Kimagure Orange Road
"Don't Fade, Darling!"
Volume 8, Story 7
WB Volume 5, Story 5
Written and illustrated by Matsumoto Izumi

Translation & full-script typesetting by : Craig H. Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
                                 Craig Nishida
                                 Spencer Hastings
                                 Thomas Wyatt
                                 Jerry Lee

Last revision : 07-17-95

Comments?  Corrections?  Suggestions?  Please send them to:
     kor-trans@gnu.ai.mit.edu

NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()
NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few
      extras to those of you not having them.
      Example: The subtitles on page 93 (139) are only in the WBs!
---------------------------------------------------
p 93 (139)--TITLE PAGE

[A head-and-shoulders shot of a very sun-bronzed and buff Hikaru, apparently
 topless off-panel, with her bikini top tan-lines showing.  She looks off to
 her left, with sunny, partly cloudy skies behind her.]

MAIN TITLE (at top)               _o_                              _______
  Don't Fade, Darling!            DA(SURU) chinai              de  da--rin!
                                   = not-fall/decline
                                    = descend-to/degenerate/lapse-into

SUB-TITLE (at bottom)
  Sunsets Seem to Make Me         yaketa                SUHADA    no
  Dizzy with the Temptation       sunburnt/was-jealous  bare-skin 's
  of Suntanned Flesh!
                                  YUUWAKU               ni
                                  temptation/seduction (IO)
                                                                ________
                                  MEmai ga shi     -sou na      sansetto!
                                  be-(feel)-dizzy/  look-as-if  sunset
                                  giddy/one's-head-swims

---------------------------------------------------
p 94 (140)

1
[Hikaru smiles back at us in this portrait of her.]
narration:
  I'm Hiyama Hikaru, 13 years     atashi  HIYAMA hikaru  13 -SAI
  of age--a Scorpio and a         I                      13-years-old
  student in junior high.
                                  sasori-ZA  CHUUGAKUSEI      o   yatte-masu
                                  Scorpio    jr-high-student (O)  am-doing

2
[She hangs onto the arm of Kyousuke.]
narration:                                      _______
  Right now I'm so happy!         IMA  tottemo  happi--!
                                  now  utterly  happy

3
narration:
  Because always, at my           datte    watashi no soba ni wa   itsu-mo...
  side...                         because  at-my-side         (T)  always

4
[View pans back to show them walking in the park.]
narration:                                  ______
  ...is someone this              konna ni  suteki na HITO   ga
  wonderful!!                     so-much   wonderful-person (S)

                                  ite-kureru                  n da mon!!
                                  being-there-(favor-to-me)  (is-the-reason)

5
narration:                                       ______
  What's so wonderful about       doko      ga   suteki na  no   ka  tte?
  him, you ask?                   what-part (S)  wonderful (nom) (?) (quote)

---------------------------------------------------
p 95 (141)

1
[She visualizes Kyousuke with a basketball.  At the bottom of the panel,
 Kyousuke helps out Hikaru with her homework.]
narration:                                             _________
  He's smart and an all-around    ATAMA ga   yoku tte  supo--tsu  BANNOU!
  athlete!                        head  (S)  skillful  sports     all-around

  He's always tutoring me.        itsu-mo  BENKYOU o  oshiete-kuremasu
                                  always   study  (O) explain-to-me

Kyousuke:
  So, this is...                  de koko ga...

2
[With gigantic waves crashing behind and around him, Kyousuke stands firm
 and defiant.  A veritable Rock of Gibraltar...]
narration:
  Regardless of what happens,     nani ga   okorou to     DOUjinai
  he's unconcerned--displaying    what (S)  when-happens  not-be-perturbed
  a calm, steady presence!
                                  ochitsuite     shikkari shita  SEIKAKU!
                                  calmly/coolly  steady/firm/    character/
                                                 reliable        personality

giant wave FX:
                           do_pa~~n

3
[A heroic portrait of Kyousuke, complete with sparkling teeth.  The corner
 of this panel has peeled up to reveal Matsumoto Izumi (as a kappa) drawing
 on a sheet of paper.  With him in the tiny room are two of his assistant
 artists.]
narration:                        _______              ______
  With looks in the style of      rukkusu wa   KIKKAWA ko--ji
  that great man, Kikkawa         "looks" (T)  
  Kouji!!
                                  bari no          i-- OTOKO!!
                                  in-the-style-of  fine-man

Kyousuke teeth FX:                _____
                         kira_

Matsumoto Izumi: [as kappa artist]               ______
  Who?  Kikkawa Kouji?            dare?  KIKKAWA ko--ji tte
                                  who                   (quote)

an assistant:
  Got me...                       ......saa

4
[Blushing, Hikaru studies Kyousuke.  He notices the attention.]
narration:
  And above all, so very          soshite   nani yori  tottemo yasashi--
  sweet.                          and/then  above-all  utterly kind/gentle

                                  n desu
                                  (explan)

Kyousuke FX:                      ____
                  po~~

5
Kyousuke: [smiling]
  Eh?  What?                      e?  nani

Hikaru:
  !                               !

crows-in-background FX:
                            kaa_

6
Hikaru:
  No-o-o.  It's nothing!          i--e  nan demo arimasen!

narration:
  Anyway, I love Sempai the       tonikaku  atashi wa   sempai ga
  most!                           anyway    I      (T)         (S)
                                            ____
                                  ichiban   suki!
                                  number-1  liking

---------------------------------------------------
p 96 (142)

1
[Wide view of Hikaru's classroom during study hall.  The students are doing
 anything but study.]

2
[Hikaru sits at her desk, reading a manga magazine.]
Hikaru:                           ___
                            pu_

3
Hikaru FX:                        _____
                      pera_

4
Hikaru:
  What's this?  It's this         nani nani  KONSHUU   no HOSHI URANAi
  week's horoscope.                          this-week 's horoscope

poster:
                       anata  ki  YAMA...
                                  you    ??

                                  SEISHUN               o   ya...
                                  springtime-(of-life) (O)

shoujo manga title:                  _______
  garet                      ...garetto

5
[Hikaru portrait--she reads.]

6
horoscope: [banner]
  This week--SCORPIO              KONSHUU   no sasori-ZA
                                  this-week 's Scorpio

  Birthdate 10/24 to 11/22        10/24 ~ 11/22  Umare

horoscope: [text]
  The fate of your romance is     REN'AI  UN                ga   TAIHEN yo!
  in serious trouble!             love    destiny/fate/luck (S)  serious/
                                                                 troublesome

  This week, with just a          KONSHUU   wa   chotto shita     hitoKOTO de
  trivial word, you'll no         this-week (T)  slight/trivial/  by-a-single-
  longer be able to trust                        trifling         word
  your boyfriend.                 ____
                                  kare no koto     SHINRAI
                                  about-boyfriend  trust-(in)/rely-(on)

                                  dekinaku nari     sou.
                                  become-unable-to  looks-as-if

  If this keeps up, you two       kono mama de wa        futari   wa
  will break up!!                 if-continue-like-this  2-people (T)

                                  WAKAreru koto ni natchau             wa!!
                                  become-something-divided/separated-
                                  (finality/regret)

7
horoscope: [text]                 ____
  You need to do something to     kare      no MIRYOKU o   SAIKAKUNIN suru
  reaffirm the charm you see      boyfriend 's charm  (O)  reaffirm
  in him!
                                  koto ga   HITSUYOU  yo!
                                  case (S)  need/want
                                              ____
  Invite him to your home         anata kara  kare       o   JITAKU ni
  and please him with your        from-you    boyfriend (O)  to-one's-home
  specialty dish!!
                                  SHOUTAI shite    TOKUI RYOURI de
                                  inviting/asking  in-one's-specialty-dish-
                                                   of-food

                                  motenashichaou!!
                                  shall-entertain/treat-(finality)

---------------------------------------------------
p 97 (143)

1
[Hikaru stares at the magazine, wide-eyed and sweating.]
narration:
  Break up...                     WAKAreru koto ni...

Hikaru:
 (C-could it be...?!)             (ma masaka...?!)

2
[Hikaru smiles to herself.  Behind her, three girls start a conversation.]
Hikaru:
 (This sort of thing wouldn't     (atashi to SEMPAI ni   kagitte
  strike Sempai and me, of all     Sempai-and-me   (IO)  of-all-(people)
  people!!)
                                  ataru hazu nai   wa yo    konna mono!!)
                                  shouldn't-hit             this-kind-of-thing

blonde girl:                              _______
  I'm discouraged...              atashi  gakkari shichatta           na--
                                  I       am-discouraged/lost-heart-
                                          (finality/regret)

3
[Hikaru's attention has been caught.]
blonde girl:                      ____                    ______
  My boyfriend never thinks       kare      ttara         de--to no TOKI
  much of my ideas when we        boyfriend (I-tell-you)  date   's time
  date.
                                  atashi no IKEN              zenzen
                                  my-opinion/idea/suggestion  totally

                                  SONCHOU shite-kurenai        no
                                  not-respect-(me)/think-highly-of-(me)

  Last time, we had a fight       konaida      mo   EIGA nani miru ka de
  over what movie to see, and       too  because-of-seeing-some-
  I got really angry!              the-other-day    movie
                                  _____
                                  kenka shite  ATAMA ni kichatta!
                                  fighting     got-on-one's-nerves-(finality)

brunette girl:                    ___                ____
  Non!  Maybe you're idealizing   non  ttara         kare       o
  your boyfriend too much.        non  (I-tell-you)  boyfriend (O)
                                  (ie, without?/not?/"no"?/a-name?)

                                  RISOU    -SHI shi      -sugita    n ja nai
                                  an-ideal  looked-upon/  to-excess (explan)
                                            regarded-as



4
brunette girl:
  Really.  Wonderful guys like    maa     GENJITSU ni wa
  that just don't exist in real   indeed  in-reality (contrast)
  life.                                 ______
                                  sonna suteki na         OTOKO no KO
                                  that-kind-of-wonderful  guy

                                  nante         so--       inai      no yo
                                  the-likes-of  like-that  not-exist

blonde and redhead girls:
  Isn't that the truth...!        honto ne~~~~_

5
[Hikaru glares.]
Hikaru FX:
                         gu_
                                   = simmer/boil

6
Hikaru: [sticking out her tongue]
 (Oh, but they do exist!)         (tokoro-ga  dokkoi  iru       n da mon!)
                                   but        ah/oh   there-is  (is-the-reason)

                          be----_

7
Kurumi: [rushing up to Hikaru]                      ___________
  Wow!  That's this week's        waa!  KONSHUU no  ma--garetto  da!!
  "Margaret!!"                          this-week's Margaret     is

  Lemme see, lemme see!           misete misete!

Kurumi FX:
               ta_ ta_ ta_

narration:
  I'm in the same class as        SEMPAI no IMOUTO         kurumi-chan to wa
  Sempai's sister, Kurumi-chan.          's younger-sister            (define)
                                        ______
                                  ONAji kurasu  desu
                                  same-class    is

poster 1:
  Notice from the Student         SEITO          KAI       yori  o-SHIrase
  Assembly                        student/pupil  assembly  from  notice

  Originator Student Assembly     HONKE        SEITO   KAI       #vs#
             vs.                  originator/  student assembly
  Founder Student Assembly        main-family

                                  GANSO        SEITO   KAI
                                  originator/  student assembly
                                  founder

poster 2:
      EI/HA/UTSU
                                  reflecting/shine/match

                                  KEN/TO
                                  grind/scour/hone/polish

                                  SHINNYUU                FU/MAKERU
                                  new/incoming/entering            negative/
                                                                   be-defeated

                                  BOSHUU!!
                                  recruiting/invitation/solicitation

                                  ..."hi  SUI/DERU/DASU  no MONO"
                                          emerge/go-out  's person

poster 3:
                           anata no  JINSEI      SOU/AI
                                  your      human-life  aspect/together/
                                                        mutually

                                  
                                  ??

                                  O/NI  <2-kanji>  SHITSU
                                  in               room

  Until 6:00 PM                   #PM# 6:00  MADE
                                             until

---------------------------------------------------
p 98 (144)

1
[Kurumi looks up from the open magazine to give Hikaru a disbelieving look.
 Hikaru does a pratfall.]
Kurumi:
  What's this?  This week's       nani nani  KONSHUU no  uranai?
  *uranai* ?                 ___
  Liars definitely have a         usotsuki  chanto       ura      aru
  hidden side!                    a-liar    thoroughly/  reverse  have
                                            precisely

                                  ja nai--_!!
                                  is-not

Hikaru pratfall FX:               _____
                           zuru_

 and .   is the negation of  = "to have".  So  could mean
 either "fortunes" or  = "not have a hidden side".>

2
Hikaru:
  It's *uranai* !       URANAi   desho!
                                  fortune  poss-be

crows-in-background FX:
                            kaa_

Kurumi:
  I'm joking!!                    jo--dan yo!!

3
Kurumi:
  Come to think of it, you        so-- ieba            hikaru-chan
  and oniichan have the same      come-to-think-of-it
  birthday, don't you!
                                  oni--chan to   TANJOUBI  ONAji
                                  with-Oniichan  birthday  same

                                  na no yo ne~~~~~~_!

Hikaru: [blushing, hands to cheeks]
  Oh!                             ara_

Hikaru FX:                        ___
                          po_

4
[Kurumi takes a seat on top of a desk and pulls her knees up to her chest.
 She seems unconcerned that all of her legs and part of her panties are
 uncovered.]
Kurumi:
  But I'm always thoroughly       demo  atashi  tsukuzuku
  mystified...                    but   I       thoroughly/carefully

                                  FUSHIGI         na  n da      kedo
                                  wonder/mystery  am  (explan)  but

Hikaru:
  I-I *see*...                    mi miete-ru yo...

5
Kurumi:                                                          ___
  What on earth do you see        hikaru-chan  ittai         ano aho no
  in that dummy?                               in-the-world  that-dummy's

                                  doko      ga   KI ni Itte-ru     wake?
                                  what-part (S)  are-pleased-with  reason

6
Hikaru: [blushing]
  "What do I..."                  doko tte......

---------------------------------------------------
p 99 (145)

1
[With finger to pursed lips, Hikaru looks up in thought.]
Hikaru:
  He's smart so he's always       ATAMA ga   yoku          tte
  helping me with my lessons...   head  (S)  skillful/well

                                  itsu-mo  BENKYOU mite-kureru  shi...
                                  always   help-me-with-studies consider

Kurumi:
  Of course he understands        CHUUGAKUSEI     no MONDAI   kurai
  problems as easy as junior      jr-high-student 's problems extent
  high stuff.
                                  wakatte        TOUZEN    yo
                                  understanding  naturally
                                  ___
  Stupid or not, he is a high     aho    demo      KOUKOUSEI
  school student.                 dummy  even-tho  high-school-student

                                  na  n da mon
                                  is  (is-the-reason)

2
Hikaru:                           _________
  He's an all-around athlete!     supo--tsu  BANNOU!

Kurumi:
  He's slow of foot, he can't     ASHI wa OSOi shi  OYOgenai         shi...
  swim, and...                    slow-of-foot and  not-able-to-swim and
                                       _chikara_
 (Well, after using the Power,    (maa  NOURYOKU o tsukatte-yatto
  maybe you could call him              if-use-Power
  ordinary...)
                                  FUTSUU    tte      toko  ne...)
                                  ordinary  (quote)  case

3
Hikaru: [getting irritated]
  Regardless of what happens,     nani ga   okoro-- to    DOUjinai
  he's unconcerned--displaying    what (S)  when-happens  not-be-perturbed
  a calm presence!
                                  ochitsuita     SEIKAKU!
                                  calmly/coolly  character

Kurumi:
  He's just being indecisive!     YUUJUUFUDAN na  dake  yo!
                                  indecisive      just

4
Hikaru: [shouting]                        ______
  A great guy, in the manner      KIKKAWA ko--ji  bari no          ii OTOKO!!
  of Kikkawa Kouji!!                        in-the-style-of  fine-man

Kurumi: [shouting]
  What part?!!                    doko ga!!

5
Hikaru FX:                        ____
                  musu

6
Hikaru:
  And, above all, he's sweet...   soshite   nani yori  yasashii...
                                  and/then  above-all  kind/gentle

Kurumi:
  He's mean.                      ijiwaru yo
                                  ill-natured/cross

  He's always teasing me.         itsu-mo  atashi no koto  ijimeru mon
                                  always   about-me        torment/tease/bully

  Hikaru-chan, you don't know     hikaru-chan  HONTOU no oni--chan
  the real oniichan.                           truly

                                  SHIranai  no yo
                                  not-know

7
[Hikaru crosses her arms and glares at Kurumi, who stares up at the ceiling,
 oblivious.]
Hikaru:
                            u~~mu

---------------------------------------------------
p 100 (146)

1
[Kyousuke and Hikaru walk home from school, down the sidewalk towards us.]

2
Hikaru contemplation FX:
                           ji~~~~

3
Hikaru:
  Say, Sempai...                  nee SEMPAI...

  A movie I've just got to        KONDO      zehi          mitai
  see next time is here.          next-time  by-all-means  want-to-see

                                  EIGA  ga   kuru  n desu
                                  movie (S)  come  (explan)

4
Hikaru:                                 _______
  It's a wonderful love           WAKAi kappuru no  suteki na
  story about a young couple.     young-couple  's  wonderful
                                  ____   __________
                                  rabu - suto--ri--  na  n desu
                                  love-story         is  (explan)

  I was thinking that it's        marude     atashi to SEMPAI  mitai da
  just like you and me...!        just-like  me-and-Sempai     seems

                                  na--_  to omotte......
                                      !  thinking-that

5
Hikaru:
  I've thought this from          MAE kara     miru   nara  ZETTAI
  before--that if I'm going       from-before  watch  if    absoluteness
  to see it, I simply must
  see it with you...              SEMPAI to ISSHO ni   tte...
                                  together-with-Sempai (T)

Kyousuke: [brightly]
  Oh, speaking of movies,         a  EIGA   tte ieba     IMA
  Jackie Chen's amazing one          movie  speaking-of  now
  is here now!                    _______   ____
                                  jakki-- - chen no sugoi   no  ga
                                  Jackie-Chen    's amazing one (S)

                                  kite-ru    n da!
                                  is-coming  (explan)

6
Kyousuke:
  If we're going at all, why      do--se iku nara  sotchi no HOU ni  shinai?
  not see that one?               if-go-at-all     in-that-way       not-do
                                             _______
  After all, the action...        nantatte   akushon ga......
                                  after-all  action  (S)

---------------------------------------------------
p 101 (147)

1
[Hikaru freezes in the act of pushing her hair back behind one ear.  Her
 look is pure uncertainty.]

2
Kurumi: [flashback]
  Hikaru-chan, you don't know     hikaru-chan  HONTOU no oni--chan
  the real oniichan.                           truly

                                  SHIranai  no yo
                                  not-know

3
Hikaru:
 (The real Sempai...?!            (HONTOU no SEMPAI...?!)

4
[Hikaru closes her eyes, clenches her teeth, and drops her head down.]
Hikaru:
 (For some reason, I feel         (nan-da-ka  SEMPAI no koto
  like I might lose confidence     somehow    about-Sempai
  in Sempai!)
                                  SHINRAI dekinaku  natchaisou da      wa!)
                                  unable-to-trust/  looks-as-if-become-
                                  rely-on           (finality/regret)

5
narration: [flashback]            __
  You need to do something to     kashi     no MIRYOKU o   SAIKAKUNIN suru
  reaffirm the charm you see      boyfriend 's charm  (O)  reaffirm
  in him!
                                  koto ga   HITSUYOU  yo!
                                  case (S)  need/want
                                              ____
  Invite him to your home         anata kara  kare       o   JITAKU ni
  and please him with your        from-you    boyfriend (O)  to-one's-home
  specialty dish!
                                  SHOUTAI shite    TOKUI RYOURI de
                                  inviting/asking  in-one's-specialty-dish-
                                                   of-food

                                  motenashichaou!
                                  shall-entertain/treat-(finality)

6
[She opens her eyes...]
Hikaru:
 (Th-that's it!!)                 (so so-- da wa!!)

7
[...and clasps his hands.]
Hikaru:
  Sempai!  Please come to my      SEMPAI!    ashita   no NICHIYOUBI
  place tomorrow--Sunday!                    tomorrow 's Sunday

                                  atashi no IE ni  kite-kudasai!
                                  to-my-place      come-(please)

Kyousuke:
  Eh?!                            e?!

sign 1:
  "Water Demon War"               SUI   MA     SENKI
                                  water demon  record-of-war
                                  ______
                       yo--da <2-kanji>!!
                                  ??????

sign 2:                                    _______
  Nebula Award Books              #Books#  nevyura  -SHOU
                                           nebula?   award

---------------------------------------------------
p 102 (148)

1
Hikaru:
  There's something I want to     gochiso-- shitai      mono ga aru   n desu!!
  treat you to!!                  want-to-treat-(you)/  thing-exists  (explan)
                                  want-to-entertain-(you)

2
[With the poise of a runway model, she rotates on toe-point, sending her
 skirt twirling.]
Hikaru FX:                        ___
                          da_

Hikaru:
  You HAVE TO come!!              ZETTAI ni        desu  yo_!!
                                  unconditionally  is

3
Hikaru: [running off]
 (I'm not deciding to do          (URANAi de   subete  o   KImetari suru
  this only because of the         in-fortune  wholly (O)  decide
  horoscope...)
                                  wake ja nai        kedo...)
                                  is-not-the-reason  but

4
Hikaru: [eyes closed]                         ____
 (But if this doesn't work out,   (kore de    dame     dattara
  I have a bad feeling that        with-this  no-good  if-it-is
  Sempai and I will be
  history...)                     atashi to  SEMPAI to wa     mou
                                  I      and        (define)  already

                                  Owari no    YOKAN       ga...)
                                  last/final  premonition (S)

5
[Kyousuke smiles and watches her run off.]
Kyousuke:
  Smething she wants to treat     gochiso-- shitai  mono?
  me to?                          want-to-treat     thing

  What could that be?             nan daro?

---------------------------------------------------
p 103 (149)

1
[Exterior night shot of the Kasuga apartment building.]

2
[Flat on his back, Kyousuke sleeps with mouth wide open.]
Kyousuke FX:
                           gua~~

3
[View pans back to show his two sisters kneeling nearby.  Kyousuke is lying
 on the living room floor.]
Kurumi:                                              _____ __
  Hey, do you think this guy      nee   kono HITO    kakko ii  to omou?
  is cool?                        say   this-person  cool      think-that

Manami: [forced smile]
  I think not!                    omowanai!

Kyousuke FX:
                          gua------_

4
[Kyousuke dreams of the events on the previous page.]
Kyousuke FX:                      __________
             munyamunya
                                  ________
                   poripori

Hikaru: [flashback]
  There's something I want to     gochiso-- shitai      mono ga aru   n desu!!
  treat you to!!                  want-to-treat-(you)/  thing-exists  (explan)
                                  want-to-entertain-(you)

5
[Exterior night view down from the Kasuga apartment to the homes below.]

---------------------------------------------------
p 104 (150)

1
[Exterior night shot of the Hiyama residence.]
sign:
  Hiyama                          HIYAMA

2
[Hikaru lies back on her bed, dressed in oversized T-shirt.]
narration:
  Now, the problem is what        sate  MONDAI  wa   nani  o
  to treat him to...              now   problem (T)  what (O)

                                  gochiso-- suru ka   da  kedo...
                                  treat-to       (?)  is  but

3
[She visualizes Kyousuke.]
Kyousuke: [flashback]
  If we're going at all, why      do--se iku nara  sotchi no ho-- ni  shinai?
  not see that one?               if-go-at-all     in-that-way        not-do
                                             _______
  After all, the action...        nantatte   akushon ga...
                                  after-all  action  (S)

narration:
  I thought I knew Sempai's       SEMPAI no KONOmi       tte  SHItte-ru
  tastes, but I guess I                  's taste/liking (T)  be-knowing
  didn't...
                                  yo-- de       SHIranakatta  shi...
                                  looking-like  not-known     and-besides

4
[She sits up with a decisive look on her face.]
narration:
  No!  This's already settled!!   iya!  mo--     KImechatta  koto   na  n da!!
                                        already  settled-(finality)    (explan)
                                                             thing  is

  All I have to do tomorrow       ashita   wa   atashi no ICHIBAN
  is do my very best to make      tomorrow (T)  my        number-one
  my number one specialty!
                                  TOKUI na               mono   o
                                  one's-specialty/forte  thing (O)

                                  se--ippai              tsukureba
                                  with-all-one's-might/  if-able-to-prepare
                                  to-the-best-of-one's-abilities

                                  ii    n da!
                                  fine  (explan)

Hikaru sit-up FX:                 _____
                        gaba_

5
[Exterior shot looking up the front of the Kasuga apartment building.
 Sunlight sparkles down.]
Kyousuke: [off]
  Then, I'm off.                  de wa itte-kima--su

narration:
  And then, Sunday!               soshite NICHIYOUBI!

6
[Kyousuke waves back to Manami, who has stuck her head out the front door.]
Manami:
  Oniichan, what about            oni--chan  ASA      gohan wa?
  breakfast?                                 morning  meal  (T)

Kyousuke:
  Oh, it's okay, it's okay.       a i-- no i-- no

  I won't need it today.          KYOU  wa   iranai    yo
                                  today (T)  not-need

narration:
  Hikaru-chan is treating         hikaru-chan ga   gochiso-- shite-kureru
  me to some food.                            (S)  treating-me

                                  n da mon
                                  is-the-reason

  I'll really starve myself       me ippai  onaka sukashite-iku      n da!
  and go there!                   greatly   going-(to-there)-hungry  (explan)

---------------------------------------------------
p 105 (151)

1
[Passing ABCB, he turns to look...]

2
[...and decides to go in.]
Kyousuke:                          ________
 (Just some coffee should be      (ko--hi--  gurai  wa   i--   darou
  okay.                            coffee    extent (T)  okay  poss-be

  And I still have time...)       mada   JIKAN mo   aru   shi...)
                                  still  time  too  have  and-besides

door FX:                          _____
                          karan

3
[His pov of a cup of coffee and a platter of cookies.]

4
[His face flushes.]
Kyousuke FX:
                           giku_

5
[Madoka sits at the counter next to the cookies, lovely legs crossed, and
 smiles back at us.]
Madoka:
  I thought I'd offer these       KONDO      o-MISE de  DAso--
  in the store next time,         next-time  in-shop    shall-put-out
  and made some.
                                  to omotte            tsukutte-mita no
                                  thinking-that-(and)  tried-to-make

  Would you like to try           SHISHOKU shite-miru?
  them?                           try-and-taste/sample

6
[He sits on the stool beside her, but sweats and stares nervously at the
 cookies.]
Kyousuke:                         __ _________
  C-cookies...?!                  ku kukki~~~~?!

Madoka:
  It looks as if your stomach     do--yara        onaka   wa   hoshigatte-ru
  wants some...                   it-looks-as-if  insides (T)  be-longing-for

                                  mitai da  kedo...
                                  seems     but

  But your face seems to say      KAO  wa   KEIEN shite-ru
  you want no part of it.         face (T)  are-keeping-at-a-distance

                                  mitai  ne
                                  seems

---------------------------------------------------
p 106 (152)

1
Kyousuke: [forced smile]
  Oh...  It isn't that I don't    a...  AMAi mono   wa   kirai    ja nai
  like sweet things...                  sweet-thing (T)  dislike  is-not

                                  n da      kedo...
                                  (explan)  but
                                             _______
  But cookies are the only        YUIITSU    kukki--  dake wa   TAberarenai
  ones I don't eat.               only/sole  cookies  only (T)  not-be-eating

                                  n da
                                  (explan)

Madoka:
  An unbalanced diet's no         HENSHOKU        wa   yokunai   zo!
  good!!                          unbalanced-diet (T)  not-good  !!

2
[With a frightful look, he sweats and scratches at his arms.]
Kyousuke:                                                      _______
  I remember an encounter         CHIIsai       TOKI           kukki--  o
  between me and my sisters       small/little  time/occasion  cookies (O)
  over cookies when we were                 _kyoudai_
  small--we had a nasty,          meguri     KEIMAI              KAN  de
  huge struggle...                encounter  older-brother-and-  between
                                             younger-sister           because

                                  omoidasu no    mo   imawashii
                                  recall   (nom) too  disgusting/detestable

                                  so-- zetsu na  toriai ga atte...
                                  very-big       struggle-existing
                                           _______
  So I've never eaten cookies,    da kara  kukki-- tte
  and just seeing them makes      and-so   cookie  (T)
  me break out in hives...
                                  tabeta koto  nai       shi
                                  eaten  thing not-have  and-besides
                                                   _________
                                  mita dake de     jinmashin  ga
                                  seen only being  hives/rash

Kyousuke FX:                      ________
                 poripori

Madoka:
  Hmm.  What a tragic             fu~~~~n  HISAN na         YOUJI
  experience you had as a                  tragic/wretched  baby/infant
  baby...
                                  TAIKEN              ne......
                                  personal-experience

3
[Exterior shot of the wall in front of the Hiyama residence.]
sign:
  Hiyama                          HIYAMA

4
[In the kitchen, Hikaru is in a frenzy.]
Hikaru FX:                        ________
                          dotabata

Hikaru:                                    ______ ______
  Let's see!  Butter, butter...   e--tto!  bata-- bata--

5
[She reaches for the jar of sugar, but grabs the jar of salt instead.]
Hikaru:
  And now, sugar...               atto  o-sato-- wa  tto
                                          sugar  (T)

Hikaru FX:                        ___
                          sa_

bilingual labels:
  Salt                            #Salt#  SHIO  shio

  Sugar                           #Sug...#  SA(TOU)  sato...

6
[She spoons out the salt into the mixing bowl.]
Hikaru FX:                        _____ _____
                   bara_ bara_
                                   = be-thinly-scattered-or-
                                               disorganized

Hikaru:
  Hmm, now it's fine!!            fuu  kore de    yoshi!!
                                       with-this  good!/okay!

---------------------------------------------------
p 107 (153)

1
[Hikaru facial portrait--look of determination.]
narration:
  Okay, now I'm done...           kore de    yoshi... to
                                  with-this           (quote)

  All that's left is to wait      ato       wa   SEMPAI o   matsu  dake
  for Sempai!                     remainder (T)        (O)  wait   only

                                  da wa!
                                  be

2
[At ABCB...]
Kyousuke: [exiting]
  See ya.                         ja ne

3
[On the front steps of ABCB, he stumbles.]
Kyousuke foot FX:                 _____
                           dote_

Kyousuke:
  Ah!                             a

4
Kyousuke: [kneeling on the sidewalk]
  I-I feel dizzy.                 me memai ga

 (I haven't eaten anything        (kino-- no YORU kara  nani-mo
  since last night, have I.)       since-last-night     anything

                                  KUtte-nai      mon    na--)
                                  not-be-eating  thing

5
narration:
  Hikaru-chan is taking the       sekkaku            hikaru-chan ga
  trouble to prepare food         with-much-trouble              (S)
  for me!!
                                  gochiso-- shite-kureru  n da mon!!
                                  treating-me             is-the-reason

  So endure it, Kyousuke!         TAeru         n da     zo  KYOUSUKE!
                                  endure/bear  (explan)  !!

Kyousuke:
 (I'm sure she must be            (kitto   SOUZOU o ZESsuru
  preparing quantities of          surely  be-beyond-imagination
  food beyond imagination!!)
                                  RYOU     no gochiso-- o   YOUI shite-ru
                                  quantity 's treat    (O)  is-preparing

                                  ni chigainai!!)
                                  must/am-sure

Kyousuke stomach FX:
                           guu

6
[He looks about, then teleports.]
Kyousuke FX:                      __________  ____
                    kyorokyoro  shu_

---------------------------------------------------
p 108 (154)

1
doorbell FX:                      ___ _____
                       pin po--n

Hikaru: [smiling]
  Oh, it's Sempai!!               a SEMPAI da!!

2
[Coming in through the door, he again stumbles.]
Kyousuke FX:                      _____
                        fura_

Hikaru:
  Sempai!                         SEMPAI!

3
Hikaru:
  Wh-what's the matter?           do do-- shita n desu ka

  Are you all right?!             DAIJOUBU desu ka?!

Kyousuke: [half-conscious]
  Hel...                          ko...

4
Kyousuke:
  Hello...                        konnichi wa......

Kyousuke FX:
                    geso~~

narration:                                             __________
  Teleporting on an empty         sukippara de         terepo--to shita
  stomach drained me of all       on-an-empty-stomach  teleported
  my energy...                                          _________
                                  mon    de             enerugi-- o
                                  reason on-account-of  energy   (O)

                                  tsukaihatashite-shimatta......
                                  exhausted/consumed-(finality/regret)

5
[With a fabulous smile she presents a large platter of her treats...
 Cookies of various types!]
Hikaru:
  Here you go!!  Eat!             doozo!!  meshiagare

dramatic FX:
                        do~~~~n

---------------------------------------------------
p 109 (155)

1
[Kyousuke recoils in horror.]
Kyousuke:                         ___ ___ ___ ___
       pu_ pu_ pu_ pu_

2
narration:                        __ _______
  C-cookies!                      ku kukki--!

  This was the treat she          gochiso-- tte  kore no koto...?!
  prepared...?!                   treat     (T)  about-this

3
Hikaru FX:                        ________
                           nikoniko

Kyousuke FX:                      ______
                           chira_

4
narration:
  S-so many...                    ko konna ni  takusan...
                                     so-much   much/plenty-of

  I bet she put all her           kitto   isshokenmei
  heart into making it...         surely  with-all-(her)-strength/heart

                                  tsukutta  n darou       naa
                                  made      (poss-explan)

Kyousuke:
 (I-I can't very well not         (ta TAbenai  wake ni wa ikanai yo  naa
  eat it.                             not-eat  can't-very-well

  After all...)                   yappari...)

5
[View pans back to show them seated on the living room floor, at a low table.
 The cookies sit on the platter between them.]
Hikaru:
  Help yourself, Sempai!!         doozo sempai!!

Kyousuke:
  Y-yes...!!                      ha hai...!!

6
[Tight shot of his hand reaching out.]
narration:
  If this is the case, then       ko--       nattara
  no matter what happens to       like-this  if-become
  my body...!
                                  tatoe    kono KARADA ga
                                  even-if  this-body   (S)

                                  do--  narou         tomo......!
                                  what  shall-become  even-if/no-matter

7
Kyousuke FX:
                           paku

narration:                        _ ______
  A-amen!!                        a a--men!!

---------------------------------------------------
p 110 (156)

1
[Kyousuke pauses as Hikaru clasps her hands before her and watches
 expectantly.]

2
[A closer view of Hikaru.]

3
[He looks like he's grimacing.]
Kyousuke:                         __
                            u_

4
Kyousuke FX:                      _____
                        goku_

Kyousuke:
  DE...                           o

5
Kyousuke: [surprised smile]
  DELICIOUS!                      oishi------_

Hikaru: [throwing up her hands in joy]
  HOORAY!                         yatta--_

6
narration:                        _______
  Cookies were something this     kukki-- tte  konna ni   oishi-- MONO
  tasty?!                         cookies (T)  like-this  tasty   things

                                  datta  no ka?!
                                  were      (?)

  I thought they'd be far too     motto      AMAttaruku tte  mazui      mono
  sweet and taste bad, but...     much-more  too-sweet  (T)  not-tasty  things

                                  ka to omotte-ta    n da      kedo...
                                  was-thinking-that  (explan)  but

Kyousuke:
  They're salty...                shoppaku tte...

Hikaru: [nervously]
  What?!  Salty?!                 e_  shoppai?!

7
[She grabs one and tosses it in her mouth.]
Hikaru:
  Th-that can't be...             so sonna      hazu wa
                                     like-that  should
                                  _______
  Cookies salty...?               kukki-- ga   shoppai  nante...
                                  cookies (S)  salty    the-likes-of

Hikaru FX:
                     paku paku

---------------------------------------------------
p 111 (157)

1
[She grimaces and claps a hand over her mouth.]
Hikaru:                           __
                            u_

  T-taste's awful...              ma mazui...

2
Hikaru: [looking embarrassed]
  I-I carelessly mistook the      a atashi  ukkari      o-SATOU to  o-SHIO
  salt for the sugar!!              I       carelessly  sugar   and salt

                                  machigaechatta              n da!!
                                  mistook-(finality/regret)  (explan)

Kyousuke: [still eating]
  But...                          demo

3
Kyousuke:                                                        _______
  These cookies really taste      HONTOU ni  oishii yo!!    kono kukki--
  great!!                         really     tasty          these-cookies

4
[She looks at him with tenderness...]
Hikaru:
  Sempai...                       sempai......

narration:                                           _______
  Telling such a kind-hearted     SHIPPAI shita      kukki--  o   oishi--
  lie--that the cookies I         failed/went-wrong  cookies (O)  tasty
  ruined are delicious--and                              ___
  eating them for me...           nante         yasashii uso tsuite
                                  the-likes-of  telling-a-kindhearted-lie

                                  TAbete-kureru  nante......
                                  eat-for-me     the-likes-of

5
[...and executes another Hikaru Flying Tackle.]
Hikaru:
  I LOVE YOU AFTER ALL!!          yappari DAISUki_!!

narration:
  I'll never doubt again--        mou      MAYOttari shinai
  my Darling is the best          no-more  not-be-led-astray/not-hesitate-(and)
  darling in the whole world!               _______
                                  atashi no da--rin wa   SEKAI ICHI!
                                  my-Darling        (T)  best-in-the-world

---------------------------------------------------