Kimagure Orange Road
"I'm Not a Child!"
Volume 3, Story 6
WB Volume 2, Story 7
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

Translation by Craig H. Nishida
Compilation by Spencer C. Hastings
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Spencer Hastings
                                 Andrew Wilson
                                 Peter Norby
                                 Tony Schrick
                                 Melinda Miller

Last revision : 9-19-94

NOTE: [WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parenthesis()]
NOTE: Translation is done from the WB manga. So there may be a few
extra's to those of you not having them.
Example: (The subtitles on page 135 (113) are only in the WB'S!)
---------------------------------------------------
p 135 (113)--TITLE PAGE

[A beautiful and classy-looking Hikaru sits in a chair, reading the back page
 of the front section of the "Washington Post".]

MAIN TITLE (at top)
  I'm Not a Child!                KODOMO ja nai no!

SUB-TITLE (at bottom)
  How Long Will You Keep          itsu-made  KODOMO  to OMOtte iru no?
  Thinking of Me As a Child?      how-long   child   to-be-thinking-that

  Losing My Heart to Love,        KOI ni   KOI-suru
  Orange Too, Heart-Pounding      to-love  lose-one's-heart-(to)
  Adolescence...!                 ______
                                  orenji  mo     KOKORO  tokimeku
                                  orange  too    heart   beat-fast

                                  o-TOSHIGORO...!
                                  adolescence/age-of-puberty/marriageable-age



---------------------------------------------------
p 136 (114)

1
[Exterior shot of a small shop.]
Hikaru: [off]
  Oh, this dress is so cute!!!    a_   kono FUKU   kawaii_!!
                                  oh!  this-dress  cute  !

2
[Tight shot of Hikaru's upper torso in a dress; apparently her pov as
 she looks at herself in a mirror.]

3
Clerk:
  It suits you well.              yoku  o-niai               desu yo
                                  well  (hon-)suits/matches  is

Hikaru:
  Really?!                        soo_?

4
[Hikaru turns at the sound of...]
Madoka: [off]
  Hmm, somehow, it's not          u--n  nanka     ima ichi           da naa
  quite right.                          somewhat  "not-quite-right"  be
                                                  

5
[Madoka full portrait.  She stands in a lovely dress...  But you could put
 her in a potato sack and I'd still say that!]

---------------------------------------------------
p 137 (115)

1
[Madoka twirls and looks (apparently) into a mirror.]
Clerk:
  This is definitely _you_!       kore wa_  taihen o-niai    desu ne!
                                  this-one  very     suited  is

Madoka:
  I wonder...                     so--       ka na--
                                  like-that  I-wonder

2
Hikaru: [fingertip to pursed lips]
 (Ooohh...  Madoka-san's so       (uwa--  madoka-san kire--_)
  beautiful!)

3
Madoka: [off]
  Hikaru, what kind of dress      hikaru wa   donna FUKU   ni shita    no?
  did you decide on?                     (T)  what-kind-of-dress
                                                           made

4
Madoka: [smiling]
  Oh, that's cute.                he--    kawaii  ja n

5
Hikaru:
  ..........                      ..........

6
Hikaru: [deep in thought]
 (Cute...huh.  I'm so unlike      (kawaii...kaa   atashi tte  madoka-san to
  Madoka-san; I look just          cute           I      (T)  from-Madoka
  like a kid!)
                                  chigatte   KODOMO-ppoi mon     na--_)
                                  differing  child -like person (confirm.)

---------------------------------------------------
p 138 (116)

1
[Hikaru visualizes the summer with Darling that-should-have-been...]
hug FX:
                            shikka
                                  (shikkari = firmly/tightly)

Hikaru:
 (And maybe the reason I          (KASUGA-SEMPAI to  UMI de         hito
  didn't have the ultimate         w/Kasuga-sempai    at-the-beach  the-one
  summer experience at the
  beach with Kasuga-sempai        NATSU no TAIKEN      dekinakatta no mo
  is because I look so much       summer's-experience  could-not-do   even
  like a kid.)
                                  atashi ga  KODOMO-ppokatta  kara
                                  I     (S)  was-child-like   because

                                  ka mo shirenai  na--
                                  it-is-possible  (confirm.)

2
[While deep in thought, Hikaru inadvertently starts to glare--at Madoka.
 Madoka is taken aback.]
narration:
  That's it.  If I was more       so-- da        wa   atashi ga
  like the way Madoka-san         it's-like-that (T)  I     (S)
  is...  Mature and sexy...
                                  motto madoka-san mitai ni
                                  be-more-like-Madoka
                                               _______
                                  OTONA-ppoku  sekushi  dattara---
                                  adult-like   sexy     if-be

3
Madoka:
  What's the matter, Hikaru?      do-- shita no?  hikaru

4
Hikaru:
  Please teach me!!  Show         OSHIete            kudasai!!  dou
  me how to become sexy like      teaching/coaching  please !!  how
  you, Madoka-san?!?
                                  shitara          madoka-san mitai ni
                                  if-come-to-have  be-like-Madoka
                                  _______
                                  sekushi ni  nareru   n desu   ka!?
                                  sexy        become  (explan)   ?!?

5
[Madoka stops short.]

6
Hikaru: [spinning to face away from Madoka]
  Because I sort of look          datte          atashi tte nanka ko--
  like a kid, and I'm             the-reason-is  I      (T) somewhat-like-this
  tired of it!
                                  KODOMO-ppokutte  iya ni natchau!
                                  child-like              (= natte-shimau)
                                                   grown-weary-of(regret)

  Just once, I'd like to be       ICHIDO de  i-- kara
  told I look sexy!!              at-once    that's-okay
                                  _______
                                  sekushi da  to iwarete      mitai!!
                                  sexy    be  be-saying-that  appearing

7
[Madoka smiles gently.]

---------------------------------------------------
p 139 (117)

1
[Shot of clothes folded on shelf in store.]
Madoka: [off]                     _________
  Sexy, huh...?!                  sekushi--  nee...?!

clothes tag:                      _____
  Size 9                          saizu 9

2
Madoka:
  So basically, you want          yo--suru ni   motto OTONA-ppoi
  to appear more mature?!         so-basically  more-adultlike

                                  kakkou            ga  shite
                                  appearance/dress (S)  coming-to-have

                                  mitai         koto          ne!
                                  appear-to-be  matter/thing  (confirm.)

Hikaru: [brightly]
  Right!                          hai_

3
Madoka: [giving the thumbs-up]
  Okay, then I'll select          yoshi       ja    atashi ga  FUKU
  an outfit for you.              all-right!  then  I     (S)  dress

                                  erande-ageru        yo
                                  selecting-(favor-to-you)

4
Hikaru: [incandescently brightly]
  Ooohh!  Really?                 uwa--_   HONTOU desu kaa

  Thank you so much!              arigatou gozaimasu!

5
[Interior shot of the store's deserted sales floor.  At the far end the
 clerk puts some clothes away.]

---------------------------------------------------
p 140 (118)

1
[Exterior shot of the Hiyama residence.]

2
[Backview of Hikaru in her new outfit.]

3
[Very tight shot of her applying lipstick in a mirror.]

4
[Finally, a full-portrait of the "new" Hikaru.  She wears a short skirt,
 "Esprit"-emblazoned top, makeup, earrings and a "bunny-eared" hair ribbon.]
Hikaru:                           ______
  Shine!!                         sha~~n!!

5
[Exterior shot of the Kasuga apartment.]
Kyousuke: [off]
  I'm leeeaving.                  itte kima--su
                                  begin-going

6
Takashi: [sitting at table with newspaper]
  Just a minute, Kyousuke.        KYOUSUKE chotto

---------------------------------------------------
p 141 (119)

1
Takashi:
  You haven't been breaking       omae  SAIKIN       HAZU   de
  the rules and using the         you   most-recent  be-against-the-rule
  Power recently, have you?
                                  CHIKARA TSUKAtte  nai  daro--   na?
                                  using-the-Power   not  (poss.-be)

[Kyousuke's eyes grow wide, and he blushes.]

Kyousuke FX:                      _____
                           giku_
                                  (gikuri = start-in-surprise)

2
Kyousuke:
  Not really.  W-why...?          iya betsu ni       na nan de...
                                  no  in-particular     why

3
Takashi: [calmly]
  We've become pretty used        kekko--  kono MACHI  ni   mo
  to this town now.               quite    this-town  (IO)  too

                                  narete-kita
                                  started-becoming-accustomed-to

                                  koro      darou
                                  occasion  poss.-be

  It's times like these           ko--yu-- TOKI    wa   KI
  when we become more             times-like-this  (T)  mood/nature
  weak-willed, that's all.
                                  mo   yurumi-gachi ni
                                  too  prone-to-slackness

                                  narutte               koto    da
                                  continuing-to-become  matter  be

4
Takashi: [zipping over and getting in Kyousuke's face]
  If you don't want to move,      HIKKOshi  ga   iya
  then please, please make        moving    (S)  disagreeable
  sure and be careful!!
                                  nara      kureguremo  KI o tsukeru
                                  if-it-is  earnestly   be-careful

                                  yo-- ni              na        _!!
                                  (reporting-request)  (confirm.)!

Kyousuke: [flinching back]
  R-right!                        ha hai_!

5
[Kyousuke stands outside the apartment, back to the door.]
door FX:                          _____
                            batan

6
narration:
  True, I have gotten used        TASHIka ni  kono MACHI  ni   mo
  to this town...                 to-be-sure  this-town  (IO)  too

                                  narete-kita
                                  started-becoming-accustomed-to

                                  koro      da  shi---
                                  occasion  be  and-besides

Kyousuke:                         ___
  ...and I have been using it     ore  kekko--  tsukatte-ru  na--
  a lot...                        I    quite    be-using    (confirm.)

7
[He walks down the hall.]
narration:
  Danger, danger.  I've got       ikan ikan   KI o tsukeneba!
  to be more careful!             regret      if-not-being-careful

---------------------------------------------------
p 142 (120)

1
[Exterior shot of a coffee shop.]
sign:                             ___________
  Lunchtime                       ranchitaimu



2
[Interior shot--Kyousuke enters.]
narration:
  Actually, I'm going to          jitsu wa  KYOU   hikaru-chan to
  a rock concert with             actually  today  with-Hikaru
  Hikaru-chan today.              ______________
                                  rokkukonsa--to o  mini iku   n desu
                                  to-rock-concert   to-go-see  (explan)

3
[He scans the place.]
narration:
  Because I invited her!          sasotta no wa  nan-to  ore  kara!
                                  inviting       how!    I    that's-why

narration:
  So why is this rare event       sore wa    mezurashi-- koto  mo
  occurring, you ask?             that(one)  uncommon-thing    even

                                  aru      mon datte?
                                  happen   the-reason-is?

4
narration:
  It's because Ayukawa is         datte          AYUKAWA wa
  busy at work, and Kurumi        the-reason-is         (T)
  and Manami don't completely     _____
  understand rock music...        baito de        ISOGAshii  shi
                                  (= arubaito)    busy       and-besides
                                  at-parttime-job
                                                         _____
                                  kurumi ya manami wa    rokku nante
                                         and      (T)    rock  etc.

                                  wakarikko nai              shi---
                                  not-completely-understand  and-besides

Kyousuke:
 (Hikaru-chan hasn't come         (hikaru-chan mada       kitenai na)
  yet.)                                        yet/still  not-come

5
[He spots the only empty seat, across from the now maturely beautiful
 Hikaru.]
narration:                                               _________
  Well, there's nothing           maa--  hikaru-chan to  konsa--to tte no
  evil about going to a           well!  with-Hikaru     concert   going
  concert with
  Hikaru-chan...!                 mo    Aku wa nai
                                  even  no-badness/evil

                                  ----- yo ne!
                                        (confirm./friendliness)

Kyousuke:
  Excuse me.  May I sit here?     ano        koko        i--   desu ka?
                                  excuse-me  this-place  okay  is

6
Kyousuke: [embarrassed]
  Pardon me.                      SHITSUREI shimasu
                                  behaved-rudely

7
Kyousuke: [sweating, nervous]
  It's so hot!                    atsui na--_

hand fanning FX:                  ____ ____
                       pata pata

Hikaru:
  Giggle!                         kusu_

---------------------------------------------------
p 143 (121)

1
[Kyousuke stares wide-eyed at Hikaru.]

2
[Hikaru gives him a friendly and sparkly wink.]

3
[Kyousuke blushes deeply.]
crows-in-background FX:
                            kaa_

4
Kyousuke:
 (Wow!  Such a beautiful,         (uwa--_  OTONAppoku tte  kire-- na
  mature-looking girl.             wow  !  adult-like (T)  beautiful
  I wonder if she's a senior
  high student...!)               HITO    da naa
                                  person  be

                                  KOUKOUSEI                ka na...!)
                                  sr.-high-school-student  I-wonder

5
Kyousuke: [looking about the room]
 (But, Hikaru-chan's late...)     (shikashi osoi na-- hikaru-chan)
                                   but      late

6
Hikaru:
  Sempai, it's me!                SEMPAI atashi desu!
                                         me     it-is

7
[Kyousuke gives the girl a second look...]

8
Kyousuke:
  H-HIKARU-CHAN?!                 hi hikaru-chan_?!

[Hikaru smiles winningly.]

---------------------------------------------------
p 144 (122)

1
Hikaru FX:                        _____
                          niko_

2
[Kyousuke is struck dumb.]
narration:
  Wh-what now...                  ko kore wa    mata----
                                     this(one)  again

narration:
  Wh-what in the world?           i ittai do--         natte n no?
                                    what-in-the-world  becoming

3
[Outside on the sidewalk--another full-portrait of Hikaru, pov from behind,
 as she looks back over her shoulder.]
Hikaru:
  Huh!                            e_

4
Hikaru:
  Did you say something?          nani-ka...  i--mashita?
                                  something   said

Kyousuke: [blushing]
  ..........                      ..........

[Behind Kyousuke and Hikaru are more shop and restaurant signs.]

5
Kyousuke: [embarrassed]
  Excuse me for asking--and       tsukanu koto o             ou ka
  I don't mean any offense        excuse-my-abrupt-question  to-be-indebted
  --but are you really
  Hikaru-chan?!?                  gai-shimasu               ga...
                                  hurt-a-person's-feelings  but  

                                  HONTOU ni  hikaru-chan desu ka!?
                                  really                 are   ?!?

6
[Hikaru is momentarily stunned...]

7
[...but soon smiles.]
narration:
  It looks like it's working!     do--yaru       SEIKOU   mitai ne!
                                  it-looks-like  success  appearing

Hikaru:
  Yes!                            hai

---------------------------------------------------
p 145 (123)

1
narration:
  H-Hikaru-chan...                hi hikaru-chan tte----

2
narration:
  ...w-was really this            ko konna ni      kawaikatta   no ka---!!
  cute...?!!                         this-kind-of  cute-(past-tense)

Hikaru:
  But...this is unusual,          demo...  mezurashi-- desu ne
  isn't it?                       but...   unusual     is

Kyousuke:
  Eh?                             e?

3
Hikaru:                                               _________
  To be invited by you to         SEMPAI no HOU kara  konsa--to ni
  a concert...                    since-Sempai        to-concert

                                  sasotte-itadakeru            nante...
                                  invite-(favor-to-me/polite-form)

Kyousuke:
  (I-invited?!)                   (sa sasotte-itadakeru?!)



4
Kyousuke: [smiling]
  Th-that's right!                so so-- da kke!

5
[Shot of a storefront.]
Kyousuke: [off]                                           _____
  By the way, do you like         tokoro-de   hikaru-chan rokku suki?
  rock music?                     by-the-way              like-rock

sign:
  Open Country Futon Shop*        HIRONO         futon    TANA
                                  open-country   bedding  shop
                                  (or-a-family-name?)



6
Hikaru:
  YES!                            ee!

7
Kyousuke:
  That's good...!                 sore wa    yokatta...!
                                  that(one)  fine/good

8
[They walk off together down the street.]
narration:
  It was a great idea             hikaru-chan sasotte   HONTOU ni
  inviting Hikaru-chan...                     inviting  really

                                  yokatta----
                                  good/fine

  If it was going to be like      konna koto nara             motto
  this, I should have invited     if-it's-this-kind-of-thing  more
  her out more often from
  long ago!                       MAE kara     IROiro to
                                  from-before  in-various-ways

                                  sasottereba  yokatta    na!
                                  if-invite    good/fine  (confirm.)

store sign:
  Hatta Store                     HATTA   SHOUTEN
                                  (name)  shop/store

sidewalk sign:
  Downtown Tea House              kissa      machi
                                  tea-house  town/city

---------------------------------------------------
p 146 (124)

1
[Exterior closeup shot of the "Shibuya Plaza" glass-plated front.]

2
[A long single-file line snakes off into the distance.  In that line,
 Hikaru stands right behind Kyousuke.]

3
Jerk #1: [standing in front of Kyousuke, waving arm at someone to the side]
  Hey.  Over here.                o--i  kotchi kotchi
                                  hey   this-way



4
Jerk #2: [elbowing his way past Kyousuke]
  Oh, you got a good spot,        o  i-- toko    totta     ja n
  huh?                               good-place  got/took  (no?)

Jerk #1:
  Isn't it!                       daro--_
                                  poss.-be

Kyousuke FX:                      ___
                            don

5
Kyousuke FX:                      _____
                     muka_

6
Kyousuke:
 (J-jerks cutting in line!)       (ko koitsura     warikomi      yagatte!)
                                      these-jerks  cut(in-line)  seeming-
                                                                      to-do

[Behind him, Hikaru starts to glare...]

---------------------------------------------------
p 147 (125)

1
Jerk #2: [looking back over his shoulder]
  What!  You gotta problem,       nan da yo  nan-ka monku      anno  ka yo
  kid?                            what-is           complaint  (anni no?)
                                             somewhat           secretly-be?

2
[Kyousuke looks determined...]
narration:
  M-my problem is I dislike       na nan da      to---_
  those who bother others.           what-it-is  whenever

                                  HITO ni meiwaku kake yagatte
                                  showing-distaste-for-bothering-people

3
[...but he visualizes his father...]
Takashi: [flashback]
  I've said it again and          i--ka            kureguremo
  again...  Be careful.           that-is(to-say)  repeatedly

                                  KI o tsukeru  yo-- ni       na
                                  be-careful    (reporting-request)

Kyousuke:
  Ah!                             ha_

4
[Kyousuke closes his eyes.]
narration:
  THAT'S RIGHT.  MAINTAIN,        so-- da      HEIJOU  SHIN  HEIJOU  SHIN!
  MAINTAIN !     that's-true  normal  sense-of-duty

narration:
  In situations like this, I      konna koto de          ukkari
  mustn't thoughtlessly use       in-this-kind-of-thing  carelessly
  the Power!
                                  CHIKARA  nan-ka     TSUKAtcha ikenai!
                                  Power    somewhat   (= TSUKAtte wa ikenai)
                                                         must-not-use

5
Jerk #1:
  Come, come.  Don't be so        yose   yose  anmari    ijime
  hard on him!                    come-near    too-much  bullying

                                  n        na yo
                                  (nai?)   (neg.-imp.)
                                   not

Jerk #2:
  Are you saying he's too         koitsu       bibi
  puny to bother with?            this-person  insignificant

                                  tteru        ja ne-- ka
                                  (itte-iru)   (right?)
                                   be-saying

6
Jerk #2:
  You don't want to look          KANOJO no MAE de             anmari
  too bad in front of your        in-front-of-your-girlfriend  too-much
  girlfriend...                   ____
                                  haji kakitakunai             mon   na--
                                  not-want-to-be-put-to-shame  person/reason

7
[Hikaru steps up beside Kyousuke.]
Jerk #2:
  Hey, this girl is pretty        aree  kono KO    kekko-- kawaii ja n!
  cute, isn't she?!               hey   this-girl  quite-cute     (no?!)

Jerk #1: [to Hikaru]                   _______
  You're wasted on this kid!      kono an-chan ni wa
                                  this-kid    (IO)(T)

                                  mottai nai                 yo na--_
                                  not-want-to-come-to-have  (neg.imp.)!

---------------------------------------------------
p 148 (126)

1
Jerk #2: [leaning close]              ____
  Say, why don't we go out        nee kimi  KOMBAN        boku to
  on a date this evening?         say you   this-evening  with-me
                                  ______
                                  de--to shinai?
                                  not-be-dating

2
Jerk #2:
  Juuust joking.                  na--n chatte

Jerks:
  A-ha-ha!                        a ha ha

3
[Hikaru gives them her darkly sinister, yet beautiful, glare...]

4
[Kyousuke continues to stand silent, eyes closed.]
Jerk #1: [to Jerk #2]                                      _______
  Cut it out!  This kid's         yose yo--   IMA ni  kono an-chan
  gonna start crying soon!        cut-it-out  soon    this-kid

                                  nakidasu          ze--
                                  burst-out-crying  (strong-insistence)

Jerk #2:                          ___
  Hey, you hick, don't you        imo yarou -me            nan   ni  mo
  have anything to say?!          hick      (rude-suffix)  nothing (+ nai)

                                  iene-- de   ya n no!
                                  (= ienai*)  (= ya da**)
                                     not-say     be-unpleasant



<*Slang (MM/TS):  Tokyo street punk version.>
<**Dialect (MM/TS):  Osaka dialect (crude).>

5
Kyousuke:
 (Hold on, hold on...)            (koraete koraete...)
                                   enduring/suppressing

6
[Hikaru has no such qualms and decides to act...  Full-extension, excellent
 rotation of the hips...  Yeah, I'd give it a 9.9...]
Hikaru FX:                        _____
                            pa--n

---------------------------------------------------
p 149 (127)

1
Hikaru: [fist cocked]
  Why don't you say that          mo-- ICHIDO    itte    mina yo!!
  again?!!                        one-more-time  saying  all
                                                            ___
  Nothing about Sempai is         SEMPAI no doko       ga   imo
  uncool!!                               's what-place (S)  "potato"

                                  nan da_!
                                  that-is!!

2
[Jerk #2, stunned speechless, holds a hand to his injured cheek.]

3
Kyousuke:
  H-Hikaru-chan!!                 hi hikaru-chan!!

4
Hikaru: [fist in hand]
  All I've been hearing is        sakki               kara  ki--te rya
  the two of you going on         a-little-while-ago  from  (kiite-ireba)
  and on...!                                                 if-am-hearing

                                  i--KI ni narya gatta omaera~~!
                                  you(pl)-going-along-(i.e.-continuing)

Hikaru's knuckles FX:             _____
                        boki_

5
Jerk #2: [glaring]
  Wh-what...!                     na nan da too~~~~_

6
Kyousuke:
 (O-oh god!  Can't keep silent    (ko korya      mo--      akan!!)
  any longer!!)                       goodness!  any-more  not-keep-to-self

7
[Closeup of Kyousuke grabbing Hikaru by the left wrist.]
grab FX:
                           gui_

---------------------------------------------------
p 150 (128)

1
Kyousuke: [spinning about]
  Let's go!                       ikou!

pull FX:                          ___
                           da_

Hikaru:
  B-but, Sempai!!                 da datte SEMPAI!!

2
[Kyousuke marches off determinedly.]
Hikaru:
  Please let go.                  hanashite  kudasai yo
                                  releasing  please

motion FX:
                           tsuka tsuka

3
Jerk #2:
  Stop!                           MAte_

4
[Kyousuke stops, looks back in irritation.  He flashes with the Power.]
narration:                        ___
  Even I've lost my temper!!      ore datte  ko-- nattara       mo---_!!
                                  I   even   when-become-like-this
                                                                already!

5
Jerk #1: [landing a left uppercut to Jerk #2's chin...]
  Huh?                            are?

punch FX:                         _____
                          boka_

6
Jerk #2:
  Wh-what are you doing?          na nani  suru n da  omae
                                     what  be-doing   you

Jerk #1: [staring at his fist]
  ..........?!                    ..........?!

7
[The jerks tussle on the ground and a crowd gathers.  Kyousuke hustles
 Hikaru outta there.]
Jerk #2:
  You scum...  I despise          teme--   kono uragiri  yagatte
  traitors.                       you-scum this-betrayal showing-aversion-to

Jerk #1:
  I-I didn't...!                  ya yatta na--_
                                     did

---------------------------------------------------
p 151 (129)

1
[Exterior shot of some downtown buildings.]

2
[Kyousuke walks silently down the sidewalk.  Hikaru follows quietly 2 paces
 behind.]

3
[Hikaru has a stricken look.]
Hikaru FX:                        ______
                           chira_

4
Hikaru: [meekly]
  I'm sorry, Sempai...  You       gomennasai... sekkaku SEMPAI ga
  went out of your way to                       Sempai-taking-special-trouble
  invite me to a concert...                       _________
                                  sasotte kureta  konsa--to  na noni
                                  invited         concert       although

5
[Hikaru's pov of Kyousuke's back.]

6
Hikaru: [dropping her gaze]
  I guess I can't act             atashi...  yappari    OTONAppoku
  mature, after all...            I          after-all  adult-like

                                  narenakatta......
                                  not-accustomed-to

---------------------------------------------------
p 152 (130)

1
[Another view of Kyousuke's back.]

2
Kyousuke: [stretching his arms high]    _____
  Ah!  That felt good!            a--_  su--_  to shita!
                                  ah !  <*>       did

<* the sound one makes when stretching>

3
[He looks back over his shoulder at her, and beams a smile.]
Kyousuke:                                   _____
  Swearing and punching like      sakki no  tanka
  that just now was pretty        just-now  swore/hurled-defiance
  cool!                                                _____
                                  KItta   hikaru-chan  kakko yokatta yo!
                                  punched              was-impressive/cool

4
[Hikaru is stunned.]

5
Kyousuke: [smiling & laughing]
  After all, you wouldn't be      yappari   hikaru-chan wa a--
  Hikaru-chan if you acted        after-all            (T) in-that-way
  any other way!
                                  ja    nakya   ne_
                                  well  if-not  (confirm.)!

6
[She takes this as intended--good-naturedly.]

7
Hikaru: [embarrassed]             ____
  Eh heh!                         ehe_

---------------------------------------------------
p 153 (131)

1
[Kyousuke spies a nearby street vendor.]

2
[Hikaru watches wide-eyed as Kyousuke buys a couple of ice cream cones.]

3
Kyousuke: [smiling]
  Here you go.                    hai

Hikaru:
  Oo-ohh!                         uwa--_

4
[Kyousuke stands looking thoughtful.]
narration:
  In all the hustle-and-          amari ni mo    MI
  bustle, I never realized...     too-much-also  appearance
                                                   ___
                                  da kara          ore  chittomo
                                  for-that-reason  I    (not)at-all

                                  KI ga tsukanakatta  kedo---
                                  had-not-realized    but/however

5
[Hikaru cheerfully licks on her ice cream.]
narration:
  ...but if you think about       KANGAete mirya       konna i-- KO
  it, there aren't many                    (= mireba)  this-kind-of-nice-girl
  girls as nice as this.          if-try-and-think-about-it

                                  chotto  inai        yo naa
                                  few     not-there  (confirm.)

6
narration:                                                    ______
  Sure enough, Hikaru-chan        yappari    hikaru-chan tte  kawaii
  is cute.                        sure-enough            (T)  cute

Kyousuke:
  If it's okay, let's meet        ashita    yokattara     mou ICHIDO...
  again tomorrow...               tomorrow  if-it's-okay  another-time

Hikaru:
  Yeah.                           e

7
[A brunette comes up from behind them and...]
Madoka:
  Oh!                             ara

---------------------------------------------------
p 154 (132)

1
Madoka:
  Hikaru.  Kasuga-kun.            hikaru KASUGA-kun

2
[Kyousuke sweats and blushes.]
narration:                        ___
  Arg!                            ge_

3
[Madoka facial portrait--no expression on her face...]

4
[She glances at him.  He definitely looks unwell--fevers, chills...]
Madoka FX:                        ______
                           chira_

narration:
  God, there's no way I can       korya mata   chotto          ya
  easily bluff my way out               again  a-little-while  and
  of this...
                                  sotto     ja---
                                  secretly/quietly

5
Madoka: [smiling at Hikaru]
  Had fun?                        TANOshikatta?
                                  was-pleasant/fun

Hikaru:
  Yes!                            hai_

6
[Kyousuke's eyes pop wide]
narration:
  Eh?!                            e?!

7
[He watches them walk off together.]
Hikaru:                                _________
  But we missed the concert       demo konsa--to wa  atashi no se-- de
  because of me.                  but  concert   (T) because-of-me-(blame)

Madoka: [smiling]
  Really?!  That's so like        he--  hikaru-rashii ne
  you, huh?                                   -like

---------------------------------------------------
p 155 (133)

1
[We get Kyousuke's pov of his two pretty girlfriends as they walk away,
 chatting together.]

2
narration:
  Phew!  I'm glad nothing         yokatta!  nani-goto     mo   nakutte---
  happened...                     was-fine  uneventfully  too  not-happening

3
[Kyousuke facial portrait--goofy smile...]

4
[...which turns into a slight frown.]
narration:
  Wait!  Why didn't Ayukawa       MAte yo!  AYUKAWA KYOU  wa   nan-de
  get angry just now?             wait              today (T)  why

                                  okonnai    n daro?
                                  not-angry  (poss.-explan.)

narration:
  Oh god!  Depending on how       koryaa     KANGAe yo-- ni       yotcha
  you think about it, this        goodness!  think-(conjecture)  (yotte wa)
  might not be a good thing!                                      stopping-by

                                  betsu ni       yorokonde
                                  in-particular  gladly/with-pleasure

                                  i-- koto ja nai yo-- da!
                                  not-seem-like-good-thing!

5
Hikaru: [turning around, waving and beaming another Hikaru megawatt-smile]
  Sempaaai.  Thank you very       SEMpa--i  KYOU  wa   HONTOU ni arigato--
  much for today!                           today (T)

                                  gozaimashita!

Kyousuke: [waving]
  Uh, ah...                       a aa...

6
[View of the 3--Madoka and Hikaru laugh in conversation as they walk away
 from Kyousuke; in the background can be seen Kyousuke, looking on.]
narration:
  Well, I'll let it rest for      maa   demo  KYOU no  tokoro       wa
  today...                        well  but   today's  place/moment (T)

                                  ii ka---
                                  that's-okay

---------------------------------------------------