Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!
Traditional English

Réyznz too rifórm Ínglish

Intrudúkshn

Dey Ínglish layngwij haz du moest inkunsístnt sístm uv ríyting in du wurld. If wey furgét for u séknt dey óbvyus próblimz uv dum ríyming roolz ( 'i' beyfór 'e' iksépt aftr... ) and eksépshnz too du saym riymz, wey ólsoe fiynd próblimz with morfólujey, or wen wun wurd kumz frum unúdr. Wiy, for igzampl, duz "high" hav un "igh" and "height" hav un "eigh"? It ólsoe meynz dat if un invéntr uv u wurd haz u spusífik iydéyu uv how too say it, it iz kloes too impósibl for dem too get der iydéyuz ukrós, az Lewis Carroll fownd owt in hiz póeim "Jábrwokey". Unúdr puténchl próblim iz dat uv díyulekt. Láyngwijiz dat hav u kunsístnt álfubet and stándrdiyzd spélingz, such az French or Júrmn, éydr hav noe díyulekt próblimz or deykréysing próblimz. Beyfór Júrmn stándrdiyzd itz ríyting, u Júrmn in Múenik kúudnt undrstánd u Júrmn in Berlín. Now dat Júrmn haz u stándrd, day boeth hav u kómn grownd, and du Júrmn díyulektz ar kónstntley móoving klóesr too du stándrd. In Ínglish, dey ópusit iz hápning. Brítish prununsyáyshnz uv skéjwl and looténint rootéynley báfl Umérikn spéykrz, and dey Umérikn prununsyáyshnz báfl du Brítish. Deyz próblimz dídnt igzíst 200 yeerz ugóe, and day wúudnt igzíst if der had ben stándrdiyzd spélingz dat kunsístntley shoed prununsyáyshnz. Withowt dem, Umérikn- and Brítish-Ínglish kood bey jíburish too eych údr in az lítl az wunhúndrid yeerz. Unúdr próblim iz dey insáyn umównt uv unéydid létrz, wich iz wáysting páypr and kumpúetr mémurey. Du moest impórtnt íshoo, howévr, iz ejookáyshn. Óenley in Ínglish láyngwij skoolz iz der u spéling klas. Stóodntz stúdey spéling for siks yeerz or mor. In údr láyngwijiz, inklóoding du not-ol-dat-lójikl French láyngwij, der iz noe mor dan u yeer uv spéling lésnz and ol udr spélingz teych demsélvz. Frum púrsnl ekspéeryins, iyv stúdeyd du Júrmn láyngwij for threy yeerz, and iy kan kuréktley prunówns éney wurd baysd on itz spéling. Dis iz not troo for miy náytiv Ínglish. Instéd, iy hav deyz grayt jemz liyk "dishévld" ( dishévld ) and "vuhéymintley" ( véyumintley ). In du méyntiym, wiyl ar chíldrn ar spénding tiym lúrning spéling, údr láyngwijiz chíldrn ar lúrning grámr, líturuchr, hísturey, síyuns and údr mor impórtnt thingz.

At dis url iz u chart shóeing kómn mispélingz, du kurékt way, and dey umównt uv tiymz du wurdz hav ben mispéld in úeznet poestz. Du wurdz "dúmbel" and "mulényum" ar mispéld mor óftn dan day ar speld kuréktley. Dey óthr uv du payj kolz it "...un imbérismint too dey íntrnet". Dis púrsn iz blayming du mispélingz on ue, saying dat ue ar stóopid. Dis chart inklóodz nóozgroopz dat diskús tópikz such az kwóntm mukánikz. Hey iz saying dat deyz péypl hoo kan undrstánd kwóntm mukánikz ar too stóopid too spel. Dis siyt iz u spéling test uv fíftey kómnley mispéld wurdz. Iy skord 76%, and iy am u bétr spélr dan moest. If 76% iz ubúv avrij, wut iz avrij? Duz dis meyn dat évreywun iz stóopid?

Rufúeting dey arguemintz ugénst it

If it aynt broek, doent fiks it

Itz broek. Reyd du sékshn ubúv. Sum wurdz ar speld "rong" mor dan day ar speld "riyt." Hoo wood uez u kumpúetr dat dídnt fóloe du próegramrz instrúkshnz haf du tiym?

It wil kost too much

In du short turm, it wil kost múney too swich spéling sístmz. Der wil bey du kostz uv téyching péypl too uez it. For méney bookz, der wil neyd too bey too dífrint udíshnz, wun in eych spéling sístm. Moest líykley der wil bey díkshnereyz públishd dat tel wich noo spélingz goe with wich oeld wunz. Du long turm iz u dífrint stórey. Néytoe ínglish ueziz 3% fúeur kéruktrz dan dey oeld way. Dis meynz les múney for paypr and kumpúetr mémurey. In udíshn, sins it iz klóesley kunéktid too prununsyayshnz, it kood éyziley bey lurnd in les dan u yeer. Símulurley, líturusey raytz wood riyz, ridóosing dey umównt uv múney bíznisiz looz frum dis próblim. Dis wil sayv tiym and múney in skoolz and bíznisiz. Deyz kostbénifitz wood last forévr, wiyl du téyching ikspénsiz wil last 20 yeerz at du moest.

It taykz too long too lurn

Long iz u rélutiv turm. Lóngr or shórtr dan wut? It súrtnly iz u lot fastr too lurn dan dey oeld way. Mástring spéling meynz béying aybl too spel éneything, reyl wurd or fayk wun. Iy noe uv noewun hoo haz mastrd dey oeld way uv spéling. But in u kúpl múnthz, iy hav mastrd du noo way.

Iy doent wunt too spend miy valuebl tiym lúrning dis

Du best nooz heer iz dat ue doent haftoo. Du noo sístm wood wurk best intrudóosd íntoo du skóolz for kíndrgartnrz. Day doent noe dey oeld wayz, soe day arnt lúrning too dífrint spéling sístmz - óenley du noo wun.

Éyvn if wey dusíydid too teych du skóolchildrin boeth, iy doent theynk der iz éney dowt ubówt wich wun day wood prufúr.

But du spélingz ruflékt du hísturey uv du wurdz

Wun kant duníy dat hors d'oeuvre óbvyusley kumz frum French or dat psychology kumz frum Greyk. But not dat méney wurdz ar so óbvyus. Quiche lookz liyk un Ínglish wurd ( in dey oeld spélingz ), but it iz akshwley French, and datz wiy noewun évr reydz it riyt du furst tiym. It shood bey sed "keysh." Soe éyvn doe du wurd iz French, ue kant tel frum du spéling, and du spélingz óenley krédit iz miskumuenukáyshn.

Den der ar wurdz dat liy ubówt der hísturey. Du wurd "hísturey" itsélf haz núthing too doo with "hiz." Du "ch"-z in "ache" ( ayk ) and "anchor" ( áynkr ) sugjést u Greyk órijn, but dis iz not du kays. Du wurd "through" ( throo ) did not hav du gh in midéyvl tiymz - "thru" wuz mor kómn den.

If ue wunt too noe du hísturey uv u wurd, ue just háftoo look it up. Bisíydz, moest péypl doent ker ubówt wurd hísturey; Day wunt u spéling sístm datz práktikl and éyzey.

But shúudnt wey kuntínue too ruspékt du wurdz uv údr layngwijiz?

Wey névr hav. Du Greyk psychology ( siykólujey ) iz un igzampl. In Ínglish, du "p" iz névr prunównsd, in Greyk it ólweyz iz. In Greyk, du "y" sowndz liyk "ey", ol uv dey "o"-z sownd liyk "oe", not 'o', and du "g" sowndz liyk u "g", not u "j". Du risalt iz u Greyk spéling for u wurd dat sowndz núthing liyk Greyk. Hoi polloi ( hoypulóy ) ar too Greyk wurdz. But hoi meynz "du", soe téknikley, "du hoi polloi" iz rong. But wey say it in Ínglish, and moest doent theynk itz rong. Kudos ( kóodoez ) iz unúdr Greyk wurd. In Greyk, it rufúrz too óenley wun thing, but Ínglish spéykrz treyt it az du plúrl uv kóodoe - Kóodoez wur gívn, not kóodoez wuz gívn.

How ubówt French? Wiy iz it dat soe méney péypl poot du stres uv entrée ( óntray ) on du furst sílubl? In French, du stres iz ólweyz on du last. Péypl ólsoe doent bódr too riyt áksint markz. In French and méney údr láyngwijiz, dis maykz u big dífrins in how du wurd iz prunównsd - "entree" ( noe askint mark ) iz un impósibl spéling in French. Wut ubówt hors d'oeuvre ( ordúrv )? Du "re" in oeuvre iz un "r" sownd at dey end uv u sílubl, wich iz kómn in French but impósubl in Ínglish, soe nachrley du "re" disupéerz in Ínglish. Wiyl du spéling maykz sens in French, it iz misundrstúud biy Ínglish spéykrz hoo keyp létrz dat doent hav méyning in Ínglish éneymor. Wun uv du wurst búuchringz uv French iz maitre d' ( maytrdéy ). In French, "d'" iz ólweyz fóloed biy u vowl or un "h", az in maitre d'hôtel. Éneywer els, ue shood riyt de. Oe yes, de meynz "uv", soe der neydz too bey súmthing aftr it for it too mayk éney sens.

Deyz kónstint búuchringz uv fórin layngwijiz iz wiy wey shood not keyp fórin spélingz. Wey neyd too usépt dat deyz wurdz tayk on noo úesij, méyningz and formz in Ínglish.

At du saym tiym, wey must rékugniyz dat noo wurdz frum údr layngwijiz wil éntr Ínglish. Deyz wil hav fórin spélingz at furst, untíl day beykúm kómn wurdz. But wey neyd sum kiynd uv wórning dat du wurd iz fórin. For dis, uez kwoet markz in ríyting and itálikz in tíyping.

Du spélingz shoe how du wurd iz duríyvd

Ugén, dis iz súmtiymz troo. Dey "a"-z in nation ( náyshn ) and national ( náshnl ) doo not sownd du saym, but day hav du saym spéling, wich shoez dat náshnl and náyshn ar rulaytid.

Howévr, du kunékshn butwéyn náyshn and náshnl névr kóziz kunfúezhn in speych, and éyvn doez hoo kant reyd undrstánd du wurdz ar kunéktid.

Ínglish spéling iz wurs on dis dan it iz with shóeing wurd hísturey. Der iz noe dowt dat du wurd hiyt kumz frum hiy. But height ( hiytth ) haz un "ei" and high ( hiy ) haz un "i". Wiy? Sins du kúrint spélingz doent shoe duriváyshnz, wey neyd u bétr réyzn dan dat too keyp dem.

Wut ubówt líturuchr?

Líturuchr az oeld az Shakespeare kan éyziley bey rítn in Néytoe Ínglish. Wurdz liyk dow, diy and diyn kan éyziley bey rítn in Néytoe Ínglish. Derz noe réyzn wiy oeld bookz kant bey públishd in noo spélingz.

Woent du líturuchr bey distórtid?

Keyp in miynd dat du noo spéling sístm duz not chaynj du méyning uv u síngl wurd. U roez iz stil u roez, wédr speld "rose" or roez. Der wood bey noe chaynj too du méyning uv du líturuchr. It wood just bey rítn dífrintley.

Busíydz, spélingz hav bin chaynjd in méney tekstz olrédey. In Shakespeare-z tiymz, it wúznt yet dusíydid wer too uez "j" and wer too uez "i", and du saym with "u" and "v", risúulting in "Romeo and ivljet". Bisíydz, Shakespeare roet playz, wich ar spóekn, not red.

Ólsoe, dey oeld spéling sístm haz akshwley kozd distórshnz. How wood ue say "gyre"? Iym shur dat sum reyd it az jiyr, but Lewis Carroll wúntid du "g" too sownd liyk u "g", not u "j". Du spéling dúznt réyley tel ue. Az u rizúult uv owr hóribl spéling sístm, Lewis Carroll had too wayst hiz tiym and énurjey and riyt u prununsyayshn giyd too hiz póeim Jabrwokey ( wer "giyr" kumz frum ) beykúz soe méney péypl misprunównsd hiz máydup wurdz.

In reyálitey, dey óenley tekstz dat wil bey hurt biy noo spélingz ar does dat mayk fun uv dey oeld spélingz.

Iym not cháynjing du way iy tok too fit funétik spélingz

Hoo sez dat der must bey wun and óenley wun kurékt spéling pur wurd? Just spel thingz az ue say dem; iy noe dat not évreywun sez du saym wurd du saym way. Iy say putáytoe, and ue miyt say putótoe. Iy say tumáytoe and ue miyt say tumótoe. Fiyn with mey. Lets kol du hoel thing of.

Péypl ar stóopid. It wil névr hapn.

Doo ue upóez it beykúz ue doent theynk it wil hapn? In órdr too mayk it hapn, péypl neyd too hav gutz. Day neyd too hav du kúrij too say, noep, iym not púuting up with it éneymor, and day ar best of not kéring wut údrz theynk ubówt it. If ue ugréy with évreything els on dis payj but stayt "ítl névr hapn", ue ar du reyl próblim, and ue ar du "stóopid" in "péypl ar stóopid.". Not just with spéling rufórm, but évrey údr próblim dat du wurld haz évr faysd, inklóoding raysizm and wor. If évreywun sherd yor névr-gúnu-hapn fulósufey, sláyvrey wood stil igzíst in moest uv du wurld.


Doo ue hav éney údr réyznz for wúnting too keyp oeld spélingz? Éymayl mey at derludwig@hotmail.com.