Translated by Yildiz Moran QUOTA Once, gleamingly, a vessel I was. I believed in journey blissful. Islands there were I thought of blue, sunny, peaceful. In all my speed to the waves I ran. You should have seen me then. Once, gleamingly, a vessel I was. You should have seen me then You too with me would have come along. Yet now, in this hour of evening This last port, myself, where I return Having sensed, having known, having found. Remembering that I'd once laughed, That flight for which I staked all life. Now in this hour of evening I am returning having seen, having been, having felt, On the shore of the ever-craving eyes. ( The World Has Got Into My Eye ) |