スモーキーマウンテン
Smokey Mountain

words by Kyoko Fukuyama
music by Yoshiki Fukuyama
translation by Eleanor

俺はジャム者なんだった
だけど心配御無用さ もうすぐ
サヨナラ東京 波にゆられてく
サヨナラ東京 どんな所だろう
パラダイス

生意気な最新モデル
死ぬまで働けばいいじゃん ごめんね
第二の人生 バラ色の予感
第二の人生 やっと見えてきた
あれは

スモーキーマウンテン 信じられない
スモーキーマウンテン 騙されたのか
スモーキーマウンテン これが現実
メチャメチャ 参った

俺はバラバラにされて
仲間さえ見失ってしまった
百年戦争 終わる気配もない
百年戦争 ちらっと見えてきた
あれは

スモーキーマウンテン 可愛いお嬢さん
スモーキーマウンテン 気付いてくれた
スモーキーマウンテン チャンス到来
メチャメチャ 感謝

俺の手足は売れたって
かわいいあの子は笑って言った
第二の人生 捨てたもんじゃない
第二の人生 こんびり朝まで
眠ろう

スモーキーマウンテン 宝の山さ
スモーキーマウンテン まだまだいける
スモーキーマウンテン これが現実
メチャメチャ 悟った

I found out!
I found out!

You say I’m in your way,
But you won’t have to worry about that anymore.  Because soon…
It’s goodbye Tokyo . Swept away by the waves…
Goodbye Tokyo . I wonder where I’ll be taken…
Paradise ?

And to those new models,
You’ll just have to work until you die. So sorry…
My second chance at life, it feels so rose-tinted.
My second chance at life, I can finally see it.
It’s a…

Smokey Mountain – I can’t believe…
Smokey Mountain – Have I been deceived?
Smokey Mountain – This is reality…
It’s all screwed up; I’m at a loss!

I’m being torn apart,
I’ve lost site of any friends.
It’s a hundred-year war… with no sign of an end.
A hundred-year war… And over the edge I see…
It’s a…

Smokey Mountain – A lovely little lady…
Smokey Mountain – She’s taken notice of me?
Smokey Mountain – I’ll take my chances!
It’s all screwed up; I’m grateful!

Even though my limbs have been sold…
That lovely little lady smiled at me.
My second chance at life, it’s not over yet.
My second chance at life, at ease until morning
I can rest.

Smokey Mountain – It’s a mountain of treasure…
Smokey Mountain – We can still keep going…
Smokey Mountain – This is reality…
It’s all screwed up; I’m enlightened!

I found out!
I found out!


Back to Lyrics and Translations