Kimagure Orange Road
"The Summer Finale!"
Volume 18, Story 5
WB Volume 10, Story 12
Written and illustrated by Matsumoto Izumi
Translation by : Melinda Miller (19 Sept 1994)
Additional translation & full-script typesetting by : Craig Nishida
Editing and Additional help by : Paul Hirose
Craig Nishida
Matthew Akira Klippenstein
Last revision : 09-21-95
Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to:
kor-trans@gnu.ai.mit.edu
NOTE: WBp#'s are printed first, Normal manga pages in parentheses()
NOTE: Translation is done from the WB manga, so there may be a few
extras to those of you not having them.
Example: The subtitles on page 225 (87) are only in the WBs!
---------------------------------------------------
p 225 (87)--TITLE PAGE
[Madoka stands on tiled and leaf-covered ground, dressed in a light dress and
hat. Her waist is cinched tight with a bow tied behind her back. She faces
away from us, raising one hand to shield her eyes from the bright sun.]
MAIN TITLE (at top) ________
The Summer Finale! NATSU no fina--re!
summer 's finale
SUB-TITLE (at bottom)
A Bygone Summer's Day. SUgiyuku NATSU no HI
pass/go-past summer 's day
A Sensation on the Back. SENAKA de KANji
on-the-back feeling/a-sense
A Slightly Grown-Up choppiri OTONA no AKI yo KOi
Autumn Beckons. a-bit adult 's autumn come-(command)
---------------------------------------------------
p 226 (88)
1
[View of the lake and the lake shore.]
2
[Grandma, Kyousuke and Madoka walk on the surface. They are dressed in the
same clothes as the previous chapter, so perhaps they just exited the caves.]
Grandma:
Weren't you brought here KYOUSUKE wa CHIIsai KORO ni ICHIDO
by your dad once when you (T) at-small-time once
were little, Kyousuke? _____
oyaji-san ni tsurerarete-kita koto ga atta
by-dad had-been-brought-along
jarou
poss-be
Kyousuke:
I don't really remember yoku... oboete-nai yo...
it... well isn't-remembered
---------------------------------------------------
p 227 (89)
1
[Their view of a graveyard. Several dozen granite markers cover the grounds.]
cicadas FX: _____ _____ _____ _____
mi--n mi--n mi--n mi--n
2
[Grandma stops in front of a headstone. Kyousuke and Madoka stand behind her.]
3
[Kyousuke watches as Grandma kneels and prays.]
4
Kyousuke:
.......... ..........
It's been a while, hasn't hisashiburi da ne...
it...
---------------------------------------------------
p 228 (90)
1
[He smiles at the grave marker. Sunlight bathes the scene.]
Kyousuke:
.......... Mother! .......... kaasan!
2
headstone:
Kasuga Akemi KASUGA akemi e HAKA
grave
3
[Madoka stares in surprise.]
4
[He continues to gaze at the gravestone. This is Madoka's pov from his right.]
Kyousuke:
I haven't told you yet, AYUKAWA ni wa mada itte-nakatta
have I, Ayukawa. to-Ayukawa (contrast) yet wasn't-told
yo ne
---------------------------------------------------
p 229 (91)
1
Kyousuke: _______
My mom... Right after ofukuro wa... kurumi-tachi o
giving birth to Manami and mom (T) (and-assoc) (O)
Kurumi...
Unde sugu...
bearing-(a-child) soon/at-once
2
Grandma:
The time's sure flown... HAYAi mono ja......
fast thing is
3
[Pov pans back and up. It is a large and well-tended graveyard.]
Kyousuke:
It's been... 15 years mou... 15-NEN ni naru noo
already. already become-15-years
---------------------------------------------------
p 230 (92)
1
[Madoka looks around her.]
Madoka FX: _____ _____
kyoro kyoro
2
[She sees some flowers growing in the wild.]
3
[She heads off in that direction. Kyousuke turns to look.]
Madoka footsteps: ____ ____
saku saku
4
Kyousuke: [blankly]
Ayukawa... Where are you AYUKAWA.......... doko e?
going? to-where
5
Madoka:
.......... ..........
I'll just be a sec. chotto
6
[His pov of his mother's gravestone. Some flowers already rest at its base.]
---------------------------------------------------
p 231 (93)
1
Kyousuke:
...... Oh. What are these ...... a kono HANA wa
flowers? these-flowers (T)
Grandma:
.......... Probably .......... TAKASHI-san jarou
Takashi-san. poss-be
2
Kyousuke: _____
Dad? He was here? oyaji? kite-ta no ka?
dad was-coming (nom) (?)
3
Grandma: [smiling]
It seems he comes out here MAITOSHI IMAGORO wa
every year about this time every-year about-this-time (T)
to see her--in part for us
--without fail. kanarazu Ai ni
always/without-fail to-see
kite-kurete-ru yo-- ja
is-coming-(for-us) it-looks-like
4
[Kyousuke is silent.]
5
Grandma:
But, Kyousuke. shikashi KYOUSUKE
The fact that you brought omae ga ano KO o kono SHIMA ni
that girl to this island... you (S) that-girl (O) to-this-island
tsurete-kita to yu-- koto wa...
brought-along the-fact-that
That girl... ano KO no koto o...
Does she... ano KO wa...
that-girl (T)
_chikara_
Know about our Power? washira no NOURYOKU no koto o
about-our-Power (O)
SHItte-oru no ka?
is-knowing (nom) (?)
---------------------------------------------------
p 232 (94)
1
[He stares down at the ground.]
Kyousuke:
.......... I don't think .......... SHIranai to OMOu
she knows. not-know think-that
2
Grandma:
So... Why don't you tell ja... naze iwan?
her? so/then why not-tell
You like her, don't you? omae wa ano KO no koto ga
you (T) about-that-girl (S)
SUki ja nai no ka?
like are-not (nom) (?)
3
cicadas FX: _____ _____
mi--n mi--n
4
Kyousuke:
That's why... da kara...
_chikara_
Up until now, I couldn't IMA made NOURYOKU no koto ienai de
talk about the Power. until-now about-the-Power can't-tell
ita n da
was-there (explan)
5
Kyousuke:
If... moshi...
_chikara_
She knew about the Power... NOURYOKU no koto o SHIraretara...
about-the-Power (O) if-is-known
I wouldn't ever be able mou NIDO to Aenaku naru...
to see her again... any-more not-able-to-see-again become
---------------------------------------------------
p 233 (95)
1
[His view of his mother's gravestone.]
2
Grandma: [smiling]
.......... ..........
Your mother revealed the omae no KAA-san mo kono SHIMA de
Power to your dad on this your-mother too on-this-island
island, too!! _____ _chikara_
oyaji-san ni NOURYOKU no koto o
to-dad about-the-Power (O)
uchiaketa n ja zo
revealed (explan) !!
But... da ga...
_____ _chikara_
Your dad didn't treat our oyaji-san wa washira no NOURYOKU no koto o
Power as monstrous. dad (T) about-our-Power (O)
________
bakemono atsukai shinakatta de wa nai ka
monster didn't-treat-like-a
3
[Kyousuke stares at the flowers.]
4
[Smiling, Madoka appears with a bouquet of flowers.]
Madoka:
Sorry to have kept you o-machidoo_!
waiting!
Since this is our first HAJImete o-Ai suru n da mon
meeting, I thought it first meet (is-the-reason)
would be rude to come
empty-handed! TE bura ja SHITSUREI ka to OMOtte!
empty-handed rude thinking-that
---------------------------------------------------
p 234 (96)
1
[Madoka kneels before the grave. Kyousuke looks at her with surprise.]
2
Kyousuke: ________
Hey... You didn't get rid are... sono pendanto suteta
of that pendant? that-pendant threw-away
n ja nakatta no?
(nom) wasn't
3
[Smiling, she lifts it up.]
Madoka:
But... datte...
________
This pendant protected us. kono pendanto ga atashi-tachi o
this-pendant (S) us (O)
MAMOtte-kureta no yo
protected-(us)
4
[He gives a soft smile.]
5
[View past some wildflowers and across the lake.]
Kyousuke: [off]
.......... Yeah! .......... sou da ne!
---------------------------------------------------
p 235 (97)
1
[Madoka kneels before the grave, praying. Grandma and Kyousuke stand
respectfully behind.]
2
[View looking up at the clear skies.]
cicadas FX: _____ _____
mi--n mi--n
3
[With Madoka walking on ahead, Kyousuke looks back at Grandma.]
Kyousuke:
Eh?! e?!
4
Grandma: [smiling]
.......... She's a nice .......... ii KO ja!
girl! nice girl is
5
Kyousuke: [smiling]
.......... Of course! .......... mochiron!
---------------------------------------------------
p 236 (98)
1
[Exterior night shot of Grandpa's house.]
2
[Tight shot of two sparklers.]
sparklers FX: __________ _____
pachipachi sa--_
3
[View pulls back. Hikaru and Kurumi hold them. Manami watches nearby. In
the background, Kyousuke and Madoka approach.]
4
[Madoka points off-panel.]
Madoka:
Oh! A shooting star! a_ NAGAreBOSHI!
---------------------------------------------------
p 237 (99)
1
[View of the sparkling night sky. A star streaks across it.]
2
Kyousuke:
Ah, it's true! a HONTOU da!
3
[Kyousuke portrait.]
4
Kyousuke:
Nahhh, but I dunno. iyaa demo wakannai yo
no but not-know
Maybe it's a UFO. moshi ka shitara #UFO# ka mo
maybe it-may-be
Madoka: [smiling] __ __ __
Ha ha ha! No way-y-y! ha ha ha masakaa!
5
Kyousuke: [off]
Hey! nee_
Madoka:
Huh? e?
---------------------------------------------------
p 238 (100)
1
Kyousuke:
Hey... Do you believe, nee... AYUKAWA wa SHINjiru?
Ayukawa? (T) believe
Madoka: [blankly]
Huh? e?
2
[He stares off into the distance.]
Kyousuke:
In the existence of UFO's #UFO# no SONZAI toka
and ESP... 's existence and
CHOU-NOURYOKU...toka
super-ability and-such
3
[Madoka considers.]
4
Madoka:
.......... Well... .......... sou nee
5
[He looks up at the sky.]
Kyousuke:
If... moshi...
___
I were an alien... ore ga UCHUU-JIN dattari...
I (S) space-man am-(or)
Or an ESPer... CHOU-NOURYOKU-SHA dattari shitara...
super-ability-person am-(or)
What would you do? do-- suru?
what do
Madoka:
Huh? Why this all of a e? nani nande TOTSUZEN ni...
sudden...? huh? what why suddenly
---------------------------------------------------
p 239 (101)
1
[He drops his gaze.]
Kyousuke: ___
If... I had ESP Powers... moshi...ore ni CHOU-NOURYOKU ga attara...
if by-me super-ability (S) if-have
2
[She looks at him and considers.]
3
Madoka:
.......... If you did... .......... dattara
4
[She studies the sky. He watches her.]
Madoka:
Well... sou nee..........
---------------------------------------------------
p 240 (102)
1
[Full-page art. She points up to the crescent moon. Kyousuke looks up.]
Madoka:
I'd have you take me to atashi o ano TSUKI made
the moon! me (O) as-far-as-that-moon
tsurete-itte-morau!
have-take-with
---------------------------------------------------
p 241 (103)
1
[He goes cross-eyed.]
2
Kyousuke: [wincing]
I-I can't go that far! so soko made wa dekinai!
that-far (T) can't-do
_________
At best, instead of by seizei takushi-- GAWAri ni
taxi, I could take you at-best taxi instead-of
somewhere that's a little
too far to walk... chotto ARUku ni wa TOO-sugiru
a-bit to-walk (contrast) too-far-off
TOKORO ni tsurete-yuku toka..........
to-place take-with and-such
[Madoka stares back at him, blankly.]
3
Kyousuke:
.......... ..........
Or predict next month's RAIGETSU no TAKARAkuji o ateru toka
lottery, or... next-month 's lottery (O) make-a-hit
4
[She stifles a laugh.]
Madoka: ___
pu_
5
Madoka: [smiling]
You aren't a perfect KANZEN MUKETSU ja nai
superman, are you! perfection perfection are-not
___________
su--pa--man ne!
superman (rhet)
6
Kyousuke: [embarrassed, blushing]
... Ha ha ha ha ha! ...ha ha ha ha ha
7
Madoka:
But... demo...
___________
Whether or not you're moshi KASUGA-kun ga su--pa--man demo
a superman... if (S) even-if-superman
___________
su--pa--man ja nakutte-mo
even-if-are-not-superman
---------------------------------------------------
p 242 (104)
1
[She gazes into his eyes.]
Madoka:
You're the same ONAji KASUGA-kun da mon...
Kasuga-kun... same is reason
And either one is fine. dotchi demo i-- yo
2
[She looks away, but he continues to watch her with eyes grown huge.]
3
Madoka:
But... What does that demo... sore ga do-- shita no?
matter? but that (S) what-matter
Kyousuke:
Ahh... Nothing... a... iya...
narration:
If... moshi...
_chikara_ ___
I talk about the Power... NOURYOKU no koto o ore ga hanashitara...
about-the-Power (O) I (S) if-talk
4
[View of the crescent moon overhead.]
narration:
How in the world will minna wa ittai
everyone react? everyone (T) in-the-world
donna KAO o suru darou ka?
what-kind-of-face (O) poss-do (?)
5
[View of a mountain slope.]
narration:
Will they be surprised? odoroku...?
Sure, they'll probably be sorya odoroku darou!
surprised! sure surprise poss-be
---------------------------------------------------
p 243 (105)
1
[The sky as viewed with time-lapse photography. The stars appear as circular
streaks as they rotate around the North Star.]
narration:
Maybe... moshi ka shitara...
They won't speak to me. KUCHI mo ki--te-kurenaku naru
not-speak become
ka mo shirenai
it-is-possible
2
narration:
And then... soshite...
I'd have to transfer again. mata TENKOU iya demo
No, but maybe at the very again change-school no but
least...
sukunaku tomo...
at-the-least
3
[He smiles at Madoka. She notices he's staring at her.]
narration:
Somehow... naze da ka...
_____
I have the feeling that AYUKAWA nanka wa kerotto shita KAO de
Ayukawa would say, with somewhat (T) with-unaffected-face
an unaffected expression...
ko-- itte-kureru yo-- na
like-this say-(to-me) look-as-if
KI ga suru
think/feel
Kyousuke FX:
ji--
Madoka:
? ?
4
narration:
"But... What does that "demo... sore ga do-- shita no?" tte!
matter?!" but that (S) what-matter (quote)
[His pov of her. She smiles and nervously brushes at her cheek.]
Madoka:
Hm? Is there something on n? nani-ka tsuite-ru?
my face? something is-sticking-to
---------------------------------------------------