W
☆ 挖墙脚 ≡undermine
the foundation of sth.; cut the ground from under sb's feet
☆ 外层空间 ≡outer
space
☆ 歪风邪气 ≡unhealthy
practices and evil phenomena
☆ 外汇储备 ≡foreign
exchange reserve
☆ 外汇管理局 ≡Administration
of Exchange Control
☆ 外汇管制 ≡foreign
exchange control
☆ 外交庇护 ≡diplomatic
asylum
☆ 外交斡旋 ≡diplomatic
offices
☆ 外联网(计算机) ≡extranet
☆ 外卖 ≡take-out
☆ 外卖店 ≡take-out
restaurant
☆ 外贸单证员 ≡vouching
clerk
☆ 外贸自营权 ≡power
to engage in foreign trade
☆ 外企 ≡foreign
company
☆ 外税局 ≡foreign-related
tax bureau
☆ 外滩(上海) ≡The
Bund
☆ 外逃资本 ≡flight
capital
☆ 外向型经济 ≡export-oriented
economy
☆ 外星人 ≡extraterrestrial
being (ET)
☆ 外需 ≡overseas
market demand
☆ 外债 ≡foreign
debt; external debt
☆ 万维网(计算机) ≡World
Wide Web(WWW)
☆ 网吧 ≡Internet
bar
☆ 网虫 ≡netter;
Internet geek
☆ 王储,王太子 ≡Crown
Prince
☆ 往返机票 ≡return
ticket; round-trip ticket
☆ 汪辜会谈 ≡Wang
Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)
☆ 网关 ≡gateway
☆ 网恋 ≡online
love affair
☆ 网络出版 ≡online
publishing
☆ 网络管理员 ≡network
administrator
☆ 网络化 ≡networking
☆ 网络经济 ≡cybereconomy
☆ 网络恐怖主义 ≡Cyberterrorism
☆ 网络摄象机 ≡web
cam
☆ 网民 ≡netizen;
net citizen; cyber citizen
☆ 网上冲浪 ≡surf
the Internet
☆ 网上交易平台 ≡online
trading platform
☆ 往事如风 ≡"The
past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
☆ 王水 ≡aqua
regia
☆ 网友 ≡net
friend
☆ 慰安妇 ≡comfort
woman
☆ 《围城》≡
A Surrounded City
☆ 违反合同 ≡breach
of contract
☆ 危房 ≡dilapidated
building
☆ 维护人权和不断改善人权状况 ≡safeguard
human rights and steadily improve the human rights situation
☆ 伪君子 ≡hypocrite;
a wolf in sheep's clothing
☆ 围垦造田 ≡enclose
tideland for cultivation; reclaim land from marshes
☆ 唯利是图 ≡draw
water to one's mill
☆ 伪劣商品赔还法 ≡lemon
law
☆ 卫冕世界冠军 ≡reigning
world champion
☆ 微软公司 ≡Micorsoft
Corporation
☆ 微软移动构想 ≡Microsoft
Vision for Mobility; Microsoft Mobility Initiatives
☆ 威武之师,文明之师 ≡mighty
force and civilized force
☆ 卫星城 ≡satellite
town
☆ 卫星导航 ≡satellilte
navigation
☆ 唯一致命的弱点 ≡Achilles'
heel
☆ 温饱工程 ≡bring-warmth
fill-bellies project
☆ 温饱工程 ≡Adequate
Food and Clothing Program
☆ 稳定物价 ≡stabilize
prices
☆ 稳定压倒一切 ≡Maintaining
stability is of top priority
☆ 文化产业 ≡culture
industry
☆ 文化旅游 ≡culture-oriented
travel
☆ 文科 ≡liberal
arts
☆ 文联 ≡literary
federation
☆ 文明街道 ≡model
community
☆ 纹身 ≡tattoo
☆ 温室气体 ≡greenhouse
gases
☆ 文韬武略 ≡military
expertise; military strategy
☆ 问讯处 ≡information
office; inquiry desk
☆ 我们在国际上说话是算数的 ≡We
always live up to our international commitments.
☆ 五保户 ≡household
enjoying the five guarantees (childless and infirm old persons who are guarateed
food, clothing, medical care, housing and burial expenses)
☆ 屋顶花园 ≡broof
garden
☆ 无风不起浪 ≡There
are no waves without wind. There's no smoke without fire.
☆ 无氟冰箱 ≡Freon-free
refrigerator
☆ 无公害蔬菜 ≡"green"
vegetable
☆ 物价局 ≡Price
Bureau
☆ 五讲四美三热爱 ≡the
movement of "five stresses, four points of beauty and three loves"(The
five stresses are: stress on decorum, manners, hygiene, discipline and morals.
The four points of beauty are: beauty of the mind, language, behavior adn the
enviornment. The three loves are: love of the motherland, socialism and the
Communist Party.)
☆ 五金化工 ≡metals
and chemicals
☆ 乌拉圭回合 ≡Uruguay
Round
☆ 无力偿付的公司 ≡insolvent
corporation
☆ 物流 ≡the
interflow of goods and materials
☆ 乌龙球 ≡own
goal
☆ 屋漏又逢连阴雨 ≡Misfortunes
never come singly. When it rains it pours.
☆ 污染指数 ≡pollution
index
☆ 无人售票 ≡self-service
ticketing
☆ 无绳来电显示电话 ≡ordless
telephone with caller ID
☆ 无线应用协议 ≡WAP(wireless
application protocol)
☆ 污水处理 ≡sewage
treatment/ disposal
☆ 无土栽培 ≡soil-less
cultivation
☆ 无为而治 ≡govern
by doing nothing that is against nature; govern by non-interference
☆ 无息贷款 ≡interest-free
loan
☆ 武侠小说 ≡tales
of roving knights; martial arts novel; kung fu novel
☆ 无形资产 ≡intangible
assets
☆ 无形资产 ≡intangible
assets; immaterial property
☆ 业主 ≡home
owner
☆ 物业管理 ≡"estate
management, property management"
☆ 无源雷达 ≡passive
radar
☆ 无源之水,无本之木 ≡water
without a source, and a tree wiithout roots
☆ 物质文明 ≡material
progress
☆ 物质文明建设和精神文明建设一起抓
≡pay attention to ethical as well as material progress
☆ 物种起源 ≡origin
of species
☆ 无中生有 ≡make/create
something out of nothing