Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!
The night has pleasant time
Lyrics: Tomoko Kawase
Composer: Shunsaku Okuda
Source: wataru's japanese translations

kanashii! ima, ryoute hoo ni oshiate
kataku tozashita me ni furueru
atataka na namida de egaku
hakujaku na yoake yo

kanashii IMEEJI ga ukabu
"douse futari wa musubarenai"

tokidoki, wake mo naku
watashi dake samishiku naru
hidoku, nani mo ka mo
akirameta kimochi ni naru no

aozora kara arawarete yokotawaru
yawaraka na hane o yasumete
maiorita otome no tomo yo
sono tsubasa ga hoshii

ikutsu no ya o ite mo
oitsukenai wa
hoshi no mabataki sae!

mabayui kin no tsue eien no ichibyou dake
yoru yo, soba ni ite
tsukikage no maboroshi demo ii kara

yoru yo, soba ni ite
kono mune ga setsunaku naru
kiri ni kusubutta
tsukiakari ga terasu ano michi ga
maboroshi demo ii kara

So sad! Press your hands to my cheeks
Oh feeble dawn that
I paint with warm tears,
trembling in my tightly closed eyes

Sad images appear
"You two will not be bound together"

Sometimes I get lonely
for no reason
I feel like giving up
on everything

Appeared from the sky,
resting her soft wings
as she descends;
My maiden friend, I want those wings

No matter how many arrows I shoot,
I can't catch up
Not even with the blinking of the stars!

Dazzling gold staff; Oh night,
be by my side for just one eternal second;
even just a phantom of the moon's shadow will do

Oh night, be by my side;
My heart aches
Even if that moonlit, mist-covered
path is just a phantom,
I will take it