VERSIONS OF THE BIBLE
There
are many different English translations of the Bible from their
original Hebrew and Greek texts. The earliest still in regular use is
the King James (a.k.a. Authorized) Version, so called because it was
authorized by King James! It dates from 1611. Although many
people love its beautiful language, it can be hard to understand. In
addition, archaeologists and historians have discovered ancient Greek
and Hebrew texts over the years which were unknown to the Authorized
Bible’s translators, and have a much better idea of, for example,
daily life in Bible times than was the case then. These
discoveries have meant that, in some cases, the Authorized Version is
now not necessarily seen as the most accurate translation. Of course,
English words have also changed their meanings over time, so, for
example, the famous words of Jesus “suffer the little children to
come unto me” might sound to modern ears as if it meant children
should suffer, which is not the intention at all! In seventeenth
century
English, “suffer” meant “allow”. Jesus is
actually telling his disciples that they should let the children, whom
they are trying to keep away,come to him.
The
first revisions of the Authorized Version were made in the late 19th
century, but in the latter part of the twentieth century many new
translations appeared. There are now a great many to choose from. Here is the opening of John’s Gospel in a number of versions, so that you can see the differences between them.
The King James (Authorized) Version - AV
In
the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was
God. The same was in the beginning with God. All things were made
by him; and without him was not any thing made that was made. In him
was life; and the life was the light of men. And the light shineth in
darkness; and the darkness comprehended it not.
The New Revised Standard Version – NRSV
In
the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was
God. He was in the beginning with God. All things came into being
through him, and without him not one thing came into being. What has
come into being in him was life, and the life was the light of all
people.
The light shines in the darkness, and the darkness did not overcome it.
The New International Version - NIV
In
the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was
God. He was with God in the beginning. Through him all things were
made; without him nothing was made that has been made. In him was life,
and that life was the light of men. The light shines in the darkness,
but the darkness has not understood it.
The Good News Bible (GNB), also called Today’s English Version (TEV)
Before
the world was created, the Word already existed; he was with God, and
he was the same as God. From the very beginning the Word was with God.
Through him God made all things; not one thing in all creation was made
without him. The Word was the source of life, and this life brought
light to mankind. The light shines in the darkness, and the darkness
has never put it out.
The Jerusalem Bible (JB)
In
the beginning was the Word; the Word was with God and the Word was God.
He was with God in the beginning. Through him all things came to be,
not one thing had its being but through him. All that came to be had
life in him and that life was the light of men, a light that shines in
the dark, a light that darkness could not overpower.
In
addition to these translations there are also paraphrases like the
Living Bible and the Message which give the sense of the passage (to
that writer at least!) but do not stick to the words of the original
texts. These versions can be useful if you want to get a quick idea of
what a passage is about, but they are best used alongside a proper
translation, like those above, which stick more accurately to the
original Greek and Hebrew texts.
The
latest addition to these paraphrases is the 100 Minute Bible – a
condensed version which, as the name suggests, can be read (allegedly!)
in 100 Minutes. A good idea if you want a quick overview – but
really just a beginning.
Back to Bible Introduction page
Home