突き進め My Life
words by Toshiyuki Furuya
music by Yoshiki Fukuyama
sung by Yoshiki Fukuyama
from the Humming Bird albums, “123(one two three)” and “Happy Birthday”

あれじゃない   これじゃない  やり残したらつまらない
楽しいぜ MY LIFE

何もない 何もない さえぎるものは何もない
突き進め MY LIFE

やるせない   つまらない   そんな言葉必要ない
楽しいぜ MY LIFE

気にしない   気にしない   ちっちゃなことは気にしない
突き進め MY LIFE

Oh! 人生バラ色  前途洋々
俺様のパワーが    バクハツするぜ!

歌いたい  歌いたい  俺はいつでも歌いたい
楽しいぜ MY LIFE

夢みたい   夢みたい  俺は死ぬまで夢みたい
突き進め MY LIFE

Charge into My Life
translation by Shiro-san


There is no that, there is no this, when doing it, is no more, it is a trivia.
Enjoy MY LIFE

There is no at all, there is no at all, as for those which blocks the saying (there is no at all)
Charge into My Life

Nothing to do, it is trivial, there is no need for words as they are not necessary.
Enjoy MY LIFE

It does not make the air, it does not make the air, it does not pick out small things as in the air.
Charge into My Life

Oh! Life rose color, the road ahead is wide,
I mean power, my power explodes

I would like to sing, I would like to sing, I would like to sing with you anytime
Enjoy MY LIFE

I would like to dream, I would like to dream, until I die, I would like to dream
Charge into My Life

Back to Lyrics and Translations