Kimagure Orange Road
"Lakeside Rhapsody"
Volume 1, Story 5
WB Volume 1, Story 5
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

This script is based on the existent script by Enrique Conty.

Translation by unknown (pencil annotations found in KOR Volume 1)
Original typesetting by : Enrique Conty
Additional translation & Full-script typesetting by : Craig Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Spencer Hastings
                                 Peter Norby

Last revision : 11-11-94

NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parenthesis()
NOTE: Translation is done from BOTH the WB and normal manga. So depending on
      which one you have there may be a few extra items.
      Examples: The subtitles on page 105 (103) are only in the WB'S!
                The one-page "Character Profiles" at the ends of the first
                six chapters are omitted in the WB's!

Comments on the revision (CN):  Besides inserting the romaji, a few missing
 lines and the wideban subtitles were translated, as well as many missing
 FXs, stutters, exclamations and honorifics.  During editing, other lines
 were modified by the members of the translation team.  For the purposes
 of translating, visual cues were also inserted to allow those without
 the manga to also contribute to the translation effort.  [This script is
 not intended to be a substitute for the manga; you'd only be cheating
 yourself...]
---------------------------------------------------
p 105 (103)--TITLE PAGE

[Madoka, in school uniform, leans out from behind a translucent veil.]

MAIN TITLE (at top)               __________
  Lakeside Rhapsody               reikusaido
                                  lakeside
                                   ___________
                                  _rapusodei--_ (kanji = KYOUSOUKYOKU)
                                   rhapsody              rhapsody

SUB-TITLE (at bottom)                                       ___________
  The Mysterious Enigmatic        nazomeku HOHOEmi          misuteriasu
  Smile on the Other Side of      enigmatic-(faint)-smile  -mysterious
  a Secret Veil Troubles                     ______
  Me for Some Reason...           HIMITSU no be--ru no MUkou GAWA
                                  secret  's veil   's other-side

                                  naze da ka
                                  somehow/without-knowing-why

                                  boku o   KURUshimeru
                                  me  (O)  worry/trouble/distress/torment

---------------------------------------------------
p 106 (104)

1
[Madoka takes a shower.]
Madoka shower FX:                 _______
                          za----_

2
[In front of the mirror, she closes her eyes and tosses back her hair.]
faucet FX:                        ____
                         kyu_

3
[She exits the bathroom...]
door FX:                          _____
                           kacha

4
[...toweling her hair.]

---------------------------------------------------
p 107 (105)

1
[Her body swathed in a towel, she opens the drapes of her bedroom window.]
drapes FX:                        ________
                         shaa----

2
[Madoka-with-wet-hair portrait.]

3
[She opens her desk drawer.  Inside are 2 packs of cigarettes.]
drawer FX:                        _____
                         gara_

4
[She puts an unlit cigarette in her mouth.]

5
Madoka: [eyes growing wide]
  AH!                             a

6
[She takes the cigarette out of her mouth and stares at it...]

7
narration:
  Come to think of it, I          so-- ieba            ano HI IRAI
  haven't smoked since that       come-to-think-of-it  since-that-day
  day...                          ______
                                  tabako sutte-nakatta       kke----
                                  had-not-smoked-cigarettes

[Madoka has a flashback to chapter 1.1--"The Red Straw Hat", normal manga
 page 32, panel 9.]

Kyousuke:                                   ______
  If you smoke cigarettes at      IMA kara  tabako      nan-ka
  your age, you won't give        from-now  cigarettes  somehow
  birth to healthy babies!!
                                  sutte-ru to    JOUBU na  AKA-chan
                                  if-be-smoking  healthy   babies

                                  Umenaku naru                   ze_!!
                                  result-in-not-giving-birth-to

---------------------------------------------------
p 108 (106)

1
[She smiles in amusement.]
Madoka:                           ___
  Heh!                            pu_

2
narration:
  Funny.  I've firmly kept        HEN na no    atashi----   aitsu no KOTOBA
  to his word...                  odd          I            his-word

                                  shikkari           MAMOtte-ta  nan-te----
                                  firmly/resolutely  had-kept    etc.

3
[She sits at her bed, now in underwear.]
narration:                                     ____
  Till now, teachers and others   IMA made  SENko--  ya   ironna yatsu     ni
  have told me much the same      till-now  teachers and  various-fellows (IO)
  thing, but...                             

                                  ONAji  you na     koto    UKAGA-TAI     mo
                                  same   resembles  thing   want-to-hear  and

                                  Iwareta   kedo
                                  had-told  but

4
narration:
  ...I never listened...          KI ni mo tomenakatta        noni na--
                                  also-not-paid-attention-to  although

5
[Kyousuke portrait.]
narration:
  Kasuga Kyousuke...  Weird       KASUGA KYOUSUKE... okashina yatsu da na----
  guy...                                             strange-fellow be

6
[She pushes the cigarette back into the pack.]
Madoka cigarette FX:              ___
                          su_

7
Madoka:[standing at window, looking out]
  What a nice day!                i--   TENKI!
                                  nice  weather

  I think I'll go to the park.    KOUEN  ni   demo
                                  park  (IO)  or-something

                                  Itte-miyou        ka na
                                  shall-try-and-go  I-wonder

---------------------------------------------------
p 109 (107)

1
[Shot of an electric tram-car at a station.]
streetcar FX:                     ________
                       paa----_



sign: [left/cut-off by panel]        ______           ___
  ...chikku                       ...chikku        ...pan
  ...pan

poster: [middle]
  I'm Assistant H of              KYUU/KU   i no
  ...                          's

                                  ashi-H      wa   WATAKUSHI  desu...
                                  assistant-H (T)  me         it-is



poster: [right]
          minata mo     ni   DEte
                                  ?????? too   ???????  (IO)  emerging

                                  mimasen   ka?    TA 
                                  not-see   (?)    a-name?

2
[Some riders wait around; others purchase tickets.]

3
Kyousuke: [studying map above ticket machine]
  Let's see...  Nakagawa          etto  NAKAGAWA  CHOU    wa to...
  Street...                                       street

ticket machine sign [partial]:
  ...All Lines                    ...ZENSEN

4
Kyousuke:
  What's this?                    nan daa

  It's only the third station?    mittsu -ME no  EKI      ja nai  ka
                                  third          station          (?)

  I've got another two hours.     mada 2 JIKAN mo  aru   noni
                                  another-2-hours  have  although

  Looks like I'm a bit early.     chotto  HAYAku ki sugita   na--
                                  a-bit   arrived-too-early

5
[Panels 5-7 have rounded corners, denoting a flashback.  Here we have a shot
 of the fence that borders the school's soccer field.]
Kyousuke: [off]
  Ehhhh?!!                        e~~~~!!

6
[Kyousuke and Hikaru stand and talk next to a building.]
Kyousuke:                                               _ ___
  Ehhhh?!!  A d-date?!            e~~~~!!  de deeto?!   o ore to----_?!
  W-with me...?!                              date        with-me

7
Hikaru: [wide-eyed and very nervous]
  Yes!  Are you free this         hai!   KONDO no NICHIYOUBI  o-hima
  Sunday?                         yes    this-coming-Sunday   (hon)-free-time

                                  desu kaa?
                                  is-it(?)

Hikaru FX:                        ________
                          mojimoji

Kyousuke:                                       ____
  Eh!  W-well.  Sorta, but...     e_   ma maa   hima to Ieba
                                   !      well  speaking-of-being-free
                                  ____
                                  hima da   kedo...
                                  I'm-free  but

---------------------------------------------------
p 110 (108)

1
[Panels 1-5 continue the flashback.]
Hikaru: [gleefully]                        _______
  All right!  Lucky!  I'm so      yattaa_  rakki--    hikaru  ureshi----_!!
  happy!!                         did-it!  lucky              glad/happy

2
[Two guys walk by.  One holds an open book.]
guys FX:
                           jirojiro

Hikaru: [blushing]
  Ah!                             ha_

book title:
  A Discussion of Capital         shihon            ron
                                  a-capital/a-fund  discussion/essay

3
Hikaru: [flashing her "dark side"]
  Hey!  Hey!  What ya' lookin'    ora ora   ome--ra    nani mite    n da  yo
  at?!                                      (omaera)   what looking (explan)
                                             you-(plural)

  I'll kick your ass!!            buttobasu                zo!!
                                  knock-someone-senseless

guys FX:
                            zazaza

4
[Cute Hikaru portrait overlays this panel...  She lifts a hand in farewell.]
Hikaru:
  Bye.  I'll be waiting in        ja    NICHIYOUBI  NAKAGAWA  CHOU no
  front of Nakagawa Street              Sunday                street's
  Station at one o'clock on
  Sunday!                         EKI MAE de           1-JI ni
                                  in-front-of-station  at-1-o'clock

                                  MAtte-ma--su!
                                  be-waiting

[In the panel itself, we see her running off.]

Kyousuke:
  Ah.  Just a minute, Hika...     a  chotto hika....

5
narration:
  I was astonished because it     TOTSUZEN          no koto    datta  n de
  was so unexpected...            unexpected/sudden 's matter  was

                                  bikkuri shita  kedo----
                                  was-surprised  but

Kyousuke:
  ...but it was decided           IPPOU TEKI            ni   kimerareta..
  without any say-so from         one-sided/unilateral (IO)  was-decided
  me...

6
[End flashback.  Kyousuke walks down the station steps.]
narration:                        ___
  I didn't feel bad.              ore to shite wa  WARUi  KI wa shinakatta
                                  as-for-me   (T)  bad    did-not-feel

Kyousuke FX:                      ___
                             ton

narration:
  Because...                      nan se----

7
Kyousuke FX:
                           nikoniko

Kyousuke:
 (...this is the first time       (Umarete     HAJImete      ONNA no KO
  a girl has asked me out...!)     being-born  for-1st-time  girl
                                                ______
                                  kara          de--to ni   sasowareta
                                  that-s-why    date  (IO)  was-invited

                                  n da mon  na----_!)
                                  (reason)

---------------------------------------------------
p 111 (109)

1
[He stops in surprise at something he sees off-panel.]
Kyousuke observation FX:          __________
                jiriririri
                                  (jirijiri = little-by-little)

2
[Ahead of him, Madoka has boarded the train.]
sign on post:
  Keep the city beautiful...      MACHI      o   kirei    ni...
                                  city/town (O)  beautiful

3
[A closer view of Madoka.  She stands in thought, gaze directed down.]
overhead poster: [left]
  Mothers, be on the lookout      okaasan   MIte-ru      uron
  for a suspicious...             mother    be-watching  suspicious-

overhead ad: [middle/partially blocked]
  Today...                        HONJITSU...
                                                              __
  Weekly publication, Shounen     SHUUKAN             SHOUNEN ja...
  Ju...                           weekly-publication  

overhead poster: [top right/partially blocked]
                                     ____
  I'm Assistant H, the            ...ashi H       de--su  -  TEGAMI
  letterer...                        Assistant-H  am         letter/note

                                  cho--...
                                  writer

overhead poster: [bottom right]
  Important request!!             dai    o-negai!!
                                  great  (hon)-request/desire/wish

4
[Shot of Kyousuke, who stands frozen in surprise.]
overhead sign:
  ...turn    ...orikae           NISHI
  West entrance/exit                 turn/turn-back               west

                                  KUCHI     DEGUCHI
                                  entrance  exit

narration:
  Th-that's...                    a are        wa----
                                    that-(one) (T)

5
[The doors of the train start to glide shut in front of Madoka...]
door FX:                          ____
                          ga--

6
[...prompting Kyousuke to rush for the train.]
narration:
  Wait a sec!                     choi          MAtta--_
                                  a-bit/second  waited

Kyousuke FX:                      ___
                            da_

7
narration:
  I'm not going to make it!!      dame da     maniawanai!!
                                  be-no-good  not-be-in-time

---------------------------------------------------
p 112 (110)

1
[He flashes with the Power.]
narration:
  Arg, forced to use it!!         e--i  yamu o en!!
                                        (= yamu o enai)
                                           unavoidable/necessary

2
[Next to Madoka stands a woman with a handbag.  The bag leaps and jams
 itself between the sliding halves of the door.]
woman:
  Kyaa!!                          kya--_!!

bag FX:                           ____
                          shu_

3
door FX:                          ___
                          ba_

4
[Doors now fully open, Kyousuke gets on the train.]
Kyousuke:
  Thank you, lady.                arigato  obasan

woman:
  ...?!  N-not at all.            ......?!    i...iie   dou itashimashite
  You're welcome.                                 no    you're-welcome

5
Madoka:
  HUH?!                           ara

6
Kyousuke:
  Hi.                             yaa



7
Madoka: [averting her gaze]
  ..........                      ..........

  Good morning.                   ohayou

---------------------------------------------------
p 113 (111)

1
Kyousuke:
  Ah!  G-good morning.            a_  o...ohayou

2
narration:                        ______
  I've got to s-somehow do        disuko IRAI  no  kono KI mazui
  something about this air        since-disco  's  this-bad-feeling
  of bad feeling that's been
  there since the disco...        FUN'IKI----    na...nan-toka
                                  an-atmosphere       -somehow

                                  shinakutcha
                                  (= shinakute wa )
                                     must-do

3
Kyousuke: [smiling broadly]
  Nice day, isn't it?             i-- TENKI     da  ne
                                  nice-weather  be

Madoka: [giving off arctic vapors]
  You think so?  It seems to      soo?   kumotte-ru     mitai  da  kedo......
  be getting cloudy...                   become-cloudy  seems  be  but

4
[Kyousuke thinks dark thoughts.]

5
[He looks out the train and up at the sky.]
Kyousuke:
  C-come to think of it, there    so so-- ieba            chotto KUMO   ga
  are some clouds out.  Yeah!        come-to-think-of-it  a-few-clouds (S)

                                  DEte-kita         kaa      un!
                                  began-coming-out

Kyousuke:
  Let's see...                    etto--...

6
Kyousuke:
  Ah!  That cloud!                a_!   ano KUMO

7
[A view of the sky with 3 clouds.]
Kyousuke: [off]
  It looks sorta like my          nan-ka    IMOUTO         no kurumi no
  sister Kurumi!                  somewhat  younger-sister 's        's

                                  KAO   ni   nite-ru        na--_
                                  face (IO)  be-resembling      !

  And the two on the right        MIGIGAWA no futatsu  ga
  look like an ice cream          right-hand  two     (S)
  and a hamburger...              ______________       ___________
                                  sofutokuri--mu   to  hamba--ga--  da----
                                  soft-(ice)-cream and hamburger    be

8
[Madoka looks out at the sky, too.]
Kyousuke:
  Kurumi is a food freak.         kurumi wa  kuishimbo--  da kara     naa
                                        (T)  a-glutton    that's-why

  But she can't get to            demo  dotchi ni mo  Oi-tsukenai
  either one and is rapidly       but   either        not-overtake
  getting left behind.
                                  de  dondon   HANArete-ku
                                  so  rapidly  keep-apart-(process-of)

---------------------------------------------------
p 114 (112)

1
Kyousuke: [smiling up at the sky]
  What do you call that?!         nan-te  tta     kke   ko-- yu--     no!
                                  what    called        that-kind-of

  Uh, ah...                       etto  horaa...

Madoka: [warmly]
  "A person that goes after       NI   TO       o   Ou          mono   wa
  two rabbits won't even get      two  rabbits (O)  runs-after  person (T)
  one."
                                  ICHI  TO      o   mo    Ezu desho
                                  one   rabbit (O)  even  poss-not-get

overhead poster: [right/partly blocked]    ______ ______
  Kima Orange Road          KIma...  orenji ro--do

overhead poster: [middle]
  Grown-up stuff!!                OTONA           KI!!
                                  adult/grown-up  essence
                                  

overhead poster: [top left]
  Letters re-cei-ved...           o-TEGAMI           cho--da--a-- --i
                                  (hon)-letter/note  (chodai)
                                                      received

overhead poster: [bottom left]    _____
  "Jump" is awesome!!             jampu  erai!!
                                         great/excellent

2
Madoka:
  Giggle!                         kusu_

Madoka:
  But it's not just your          demo  IMOUTO-san            ni   kagirazu
   sister.  All          but   younger-sister-(hon) (IO)  not-limited
  girls are food freaks!
                                  ONNA no KO wa  minna  kuishimbo--
                                  girls     (T)  all    a-glutton

                                  da  yo!
                                  be

3
[A shot of two clouds in the sky.]
Kyousuke: [off]
  Hey!  That cloud on the         are!  MIGIGAWA no KUMO  ga   AYUKAWA ni
  right looks like you...               right-hand-cloud  (S)         (IO)

                                  nite-kita         na--
                                  came-to-resemble

  And the cloud that's            de   Oi-kakete-ru  KUMO   ga......
  chasing it...                        be-chasing    cloud  (S)

4
[Kyousuke shuts up.]

5
Kyousuke:                                           ___
 (...for some reason, looks       (nan-da-ka        ore no KAO  mitai
  like me.)                        for-some-reason  my-face     resembles

                                  da  na)
                                  be

Madoka: [beaming]
  That doesn't look like a        are        wa   KAO   to yu--
  face.  It looks more like       that-(one) (T)  face  say-that
  the sole of a foot.
                                  yori hotondo  ASHI no ura
                                  more-nearly   bottom-of-foot

                                  tte  kanji     ne
                                       a-feeling

6
Kyousuke: [blushing/indignant]
  Th-the sole of a foot?!         a...ASHI no ura~~~~_?!

Madoka: [smiling]
  ?                               ?

7
Kyousuke:
  By the way, where are you       tokoro-de   AYUKAWA wa   doko made
  going?                          by-the-way          (T)  as-far-as-where

                                  Iku no?
                                  go

conductor:
  Front of the Park.  Front       KOUEN  MAE       KOUEN MAE~~~~
  of the Park...                  park   front-of

door opening FX:                  _____
                         ga--_

8
Madoka: [walking off]
  Hmm?  Well, right here!         saa?   ja  kono EKI made!
                                             to-this-station

Kyousuke:
  Ah...                           a...

---------------------------------------------------
p 115 (113)

1
[Exterior shot of a bridge and walkway in the park.

2
[Kyousuke and Madoka walk side-by-side.]
Kyousuke:
 (In the end, I came along        (to--to--    tsuite-kite-shimatta
  with her.                        in-the-end  came-along-with-
                                                        (finality/regret)
                                  ___
  I've sure done it now!)         ore mo    yo--          yaru wa!)
                                  I   too    to-do

3
[Guys everywhere begin staring at the lovely Madoka.]
dude with girl FX:
                           jirojiro

girl with dude:
  Grr!                            mo--!

4
balding man:
  Hey, great looking chick!       yo_  i--  ONNA!   washi no  KONOmi 
  Just my type.                        fine woman   my        preference

5
[Kyousuke portrait--he looks back at some guys who stare at Madoka.]

6
guys FX:
                           jirojiro

---------------------------------------------------
p 116 (114)

1
Kyousuke FX:                      _____
                            chira

2
[His pov of Madoka, who ignores all the attention.]

3
[His view pans down her torso...centering on her miniskirt.]

4
Kyousuke:
 (Somehow, Ayukawa looks          (nan-ka   KYOU  wa   IROppoi  na----
  sexy today...)                   somehow  today (T)  sexy

                                  AYUKAWA...)

5
narration:
  Is it because she's wearing     SHIFUKU       no sei    daro--  ka   korya
  normal clothes?  Gee.           plain-clothes 's fault  poss-be (?)  gee

  No matter how you look at       do-- mite mo       CHUUGAKUSEI      ja nai!
  it, she doesn't look like       to-all-appearance  jr-high-student  be-not
  a junior high school            in-every-respect
  student!

boy 1:
  She looks hot.                  i-- ONNA    da na--
                                  fine-woman  be

boy 2:
  Who's that guy walking          nan da       ano   ISSHO ni
  with her?                       what's-that  that  together-with

                                  ARUite-ru   yatsu wa
                                  be-walking  fellow

Kyousuke FX:
                    u--mu

6
narration:
  If we walk together like        ko-- yatte       NARAnde
  this...                         doing-like-this  standing-side-by-side

                                  ARUite-ru to
                                  if-be-walking

7
narration:
  ...then no matter who looks,    DARE ga mite mo      one--san to
  they'll get the impression of   no-matter-who-looks  with-big-sister
  an older sister and younger
  brother.                        sono oto--to          tte KANji da     yo
                                  that younger-brother  get-the-impression

  Oh god.                         korya
                                  goodness

8
Madoka: [pointing off-panel]
  Why don't we go for a ride      are         NOtte-minai?
  in that?                        that-(one)  not-try-and-ride/get-on

Kyousuke:                         __   ______
   A b-boat?                      bo...bo--to?

---------------------------------------------------
p 117 (115)

1
[A shot of two boats on the lake.]

2
[His pov of Madoka, who mans the oars.]
Madoka:
  Well?  Pretty good, huh?        doo?   nakanaka  umai  desho
                                  how    very      good  poss-be
                                                                   ______
  I used to come here when I      atashi  MUKASHI   yoku   koko no bo--to
  was little to ride the boats.   I       long-ago  often  this-place's-boats

                                  NOri  ni   kite-ta   n da
                                  ride (IO)  had-come  (explan)

3
Madoka:                           ______
  The hardest part about          bo--to tte  massugu   kogu no ga
  rowing a boat is to make        boat   (T)  straight  rowing  (S)
  it go straight.
                                  ichiban muzukashi--  no yo
                                  most-difficult

4
Madoka: [offering the oars]
  Say, would you like to row?     nee  koide-minai?
                                       not-try-and-row

Kyousuke:
  N-no...  Not today!             i iya~~~   KYOU  wa   yametoku       yo!
                                    no       today (T)  (= yamete-oku)
                                                           stop-(doing)-(for-
                                                               future's-sake)

5
narration:
  She's quite cheerful today.     KYOU  wa   zuibun  AKArui   naa
                                  today (T)  quite   cheerful

  When she's at school, she       GAKKOU ni iru  TOKI to wa
  seems to be a different         be-at-school   when-times
  person!
                                  BETSUJIN          mitai da!
                                  different-person  seems-to-be

6
[Madoka playfully pulls hard at the oars, sending Kyousuke tumbling
 backwards.]
Madoka:
  Whoops, look out.               ottotto  ABUnai

Madoka rowing FX:                 _____
                          yura_

Kyousuke:
  Wah!!                           uwa_!!

7
Kyousuke:
  Hey!  That's bad for the        chotto  so-- yu--    no SHINZOU ni
  heart!                                  that-kind-of 's heart  (IO)

                                  WARUi na~~~~_!
                                  bad

Madoka:
  Sorry, sorry.                   gomen gomen

                ku_ku_ku_

---------------------------------------------------
p 118 (116)

1
Madoka: [giving it some thought]
  Let's see...                    sate wa

  You're afraid of the water.     MIZU  ga   kowai   n desho
                                  water (S)  scared  (poss-explan)

[Direct hit!]

Kyousuke:
  Oooh!                           u_!

2
Kyousuke: [blushing/sweating]
  That's pretty harsh...!         kitsui                na--_
                                  severe/sharp-(remark)
                                       ___
  No...  I'm not particularly...  iya  ore wa  betsu ni          sono--
  That is...                      no   I  (T)  not-particularly  that

                                  nan da---
                                  it-is

3
Madoka:
  You can't swim!                 OYOgemasen!
                                  not-swim

Kyousuke: [in a snit]
  W-well!                         ma......  maa ne!

4
Madoka: [teasingly]
  Don't be so vain!               ibaru na          yo~~~~_!
                                  don't-be-proud/haughty-

Kyousuke: [embarrassed]
  Heh heh heh.  It's              he he he  o-hazukashi----_
  embarrassing...!

5
[Both turn at the sound of...]
FX:
                          dobu--n

woman: [off]                      _______
  Kyaaa!                          kya---_

6
[A little boy struggles in the water beneath a high bridge.  On that bridge
 his mother leans over the rails and screams.]
woman:
  Fumiki-chaaan!  S-someone!      fumiki-cha--n_  da_  dare-ka--_



---------------------------------------------------
p 119 (117)

1
Fumiki-chan in-water FX:          _____ _____
                   basha basha

2
Kyousuke:
  I-in a lake this shallow        ko_  kono kurai  no IKE   nara
  his feet might touch the             this-extent 's pond  if-it-is
  bottom?
                                  ASHI     ga   TAtsu  n ja nai no?
                                  feet/leg (S)  stand  (explan)

3
Madoka:
  It gets pretty deep under       HASHI  no MOTO tte
  the bridge.                     bridge 's vicinity

                                  kekkou  FUKAku natte-ru  no yo
                                  quite   be-becoming-deep

Kyousuke:                               ______
  But if we take the boat         demo  bo--to de  asoko made       Ikeba...
  over...                         but   with-boat  as-far-as-there  if-go

Madoka:                                                 _____
  No!  The oars will get          dame!    ano HEN na   o--ru  ni   MO   ga
  caught in the weeds over        no-good  that-region  oar   (IO)  duckweed
  there.
                                  karamatte ikenai          no
                                  (= karamiatte wa ikenai)
                                     must-not-entangle

4
Kyousuke: [swiveling his head]
  Th-then, somebody.              ji...ja  DARE-ka  HITO
                                           someone  person

Kyousuke FX:
                     orooro

5
Madoka remove-jacket FX:          ___
                           ba_

6
Kyousuke:
  H-hey, w-wait!                  o...oi  chi...chotto  MAte yo!

Madoka: [about to dive in]
  What are you talking about?!    nani  Itte    n no!
                                  what  saying

  He's going to drown!!           oborechau           ja nai!!
                                  (= oborete-shimau)
                                     drown-(finality/regret)

7
Kyousuke:                         ___
  I'll go!                        ore ga  Iku  yo!
                                  I  (S)  go

[Madoka gives a look of astonishment.]

---------------------------------------------------
p 120 (118)

1
Madoka: [yelling]
  But you can't swim!             datte  KASUGA-kun  oyogenai  desho
                                  but                not-swim  poss-be

2
Kyousuke: [with a serious expression]
  It's all right!  That was       DAIJOUBU!  sakki              no uso
  a lie.                          all-right  a-little-while-ago 's lie

                                  da kara
                                  that's-why

Kyousuke FX:
   (i.e., caused by     kiri_
  haste)                          (kirikiri = sound-of-something-rotating/
                                   very-busy/stress-or-tension-caused-by-
                                   haste-or-impatience)

3
narration:
  Ayukawa is watching so I        AYUKAWA ga  MIte-ru     shi
  can't use the Power here!              (S)  be-watching consider

                                  koko de        _CHIKARA_ o TSUKAu
                                  at-this-place   use-the-Power

                                  wake ni wa ikanai  na!
                                  can't-very-well

Madoka:
  Hmm!                            fu_

4
[Kyousuke stands, resolute.]
narration:
  But this isn't a job for a      demo----  ko-- yu--    no  ONNA no KO no
  girl!!                          but       this-kind-of 's  girl       's

                                  YAKU  ja nai zo
                                  duty  is-not !!

  And she's watching me...        shikashi  AYUKAWA no MAE da       shi----
                                  besides   be-in-front-of-Ayukawa  and-besides

Kyousuke FX:                      _____
                       suku_

5
Kyousuke: [diving in, flash thought]
 (OH GOD!!)                       KAMI-sama!!
                                  god-(high-honorific)

6
Kyousuke FX:                      _______
                          zabu--n

---------------------------------------------------
p 121 (119)

1
[Madoka watches in concern.]

2
Kyousuke: [surfacing]
  Phew!                           pua_

3
[He swims...]
narration:                                       ___
  During that time...             sono TOKI no   ore wa---
                                  that-time      I   (T)

4
[...towards the boy...]
narration:
  ...I don't know what            nani ga   do-- natta     no ka
  happened...                     what (S)  what happened

5
[...and holds the struggling Fumiki-chan's head above water.]
narration:
  I don't remember anything       sappari  OBOete nai         no da  keredo
  at all, but...                  at-all   not-be-remembering        but

Kyousuke:                         ____
                           pua_

6
[Above on the bridge, the mother and a crowd of watchers all smile.]
woman:
  Fumiki-chan!                    fumiki-chan!

7
[Madoka looks on--it looks like he's gone up a notch in her estimation.]
narration:
  Just...                         tada----
                                  merely

---------------------------------------------------
p 122 (120)

1
[Back on dry ground, Kyousuke stands in a puddle of water, Madoka behind
 him.  A crowd, including boy and mother, greets him.  The mother bows.]
crowd FX:
                            yaji

narration:
  When I realized it, the         KI ga tsuitara  kodomo no HAHAOYA  ni
  child's mother was thanking     when-realize    child's-mother    (IO)
  me and...                          many-times  bowing-head

2
Madoka: [tossing her jacket on him]     ____
  Hey, you'll catch a cold.       hora  kaze hiku  wa yo
                                  look  catch-cold

Madoka jacket FX:                 _____
                          pasa_

narration:
  ...Ayukawa was nice, too.       KOKORO na  shika         AYUKAWA mo
                                  spirit     no-more-than          too

                                  yasashikatta
                                  was-kind/sweet

3
[Kyousuke's and Madoka's pov looking down at a park walkway.]

4
[They sit at a window table in a 2nd-floor coffee shop that overlooks the
 park.]
Madoka:
  How many lumps?                 SATOU  ikutsu?
                                  sugar  how-many

Kyousuke:                         ________
  One, thank you!                 sankyu--  hitotsu!
                                            one

5
Madoka: [cheek in hand, smiling]
  What was that?  You said        nani yo    OYOgenai  tte Itta   noni
  you couldn't swim, yet you      what       not-swim  said-that  although
  swam perfectly well.
                                  chanto     OYOgeru  n ja nai
                                  perfectly  swim

6
Kyousuke:
  W-well...                       so so-- da ne

Kyousuke coffee-drinking FX:      __
                          zu...

Kyousuke:
 (I want to ask why I was         (nan-de  OYOgeta  ka    kotchi   ga
  able to swim.)                   why     swam    (?)    this-way (S)

                                  kikitai     yo)
                                  want-to-ask

---------------------------------------------------
p 123 (121)

1
[Madoka continues to gaze at him in silence.]
narration:
  I certainly don't remember      tashika ni  _CHIKARA_ wa TSUKAtta
  using the Power.                for-certain  used-the-Power

                                  oboe-ganai        shi
                                  not-come-to-show-signs-of-recollecting

Kyousuke coffee-drinking FX:      __ __ __
            zu zu zu...

2
narration:
  Maybe the only way to           shiite ieba  AYUKAWA ga  mite-ita
  explain it is to say,           if-anything         (S)  was-watching
  "because Ayukawa was
  watching."                      kara     to shika           Iiyou     ga nai
                                  because  no-more-than-that  shall-say

Madoka contemplation FX:
                          ji--~~

[Kyousuke becomes self-conscious at her studious gaze.]

3
Kyousuke:
  What?  Is there something on    nani  nan-ka    KAO   ni   tsuite-ru?
  my face?                        what  somewhat  face (IO)  be-stuck-(to)

4
Madoka: [in merriment]            __________
  Plankton.                       purankuton

Kyousuke: [horrified, wiping at his face]
  Ehhh?!                          e--_

5
Kyousuke: [rolling his eyes]
  ?                               ?

Madoka:
                          kusu

6
Kyousuke: [indignant]
  What?  You can't see that!      nan da     yo    sonna mon
                                  what's-that      that-kind-of-thing

                                  MIeru    hazu nai   ja nai
                                  be-seen  not-likely

Madoka:                           _ __ __
  Ah ha ha!                       a ha ha

7
Madoka: [smiling, gaze down, twirling her straw]
  But, being together like        demo  ko-- yatte       futari de
  this makes it seem like a       but   doing-like-this  with-2-people
  date!                                                 ______
                                  iru to      nan-ka    de--to shite-ru
                                  if-be-here  somewhat  be-dating

                                  mitai         da ne!
                                  seeming-like  be

8
Kyousuke: [going bug-eyed]        __   ______
  D-date?!                        de...de--to?!

crows-in-the-background FX:
                            kaa_

---------------------------------------------------
p 124 (122)

1
Kyousuke:
  Huh?!                           n?!

Kyousuke: [getting up]
  Ahhh!!  Th-that's right.        a----_!!  so...so-- datta
                                                     ______
  The date with Hikaru-chan!      hikaru-chan to  no de--to!
                                  with-Hikaru     's date

Madoka:
  Hikaru...?                      hikaru......?

3
Kyousuke: [sweating]                  ___
  Eh!  Ah!                        e_  ha_

4
Madoka: [giving him a piercing gaze]
  A date?  ......  With           de--to?  ......  hikaru to...?!
  Hikaru?!

Kyousuke: [plopping back in his seat, mortified]
  I-I mean...  That...            i...iya  sono...

5
[She considers...]

6
Madoka: [smiling, tossing back her hair]
  Hmm!                            fu_

7
Madoka: [smiling, getting up]
  That's right.  I have to        so-- da   sorosoro  KAEranakutcha!
  go home now!                              now/soon  (= KAEranakutte wa)
                                                         must-return-home

Madoka stand-up FX:               __
                           su

8
Madoka: [walking off]
  Bye.                            ja ne
                                             _______
Kyousuke:                                   _jakutto_
  Ah, your jacket...?!            a...  kono UWAGI     wa...?!
                                        this-jacket

---------------------------------------------------
p 125 (123)

1
Madoka: [looking back, sparks glinting from her stern gaze]
  Wash it before you return       chanto        ARAtte   KAEshite!!
  it!!                            neatly/fully  washing  returning

2
[He watches her walk out the door.]
narration:
  Ayukawa...                      AYUKAWA----

3
[Kyousuke races through the station.]
narration:
  And as for the date with        de  hikaru-chan to no  MAchiawase wa
  Hikaru-chan...                      with-Hikaru    's  date      (T)

                                  to yu-- to
                                  speaking-of

Kyousuke running FX:              ___ ___
                       ta_ ta_

sign:
  ...ta Street Station            ...TA  CHOU    EKI
                                         street  station



4
narration:
  ...I'm three and a quarter      CHIKOKU suru  koto    3-JIKAN  to
  hours late!                     be-late       matter  3-hours  and

                                  15-FUN!
                                  15-minutes

Kyousuke FX:                      __________
                       kyorokyoro

5
Kyousuke: [seeing something off-panel]
  AH!                             a_

6
[It's the message board, dated April 9 <1984>.]
narration:
 "A person that goes after        NI   TO       o   Ou         mono   wa
  two rabbits..."                 two  rabbits (O)  run-after  person (T)

blackboard: [in huge characters]
  KYOUSUKE IS A JERK!!            KYOUSUKE no baka--

[He winces.]

7
Kyousuke:
  AH-CHOO!                        hekkushoi
                                  ____
  I caught a cold...              kaze hi--chimatta         da....
                                        (= hiite-shimatta)  be
                                  caught-cold-(finality/regret)

narration:
 "...won't even get one!"         ICHI  TO      o  mo     Ezu----!
                                  one   rabbit (O) even   not-get

---------------------------------------------------
p ** (124)

<**This page does not appear in the wideban version.>

[Manami stands in dress and jacket, hands in her pockets.]

Title:                            ___________
  Character Profile               kyarakuta--  SHOUKAI
                                  character    presentation/introduction

Manami:
  Kasuga Manami                   KASUGA manami

  Kouryou Junior High School,     KOURYOU GAKUEN CHUUTOU   -BU       1-NEN
  1st year.                               secondary-school  section    year

  At present, there isn't a       waga  KASUGA KE      ni  wa
  mother in our family.           our          family (IO) (T)

                                  GENZAI      o-KAA-san ga   imasen
                                  at-present  mother    (S)  not-here

  Therefore, I've become the      sonna wake de            atashi ga
  family's homemaker.             for-that-kind-of-reason  I     (S)

                                  IKKA   no SHUFU      ni
                                  family 's homemaker (IO)

                                  nari-kitte-imasu
                                  be-completely-becoming

                                        ______
  What?  You want to see me       e?    megane   totta     KAO ga mitai?
  with my glasses off?                  glasses  take-off  want-to-see-face

  One of these days!              sonouchi ne!
                                                        ______
  who's cuter, me        kurumi to  dotchi ga  kawaii  katte?
  or Kurumi?                      vs-kurumi  which (S)  cute    appreciating

  Of course...!                   mochiron!

  ...you want to say that         ......to Iitai          tokoro  da  kedo
   but since we're           want-to-say-that  case    be  but
  identical twins, we look
  alike, huh?                     ICHIRANSEI  SOUSEIJI  da  kara
                                  identical-twins       be  since
                                                       __
                                  NIte-ru        no yo ne
                                  be-resembling        (stressed)

  But I'm not the same as         demo  atashi wa  kurumi to wa  chigaimasu!
  Kurumi!                         but   I      (T) vs-Kurumi (T) are-different

---------------------------------------------------