嘆きのロザリオ
(Rosary of Grief)

words by Hironobu Kageyama
music by Hironobu Kageyama and Kenichi Sudoh
sung by JAM Project
translation by Alinda Sue…

 

月が闇を照らすとき 伝説が宇宙(そら)を舞う
禁断のデュエルの時 タナトスが呼んでる 遠く

Guilty
 仮面に隠した 罪の痛みと引き換えに
ずっと 探して続けてる 真実だけを

運命に戸惑う 嘆きのロザリオ
消せない 記憶が 愛に震えてる

月が闇を照らすとき 伝説が宇宙(そら)を舞う
儚き堕天使たちよ 美しく飛べ
禁断のデュエルの時 タナトスが呼んでる 遠く

Judgment
 光の見えない 闇の時代の訪れに
きっと 答えの重さを 思い知るのさ

天命に背いた 嘆きのロザリオ
迷路の彼方に 未来(あす)を見つめてる

蒼い宇宙(そら)を切り裂いて 銀色の鳥が舞う
聖なる裁きの中で 雄々しく踊れ
禁断のデュエルの時 タナトスの扉が 開く

月が闇を照らすとき 伝説が宇宙(そら)を舞う
儚き堕天使たちよ 美しく飛べ
禁断のデュエルの時 タナトスが呼んでる 遠く
The moon shines down on dark times, as legends dance in the sky
At the time of a forbidden duel, the god of death (Thanatos) calls from far way

Guilty – a mask hides the pain of guilt
Always continuing to search for what is really true

Bewildered by fate… prayer beads (rosary) of grief
Inerasable memories of passionate love

The moon shines down on dark times, as legends dance in the sky
Hopeless fallen angels that fly beautifully
At the time of a forbidden duel, the god of death calls from far way

Judgment – In dark times, when light is not visible, they visit
Certainly, you will know the weight of the answer

God’s will was defied… prayer beads of grief
Let’s look at the future beyond the maze

Breaking through the blue sky, a gold bird dances
In holy judgment, valiantly dance
At the time of a forbidden duel, Thanatos’s door opens

The moon shines down on dark times, as legends dance in the sky
Hopeless fallen angels that fly beautifully
At the time of a forbidden duel, the god of death calls from far way

Back to Lyrics and Translations