Kimagure Orange Road "Spring Is for Idols" Volume 16, Story 4 WB Volume 9, Story 9 Written and illustrated by Matsumoto Izumi Translation by : Edward Weinstein and Albert Nakano (Sep 1994) Additional translation & full-script typesetting by : Craig Nishida Editing and Additional help by : Paul Hirose Craig Nishida Matthew Akira Klippenstein Last revision : 09-02-95 Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: kor-trans@gnu.ai.mit.edu NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses() NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few extras to those of you not having them. Example: The subtitles on page 183 (65) are only in the WBs! --------------------------------------------------- p 183 (65)--TITLE PAGE [Madoka stands at the mike, one shoulder bared.] MAIN TITLE (at top) ______ Spring Is for Idols HARU wa aidoru spring (T) idol SUB-TITLE (at bottom) ______ _________ The Beat of My Heart Is a ha--to no KODOU wa harike--n!! Hurricane!! heart 's beat/pulse (T) hurricane --------------------------------------------------- p 184 (66) 1 [A male idol singer belts out a song onstage.] 2 crowd: _____________ Mitsuru-u-u! mitsuru------_ Kyaaaa! kya------_ --------------------------------------------------- p 185 (67) 1 [Mitsuru sings.] 2 Kurumi: Kyaaaa! He's so great!! kyaa--_ sutteki--_!! 3 [View pans back. Kurumi is watching TV. She looks back at the rest of the family and points at the TV.] Kurumi: ______ Look, look! Isn't he mite mite--_ suteki ne----_!! great?!! look splendid (rhet) 4 [Kyousuke eyes his sister.] Kyousuke FX:ji--_ 5 [She eyes him back.] Kurumi: Hey! What's with that look? nani yo_! sono ME wa what that-eye/attention (T) dramatic FX: kaa_ Kyousuke: What's so great about a konna yatsu doko ga i-- no? guy like that? fellow-like-this what-part (S) good --------------------------------------------------- p 186 (68) 1 [She stares him in the eye and holds up a hand mirror to his face.] Kurumi: _______ Handsome! hansamu! tag: Mirror kagami Kyousuke: .......... .......... 2 Kyousuke: [lecturing] You two are already in omaera mo mou KOU 1 darou your first year of high you-(plural) too now 1st-yr-high poss-be school.* ______ Rather than watch TV all terebi bakkari mite-nai de the time, don't you have TV just don't-be-watching things to think about? motto KANGAeru koto ga aru darou more think-about thing (S) poss-there-are Don't you have more things motto yaru koto ga aru darou! to do?! more to-do thing (S) poss-there-are <*Commentary (EW/AN): Equivalent to 10th grade in the U.S.> 3 Kurumi/Manami FX: ji~~~~_ Kyousuke: Wh-what is it? na nan da What's with that look...?! nan da sono ME wa...?! 4 [Kurumi crosses her arms and closes her eyes.] Kurumi: You should take your own sono KOTOBA sokkuri sono mama advice, oniichan. those-words just-as-it-is like-that oni--chan ni o-KAEshi shimasu to-oniichan make-a-return/return-a- compliment Kyousuke: Eh?! e?! 5 Kurumi/Manami: You're in third year mou KOU 3 desho--_ high already, right! already 3rd-year-high poss-be [Kyousuke flinches back.] Kyousuke: ULP! gu! 6 [He sits in front of the TV with a nervous smile.] Kyousuke: Ooooh! This show's pretty iya----_ nakanaka omoshiroi ne-- interesting. quite interesting (rhet) kono BANGUMI this-program --------------------------------------------------- p 187 (69) 1 Takashi: Well done... You truly erai ne sasuga CHOUNAN da ne are the eldest son. well-done truly eldest-son are ______ uo_hon 2 [Kyousuke gets to his feet...] Kyousuke: Well... saate 3 [...and leaves the room, scratching his head. His sisters smile at each other.] Kyousuke: Study, study. BENKYOU BENKYOU Kyousuke FX: ____ ____ pori pori 4 [A view of one section of his room. A manga and a dumbbell sit on the floor.] manga: _____ Shounen Dembu SHOUNEN dembu 5 [An open notebook lies on his desk.] 6 [Books and a pencil case sit on the desk.] 7 [Kyousuke reclines in his seat, legs up on the desk and arms behind his head.] chair FX: ______ gishi_ --------------------------------------------------- p 188 (70) 1 [He stares up at the ceiling.] Kyousuke: Third year in high school... KOUKOU 3-NENSEI kaa... high-school 3rd-year 2 Kyousuke: There sure are lots of KANGAeru koto... things to think about... think-about things tashika ni iroiro aru yo naa certain several there-are (rhet) chair FX: ______ gishi_ 3 [Takashi sticks his head in his room. Kyousuke suddenly sits up straight with a book in hand.] Takashi: Just thinking about it KANGAete-ru dake ja is useless!! are-thinking-about just dame na n da zo no-good is (explan) !! You have to DO! yaranakya na_! door FX: _____ gacha Kyousuke FX: _____ gatan 4 Takashi: [off] You're going to college, SHINGAKU suru n daro! aren't you! go-to-a-school-of-higher-grade (poss-explan) door FX: _____ batan Kyousuke: Ye-e-es! e~~i! 5 [View looking into his bedroom through the sliding glass door. Kyousuke looks outside.] narration: My school goes up to college uchi no GAKKOU wa DAIGAKU made in an escalator system! my-school (T) up-to-college _____________ esukare--ta-- SHIKI! escalator system But if my test grades are demo amari ni fudan no SHIKEN no bad too often, I might be but too-(much) constant exam 's in for it... SEISEKI ga WARUi to yabai wake de... marks (S) if-bad chancey reason --------------------------------------------------- p 189 (71) 1 [He leans his head back in his hands once more.] narration: That means... to yu-- koto wa.......... I should study properly SHIKEN BENKYOU mo chanto for my exams, too. exam study too properly shinai to ikenai wake de if-not-do bad reason being 2 narration: No matter how much Power kore bakkari wa I may have, there's nothing only-this-(one) (T) that can be done about _chikara_ this... ikura NOURYOKU ga atte-mo do-- suru no-matter-how-much-Power what do koto mo dekinai mon naa (nom) too impossible thing (rhet) 3 [Kyousuke looks towards his door.] Kurumi/Manami: [off] Kyaaaa! Are you kidding!?! kya----_ uso----_?! Banza-a-ai!! banza--i!! 4 narration: That guy... aitsu... 5 [He visualizes Mitsuru singing.] narration: ___ He looked younger than me, ore yori TOSHISHITA mitai datta kedo but he's already in a world than-me younger seemed but that has nothing to do with school and such... mou GAKKOU toka to wa already with-school-and-such (contrast) KANKEI no nai SEKAI ni ite... not-have-connection be-in-a-world-(and) _____ _____ And the girls scream for ONNA no KO ni kya-- kya-- iwarete... him... by-girls is-said-(and) 6 narration: ...... I'm jealous!! ...... urayamashii!! --------------------------------------------------- p 190 (72) 1 [Kyousuke rests his cheek in one hand, thinking.] 2 narration: An uneasy thought just IMA futo ATAMA o yogitta FUAN... crossed my mind... now suddenly mind (O) crossed anxiety 3 [He visualizes the shimmering goddess.] narration: I wonder if Ayukawa is going AYUKAWA wa SHINGAKU suru on to college? (T) go-to-a-school-of-higher-grade no ka na? I-wonder 4 [He stares off-panel...] 5 [...and smiles.] narration: Of course she is...! suru yo na mochiron...! do of-course Yeah! un_! 6 [Exterior night shot of the Kasuga apartment building.] --------------------------------------------------- p 191 (73) 1 [Exterior shot of the door to studio number 2.] 2 [Inside, someone plays an electric guitar.] 3 [It's the bass player in Shuu's band. A drummer, Shuu on lead guitar and Yukari on vocals round out the band.] Shuu: Okay, how about something yoshi konna mon daro like this? all-right thing-like-this poss-be drummer: Good work. o-tsukare-sa--n Yukari: Still... sore ni shite mo... --------------------------------------------------- p 192 (74) 1 [Madoka sits at keyboards, drinking from a can of Coke.] 2 Yukari: [smiling] I'm glad you made the madoka-chan yoku KESSHIN shite-kureta ne decision, Madoka-chan. well decided-(to-us) Shuu: We're depending on you! tanonda ze----_ 3 [Madoka raises her can to them, smiles and winks.] 4 [Exterior daylight shot of the Kasuga apartment building.] narration: The next morning... YOKUASA---- Kurumi: [singing, off] _______ _____ The scream of the accelerator akuseru no HIMEI kishimu taiya kara from squealing tires.* accelerator's-scream from-squeaking-tires _hito_ ______ A strange woman; a coupe mishiranu ONNA noseTObi-dashita ku--pe dashed out. stranger/ began-dashing-out strange-woman coupe <*Commentary (CN): Kurumi sings the opening song to the first season of the KOR TV series, which began airing in April of 1987. The title of this song is "Night of Summerside", sung by Ikeda Masanori, composed by *NOBODY*, arranged by Niikawa Hiroshi, with lyrics by Urino Masao.> 5 [Kurumi stands in her school uniform, holding a spoon for a mike. Kyousuke claps his hands over his ears and shuts his eyes.] Kurumi: [singing] ______ _________ Encounter at a highway DEai wa haiuei - jankushon junction. meeting (T) highway-junction ________ When I saw the harbor, ha--ba-- miru koro harbor see when I noticed I'd fallen in KOI ni Ochita to KIzuita love. in-love fallen noticed-that --------------------------------------------------- p 193 (75) 1 Kurumi: [singing] Saying you want tenderness KUCHIzuke yori yasashisa ga HOshii to more than a kiss, than-kiss tenderness (S) want (quote) _____ ___ ___________ Night of Summerside. naito - obu - sama--saido Hidden by innocence, your adokenasa de kakushita HITOMI wa eyes were grown-up... by-innocence hidden pupil-of-eye (T) otona datta ne adult were 2 [Kyousuke bellows in Kurumi's face.] Kyousuke: Arrggghhhh! Shut up!! e------i urusai_!! Starting so early in the ASAppara kara! morning! 3 Kurumi: [happily] Hey, listen, listen. nee ki--te ki--te On the show they did last kinou no YORU yatte-ta BANGUMI de night, they said they'd do last-night were-doing on-program a "talent scout caravan" _______ _______ ________ next time! KONDO tarento - sukauto - kyaraban next-time talent-scout-caravan yaru n da tte! do (explan) (quote) 4 [He turns to Manami.] Kyousuke: What's that? nani sore? Manami: _______ It's a contest to recruit SHINJIN tarento o BOSHUU suru new stars. A contest! new-star-talent (O) recruit/invite _________ _________ kontesuto yo kontesuto! contest 5 Kurumi: [in elation] And the very first one will de nanto DAIICHI KAI -me wa be here in our town!! and-so what! the-first-time (T) atashi-tachi no MACHI ni kuru no yo!! to-our-town coming 6 Kyousuke: And... You can't possibly de...... masaka omae ga DEru be thinking of turning out impossible you (S) appear for that? What's more... wake? sore ni reason moreover Kurumi: ___ _____ Pin po-o-on! pin po--n! is the bell sound on Japanese quiz shows which signals a correct answer.> writing at bottom of page: Japan Music Copyright NIHON ONGAKU CHOSAKUKEN KYOUKAI Association (issued from) Japan music copyright association Permit Number 9251774-201 (DE) KYODAKU BANGOU DAI-9251774-201 origin permit number -GOU --------------------------------------------------- p 194 (76) 1 [Kurumi blushes and claps her hands to her cheeks.] Kurumi: Maybe I'll become a atashi KASHU ni naro-- ka naa! singer! I shall-become-a-singer I wonder Kurumi FX: ___ po_ 2 [She notices that her brother is eyeing her.] Kyousuke FX: ji~~~~_ Kurumi: ___ Ah! ha_ 3 [Kyousuke slaps his side in mirth. Kurumi is steamed.] Kyousuke: ____________________________________ Bwa-ha! ha! ha! ha! ha! ha! puaha_ha_ha_ha_ha_ha_ha_ha_ha_ha_ha_ ha! ha! ha! ha! ha! Kyousuke FX: ___ pan Kurumi FX: ______ kachin 4 [Exterior shot of the Kasuga apartment building. Facial portraits appear on each speech bubble. Kurumi pumps her fists and glares. Kyousuke flinches.] Kurumi: What's so funny, you jerk!! nani ga okashi---- kono yaro----_!! what (S) funny Kurumi FX: ____ ____ baka suka Kyousuke: Gyaaaa! gya----_! 5 [Kyousuke's pov as he approaches the main gate of Kouryou school.] narration: Oh brother... After all... yareyare... nanse...... girls: Good morning. ohayo-- 6 [Tight shot of the sign to classroom 3-C.] narration: ...it's spring, isn't it... HARU da mon naa... spring is reason (rhet) --------------------------------------------------- p 195 (77) 1 [Komatsu smiles and holds up a ruler as a mock-microphone.] Komatsu: First up, Komatsu Seiji, ICHIBAN KOMATSU SEIJI UTAimasu_!! now singing!! number-one sing 2 [Kyousuke watches with a forced smile.] Komatsu: [singing] Changing into a dark KURO no jakketto hirugaeshi jacket, jacket-of-black/dark change/turn You said, "follow me," tsuite-koi tte conceitedly. follow/come-along-(command) (quote) ____ ______ kiza na serifu affected/conceited/showy words narration: There's someone here who's koko ni mo ikareta no ga lost it, too...! at-this-place too was-beaten (nom) (S) hitori...! one-person 3 [Komatsu smiles and takes the surprised Kyousuke by the arm.] Komatsu: Here you go! Next up! hai_ TSUGI! Kasuga Kyousuke-kun! KASUGA KYOUSUKE-kun narration: But... Well, right now I demo... maa IMA wa nan demo waratte feel like laughing at, and but well now (T) anything laugh-(and) forgiving, anything! yuruse-sou na KIBUN na n da! look-as-if-forgive feeling is (explan) 4 [He faces off-panel and sings into the ruler.] classmate 1: [off] Great! umai! class FX: [off] __________ pachipachi classmate 2: [off] Hey-y-y. iyo-- Kyousuke: [singing] ___________ Suddenly, everyone felt fui ni minna merankori-- melancholy, suddenly everyone melancholy Mysteriously, the same. KANjiru FUSHIGI ONAji yo feel mystery same narration: "Why?" you ask? naze ka tte? why (?) (quote) 5 [Tight shot as the door opens and a girl's leg enters.] door FX: _____ gara_ --------------------------------------------------- p 196 (78) 1 [It's Madoka, who takes in the scene without much expression.] 2 [Komatsu cheers on the gyrating Kyousuke.] Komatsu: Hey, Mr. President! iyo--_ DAITOURYOU 3 [Kyousuke backs into Madoka, surprising her.] Kyousuke FX: ___ don Kyousuke: [singing] Don't forget... WASUrenai de ne A single teardrop NAMIDA wa hitotsubu koraete IMA suppressed now. tear (T) a-drop suppressing now 4 [He looks back at her, wide-eyed...] narration: This year, once again... KOTOSHI mo mata... this-year too again 5 [...and blushes.] crows-in-background FX: kaa_ 6 [Exterior shot of a school building.] narration: ____________ ...we're classmates! kurasume--to! --------------------------------------------------- p 197 (79) 1 [In a hall, two boys sing into a fist or a fork.] 2 [Near the stairs, two girls sing as well.] 3 [Kyousuke walks past them, glancing up at the ceiling.] narration: What in the world is minna ITTAI nani everyone thinking...? everyone in-the-world what KANGAete n darou...... thinking-about (poss-explan) 4 [Exterior shot of a school building.] --------------------------------------------------- p 198 (80) 1 [Exterior shot of ABCB.] 2 [Hikaru and Kyousuke sit at the counter. She looks over at him, as he stares up at the ceiling.] Kyousuke: But I wonder if everyone shikashi minna HONTOU ni KOU 3 realizes that they're but everyone really 3rd-yr-high really in their 3rd-year of high school... da to yu-- JIKAKU are say-that self-consciousness aru no ka na-- having I-wonder Hikaru: Huh? e? 3 Kyousuke: [off] That's right...! sou da...! You're a 1st-year high hikaru-chan mo KOU 1 da ne school student, hm. too 1st-yr-high is [Hikaru smiles softly.] 4 Kyousuke: [smiling] Congratulations. omedetou Hikaru: [smiling] Heh heh! Thank you. hehe----_ arigatou gozaimasu 5 [Hikaru pauses and looks up.] Hikaru: But I want the time to pass demo atashi motto HAYAku JIKAN ga by faster... but I more-quickly time (S) tatte hoshiku tte... want-to-elapse Kyousuke: Hm? n? --------------------------------------------------- p 199 (81) 1 [He rests his head back against his hands and looks mournfully up at the ceiling.] Kyousuke: ......? ......? I don't want time to go ore wa mou kore IJOU by any faster than this. I (T) -more beyond-this HAYAku sugite hoshikunai naa too-fast not-want (rhet) JIKAN nante time the-likes-of Studying... BENKYOU... I've got a headache... ATAMA itai...... 2 [Hikaru launches herself at him with a smile.] Hikaru: Because I'm definitely datte atashi ZETTAI going to be your bride, because I absoluteness Sempai! SEMPAI no o-YOME-san ni naru n desu mon! become-Sempai's-bride is-the-reason I'm even starting to think futari no SEIKATSU SEKKEI mo about plans for our life 2-people 's life-plan too together now! IMA kara chanto KANGAete-ru from-now thoroughly am-thinking-about n desu yo! (explan) Hikaru: First is a one-story, mazu IE wa 4-LDK* house. first home (T) 4 #LDK# IKKO -date desho 4-LDK house level/feature poss-be Then, children--a boy and soshite KODOMO wa OTOKO no KO to girl each... and/then children (T) boy and ONNA no KO ga hitori-zutsu de... girl (S) 1-person-apiece being <*Commentary (CN): LDK = Living-room/Dining-room/Kitchen. Space is at a premium in Tokyo, so that a 4-LDK house (i.e., one with 4 bedrooms) is a veritable mansion.> 3 [Smiling, Madoka walks in, carrying a sack of groceries.] Madoka: Huh?! What are you talking nani nanno HANASHI? about? what what-kind-of talk Hikaru: [off] Oh! Madoka-san! a madoka-san! 4 [She sets the sack down on the counter, next to Hikaru.] Madoka: Come to think of it, I so-- ieba hikaru ki--ta wa yo heard, Hikaru. come-to-think-of-it heard groceries FX: ___ ton --------------------------------------------------- p 200 (82) 1 Madoka: Hikaru, are you trying out hikaru DEru n da tte? for that contest? appear (explan) (quote) _________ ano kontesuto that-contest [Hikaru smiles back at Madoka in embarrassment.] Hikaru: Eh heh! You found out. hehe--_ barechatta Kyousuke: [wide-eyed] Eh?! e?! 2 [Kyousuke stares off-panel.] Madoka: [off] You'll win the contest and YUUSHOU shite become a star! win-the-championship-(and) _______ tarento ni natchattari shite! become-a-talent-(and) Hikaru, it might suit you. hikaru niatte-ru ka mo ne is-suiting it-may Hikaru: [off] Wha-a-at?! No way-y-y. e--_! sonnaa 3 narration: E-even Hikaru-chan...?! hi hikaru-chan made...?! 4 Hikaru: [merrily] Oh, but you're trying out, ara demo madoka-san koso too, Madoka-san! oh but indeed DEru n desu yo ne! appear (explan) [Madoka smiles and blushes slightly, raising a finger to her lips.] Madoka: Ah! Shhhh! a_ shi--_! --------------------------------------------------- p 201 (83) 1 [Kyousuke sweats and stares off-panel.] narration: ..........?! ..........?! 2 [His view of the two smiling girls.] narration: Wh-what the hell...? na nan da HONTOU ni...... ittai... Really... what is really in-the-world narration: Even though... It's ikura... HARU da to wa ie... spring... no-matter-how... spring is although 3 [Exterior view of ABCB.] narration: What are you thinking nani KANGAete-ru n desu ka?! about?! what are-thinking-about (explan) (?) Everyo-o-one! minasa...n! every...one ---------------------------------------------------