Fueron muchas las horas que ocupé traduciendo estas entrevistas para hacerlas llegar a todos los fans de Brendan Fraser hispano parlantes. Les ruego que respeten mi trabajo mencionando este sitio web en caso de que quieran copiarlos en otras páginas. (A.V.V.) |
MOVIELINE INTERVIEW (junio de 1999)
LAWRENCE GROBEL: Estás en conocimiento del Brendan Fraser Shrine en Internet?
BRENDAN FRASER: Lo miré hace más o menos un año y fue como abrir una caja de Pandora. Me sorprendí mucho y no lo he hecho desde entonces. No quiero toda esa información escrita sobre mí. Aprecio el hecho de que haya sitios de fans, eso es maravilloso, pero hay una parte de mí que dice: cuidado. Internet es un vehículo grande y pavoroso y no sabemos exactamente que va a hacer. Es como demasiado fácil averiguar cosas.
P: ¿Tenés muchos secretos que no querés que sean expuestos?
R:: No, no tengo.
P: Has hecho una gran lista de películas para construir la base de la fan a la que le gusta seguir cada detalle de tu vida. ¿Qué personaje de tus películas está más cercano a lo que tu eres?
R: La verdad es que tenés que poner un pedacito de ti mismo en cada rol. De otra forma sería un engaño. Pero mi trabajo en Dioses y Monstruos simbólicamente dijo mucho de cómo me he sentido en referencia a mi lugar en el mundo - se trata de un hombre que aprende a ser un hombre.
P: ¿Estás de acuerdo en que la forma de tu carrera es muy diferente a la de tus pares?
R: Si, fibrila en diferentes sentidos.
P: Por ejemplo, nunca has hecho el típico papel de hombre líder en un thriller o en un drama romántico.
R: La Momia es el primer papel de hombre líder del tipo héroe para mí.
P: ¿Qué tan serio es tomado el personaje de la Momia en este film?
R: Es poderoso y tiene una armada de momias bajo su control. El usa magia. Y tiene una fuerte tensión sexual a su alrededor.
P: ¿Puede la Momia tener relaciones?
R: (risas) Está tratando. Ha estado sepultado por 3.000 años hasta que unos buscadores de tesoros inadvertidamente lo despiertan y él ve a su amada, quien ha sido reencarnada en una arqueóloga.
P: Y él va detrás de ella y tu le ofreces batalla?
R: Oh, si, una vez y otra vez y otra vez.
P: El rol que jugaste en la película del año pasado Dioses y Monstruos hizo que los críticos tengan una mirada diferente hacia ti. ¿Te intimidó el hecho de trabajar junto a Ian McKellen?
R: Al principio. Pero después me hizo sentir totalmente cómodo. Es un hombre tan agradable, sencillo y atento. Tiene los golpes de actuación que vienen de la mente de un hombre brillante. Lo admiré desde la primera vez que comencé a actuar. Me presenté a él a través de una carta cuando él estaba haciendo la película Richard III. Ansiaba mucho estar en ese film. El director de casting no quería hacer nada con migo, entonces decidí tomar el toro por las astas y escribirle una corta carta preguntándole si había algo que yo pudiera hacer. Obtuve una respuesta de él en una tarjeta diciendo: "Podríamos usar a alquilen de tu entusiasmo pero no tengo un papel para ti en estos momentos. Espero verte en el futuro. Todo lo mejor, Ian McKellen". Pegué esa tarjeta en un libro.
P: ¿Cuándo comenzaste a sentirte cómodo con el hecho de que ibas a estar actuando con McKellen?
R: La primera vez que nos encontramos fue en un estreno a beneficio en un teatro en Los Angeles. Lynn Redgrave estaba allí también. Luego en la recepción de prensa, Ian dijo que iba a protagonizar esta película y que iba a trabajar con Lynn Redgrave y Brendan Fraser. El escucharle decir mi nombre, desde la fila 15 del teatro, simplemente me electrificó. Como una bala de Epifanía de diamante justo entre mis ojos - ahí es cuando se convirtió en real.
P: Para las damas en la audiencia - ¿estabas totalmente desnudo cuando dejaste caer la toalla en frente de McKellen?
R: Eso se filmó con fotogramas, definidos con un pedazo de cinta (risas). Esa es una escena integral en la película porque dice que Whale tiene algo para ofrecerle a Boone que es mucho más perturbador que el sexo: redención a través de un acto de violencia y sucede horriblemente mal. Fue una escena fea para filmar. Rompimos todo en la habitación. No recuerdo haber llorado tan profundamente - Nunca me había pasado algo tan horrible que me haya hecho sentir esa sensación de desesperación.
P: ¿Te gusta hacer muchas tomas de cada escena en las películas?
R: Soy un tipo de una o dos tomas. Soy egoísta y no quiero darles demasiadas opciones. (risas) Además, es más saludable y mejor.
P: A pesar de que aseguras que te gustan todas tus películas, ¿hay alguna que te gustaría volver a filmar?
R: Me gustaría haber dejado el final de School Ties (Código de Honor). Volvimos a filmar esa parte. El personaje de Matt Damon, Dillon, que recientemente había sido expulsado, le dice a mi personaje, David, "¿Sabes una cosa? Aún voy a ir a Harvard y en 10 años nadie se va a acordar nada de esto, pero tú seguirás siendo un maldito judío", y David dice " y tú aún serás un mentiroso". Si miras la forma en que la escena está filmada, la reacción de las tomas disminuyen el peso del diálogo, porque hicieron otra toma con migo donde realmente yo no lo había dejado a él. Yo hice algo así como estremecerme o sonreírme y mirar hacia un ángulo. No se le dio una vuelta de rosca tanto como yo quería.
P: Código de Honor es una de esas películas que serán vistas como un descubrimiento de actores famosos antes de que sean famosos. ¿Cómo fue la dinámica entre tú y Chris O'Donnell y Matt Damon y Ben Affleck?
R: Había un saludable sentido de la rivalidad en el grupo. Cada vez que se junte un grupo de jóvenes va a haber competencia, mofas, demostración de actitudes frente a la vida, maniobras para conseguir ventaja. Ya sea accidentalmente o intencionalmente. A ese punto yo esperaba que alguien me alcanzara la toalla y me dijera "Brendan, es hora de que vuelvas a Seattle." Había conocido a Matt en mi prueba cinematográfica. Vino desde Boston a leer con migo. Quedé impresionado por la asombrosa habilidad que tiene para hablar con tanta naturalidad. El siente como propio lo que dice. Yo pensé "Nunca voy a poder hacer eso.". Esto era cine y yo venía del teatro. Todo lo que sabía venía de un libro de Michael Caine acerca de adaptación para el cine. Sentí bueno el hecho de que, si era posible que yo obtuviera ese papel, estaría avanzando codo a codo, hombro a hombro con Matt. El es genial, un tipo realmente sólido.
P: ¿Sentiste a lo largo de la filmación que eras el hombre que no pertenecía al grupo como lo era tu personaje?
R: Sí, sentí eso. Todos ya tenían sus trabajos cuando yo hice mi prueba cinematográfica. No sabía si ya estaba en el grupo.
P: ¿Te diste cuenta de la cercanía entre Damon y Affleck?
R: Eran un equipo, y yo admiraba su amistad. Se conocían desde que eran chiquitos. En mi vida cada tres o cuatro años siempre me mudaba a una nueva casa y hacía un nuevo grupo de amigos, entonces lo encontré conmovedor el hecho de que realmente estaban cuidándose mutuamente. Yo estuve parado en un silla quedando como un completo idiota cuando ganaron su Oscar por "Good Willing Hunting", me sentí muy feliz por ellos.
P: Escuché que Damon Y Affleck fueron considerados para La Momia.
R: Sí? Tiene sentido. Escuché que Christ O'Donnell fue también, y Matt McConaughey. Cada vez que aparece un film, surgen estas listas.
P: ¿Cómo entendés la discriminación y el esnobismo en la escuela preparatoria?
R: Probé algo de eso en mi educación formal. Fui a la escuela americana en el Hauge en Holanda por tres años cuando estaba en la escuela primaria. Después volví a Seattle para seguir estudiando. Dos escuelas diferentes allí. Después a la escuela con internado en Toronto. Después de vuelta a los Estados Unidos para el colegio. No sé si vi discriminación, pero había disparidad entre privilegiados y no privilegiados. No se me permitió volver para mi último año en Canadá porque no teníamos el dinero.
P: ¿La escuela preparatoria fue seductora?
R: Sí, porque yo quería las cosas que tenía para ofrecerme.
P: ¿Tuviste que pasar por alguno de los rituales que se les hacen a los novatos?
R: Me sacaron de la cama cuando tenía 13 años y me metieron en el baúl de un auto y me ataron en el patio con una funda de almohada en mi cabeza. Me arrancaron la parte de arriba de mi pijama y trataron de quitarme la parte de abajo pero di una patada a uno en la cabeza. Me tiraron petardos. Horrible. El auto se fue y me di cuenta que me habían atado en la escuela local de chicas. Cuando me desaté corrí de vuelta al dormitorio y , ah, los simpáticos chicos me dieron el distintivo de la casa. Ya estaba dentro del grupo.
P: Fuiste al colegio en Toronto y en Seattle. ¿Qué rescataste de ellos?
R: La escuela con internado me dio una amplia educación clásica basado en el sistema educativo público inglés, fuerte en artes y humanidades, y en matemáticas y ciencias. Cuando me fui, supe que yo no era ni matemático ni científico. Primero comencé a hacer obras cuando estaba en el Upper Canada College. Más tarde (después de obtener mi título en Seattle) obtuve una beca para ir a la Southern Methodist University pero en vez de ello vine a Los Angeles.
P: Eras el centro de atención cuando viniste aquí, no?
R: Vengo de una ética de trabajo Teutónico. Y yo era un actor viniese o no a Hollywood. Seattle era un lugar altamente artístico y culturalmente experimentado para los artistas. Es curioso que cuando se produjo el auge en Seattle, yo me fui.
P: ¿Te alegraste de dejar el penumbroso clima de Seattle?
R: No. En verdad soy la clase de muchacho de cielos nublados, bosques verde esmeralda, sweaters y café.
P: Hablemos del trabajo que te tuvo en el gremio de los actores de cine. Un film llamado Dogfight con River Phoenix. ¿Tuviste una línea?
R: Si, fue mi primer día en un verdadero set de filmación. Me encontré con River Phoenix al final de la noche y dijo, "Lamento que no tuvimos la oportunidad de trabajar juntos." Eso significó algo para mí. Más tarde en la fiesta privada, un muchacho estaba hablando con River, vomitándole toda esta basura, como, "Bien, nos vemos en Los Angeles. Nos encontraremos." River estaba de acuerdo, pero después de que el muchacho se alejó dijo, "Ni siquiera se quien era ese tipo." Yo pensé, "Hombre, fijate bien, Brendan."
P: Hablemos de algunos de las películas que has hecho. Fuiste el cantante de una banda de rock en Airheads (Cabezas huecas) - ¿fue esa alguna vez una fantasía tuya?
R: Solo en la ducha.
P: Adam Sandler estuvo en Airheads - ¿sentiste que él iba a ser una estrella?
R: (riendo) Verdaderamente, si. Oh, si. Adam fue el corazón de esa película.
P: ¿Qué clase de dieta hiciste para convertirte en George de la selva?
R: Mucha proteínas, pocos carbohidratos. Y hacía gimnasia cinco días a la semana, dos o tres horas por día.
P: ¿Hiciste las escenas de riesgo tu mismo?
A: Si cuentas a un mono pasando su lengua por tu oreja como una escena de riesgo, entonces, si. Si veías mi cara, era yo.
P: Le diste mucho crédito a tu doble, Joey Preston, por crear a George, no?
R: El era George. Y no era un idiota. Es un acróbata y tiene un ángel en su espalda - es indestructible. También va a hacer mi próximo film, Monkey Bone.
P: Tuviste que lanzarle a Keith Hernandez en el Yankee Stadium cuando hiciste The Scout con Albert Brooks. ¿Lanzaste algún strike?
R: Sí. Lo obtuve en la zona de strike. Pero hubo lindas e interesantes bolas que él pudo haber golpeado. Yo era el único Yankee trabajando ese año, por el tema de la huelga.
P: ¿Cuál fue tu primera impresión sobre Christopher Walken cuando hizo de tu padre en Blast from the Past (Buscando a Eva)?
R: Parecía muy críptico, pero debajo de ello, tiene un avieso sentido del humor. En la lectura, cuando lo conocí, él estaba comiendo un bowl de pimientos como si fuesen grageas. (risas) Y pensé: ese es mi papá! Me ha encantado desde The Dead Zone, ese era uno de mis films favoritos. Es un anfitrión del más alto orden.
P: ¿Notaste cuan interesantísimo es?
R: El tenía un ritual - chupaba limones antes de que tuviese que decir un montón de diálogo. Entonces había pedacitos de limón masticados escondidos por todo el set, en sus bolsillos, en su baño. Y comía un montón de ajo, también. Creo que él se basa en su sentido del gusto.
P: ¿Cómo era Alicia Silvertone?
R: Tiene una inexplicable habilidad, que le envidio, para llegar al punto. Es como un palo astillado en ese sentido. A veces he comenzado a hablar de cosas en mi mente en su presencia y me daba la respuesta como si fuese un paquete de palomitas de maíz. Y tiene una habilidad, casi la misma que tiene Ian, que es saber escuchar. Ella capta la información y puedes ver los cambios que se producen detrás de su mirada. Tiene unos grandes ojos verdes que son muy bonitos para mirarlos.
P: Daily Variety escribió de ti: "Fraser ha jugado el papel de ingenuo tantas veces hasta ahora que ya posee la patente."
R: Uau, bien. Creo que hay algo que se como hacer. No se si estoy de acuerdo con eso, porque yo siempre pensé que estaba haciendo diferentes opciones. Si poseo esa patente, pueda ser que sea hora de concentrar los esfuerzos en una nueva patente.
P: Alek Keshishian, quien te describió en Con Honores, dijo que eres un actor sin ego. ¿Es eso así?
R: No. Creo que él esperaba que a sus actores le den ataques de rabietas si no se hacía lo que ellos querían, pero eso es porque la película que hizo antes de Con Honores fue la película de Madonna Truth or Dare.
P: Parker Posey te describió como un niñito en un cuerpo de hombre.
R: Acepto eso de Parker. Ella es como un diminuto pajarito, con una inteligencia sucinta. A veces malhumorada, como un grabado de Degas, cansada de la vida.
P: Sherry Lansing dijo que combinás una pariencia increíble con atractivo sexual y vulnerabilidad con serio talento. ¿Cómo hacés para que ese elogio no se te suba a la cabeza?
R: Puedes sifonear el beneficio. Te va a hacer sentir bien y confidente y eso es lo que necesitas para ser el mejor a la hora de actuar en películas.
P: Decís que conocés tus limitaciones, y que te das cuenta de tus defectos.
R: No he hecho una incursión en personajes "más oscuros y marginales"- ese es mi defecto. Es que no quiero caer en la corriente moda del nihilismo en el cine. Pero creo que tengo que trabajar para cambiar la percepción de mi mismo, ya que ahora tengo la patente de ser un ingenuo.
P: Una película extraña que hiciste fue "La pasión de Darkly Noon" de Philip Ridley con Ashley Judd. ¿Fue estrenada?
R: Se dio en un festival de cine en Alemania, Ridley, lo escribió, lo dirigió y a veces lo filmó. Es una fábula oscura a cerca de la persecución religiosa. La puedes obtener en vídeo.
P: ¿Te atraía Ashley?
R: No. Yo estaba enamorado de Afton.
P: Con quien ahora estás casado. ¿Es cierto que el perro de Afton los unió?
R: Es cierto. Su perra, Wiley, me eligió, supongo. Ahora ella es mi perra. Fue en una fiesta donde yo conocía muy poca gente. Estaba con mi espalda en la pared en la cocina y un perro irrumpió y corrió derecho a mí y apoyó su hocico justo en mi bolsillo, y la dueña estaba justo detrás y yo dije "Uau".
P: ¿Cuánto tiempo después comenzaron a salir?
R: Por el resto de la tarde estuvimos juntos, y yo le pedí su número de teléfono.
P: ¿Qué hace Afton?
R: En ese entonces era actriz. Ahora dejó la profesión y es más feliz. En el mundo del cine hay mucha disparidad entre la carrera de los hombres y la de las mujeres. En todo caso, es mucho más fácil llevar una carrera teniendo a dos personas detrás de ella en sociedad.
P: ¿De dónde es ella?
R: Northport, Long Island. Su mamá trabaja como directora de arte en Newday. Tuve una gran difusión de un artículo que hicieron sobre mí - la directora de arte se aseguró de que las fotos estuvieran hermosas, la impresión fue grande.
P: ¿Están pensando en tener hijos?
R: Por el momento estamos pensando en el procedimiento en conjunto de hacer niños más que en el resultado.
(risa suave) Pero un buen día, puede ser.
P: ¿Te ha cambiado el matrimonio?
R: Me ha hecho un hombre más feliz. Me permitió sentir calma y optimismo.
P: ¿Eras pesimista?
R: Si, ¿quién no? Mis años 20 fueron una pulverizante tormenta de esfuerzos. Los usé para prepararme para mis años 30. Al menos eso es lo que me digo. Para pasar el umbral de una muy auténtica relación con mi mejor amiga, mi amante y esposa, me hace más fuerte. No importa lo que pase. Va a ser lindo.
P: Con todas tus idas y venidas ¿tenés amigos de mucho tiempo?
R: No soy un completo solitario. No dejes que pinte este trágico retrato de mi mismo. Pero no, no tengo amigos de la infancia. Mi niñez y mi época escolar fue siempre transición, transición, transición, porque mi familia viajaba mucho. Fui preparado para ser un actor, constantemente cambiando de rol en rol, viviendo con las valijas preparadas y sin aferrarse al lugar de uno.
P: Fuiste exitoso durante tus años 20. ¿Te sentís exitoso?
R: El día en que empiece a creérmela, ese es el día que necesitaré re-evaluar lo que hago. Parte de mí aún no puede creer que esté trabajando como actor. El esfuerzo que he puesto para asegurarme mi lugar en la industria no fue por accidente. He realizado jugadas calculadas en cada parte como si fuera la última vez que lo iba a hacer.
P: Tienes un segundo film en camino este año, la película de este verano Dudley es la policía montada, que como George de la selva fue basada en un personaje de Jay Ward.
R: Así es. Este es mi homenaje a Nelson Eddy. Mi tatarabuelo fue un hombre de la policía montada real canadiense, por eso sentí un enorme sentido de la herencia. Mirá cualquier libro sobre los Mounties, él está adelante con los bigotes en forma de manubrio.
P: ¿Has visto el film ya?
R: Si, el primer corte. Es muy gracioso. George of the Jungle, Dudley Do-Right, Rocky and Bullwinkle y Fractured Fairly Tales, todos esos eran dibujos animados de 10 minutos que seguían una estructura básica pero descascaran mucha sátira social justo debajo del radar. Son el South Park o el King of the Hill de sus días.
P: Siguiendo con los personajes de dibujos animados ¿No sos la voz de Simbad en la próxima película animada?
R: Si. Mi voz fue enviada a una gran planta de procesamiento computarizado en algún lugar de India donde están haciendo el trabajo de animación.
P: ¿Te gustaban los comics y los dibujos animados cuando eras chico?
R: Mi dieta de libros de comics era Dennis the Menace, Richie Rich, y me gustaba Charlie Brown cuando su cabeza era muy redonda y encantadora. Los dibujos animados de la Warner Bros y de Jay Ward eran mis favoritos.
P: ¿Y algo como The Far Side de Gary Larson?
R: Me encantaba The Far Side, Gary Larson es de Seattle. Solíamos hablar de las observaciones de Gary Larson. Uno de mis amigos trabaja en el zoológico y vimos a Gary Larson allí. El rumor fue que se le permitió tener una bicicleta donde a nadie se le permitió. Estaba con su bicicleta con una canasta adelante y se veía reunido en un rincón mirando fijamente a una iguana.
P: ¿En que película de los últimos años realmente quisiste estar?
R: Quise estar en The Thin Red Line.
P: Estuviste, pero tu parte fue cortada.
R: (carcajada) Bueno, la próxima pregunta.
P: ¿Te están dando más guiones ahora?
R: En realidad menos, pero mejores.
P: Leí en algún lado que fuiste considerado para representar a James Dean por el director Michael Mann.
R: Puede ser que lo hayas visto en los diarios. Leí el guión - era el drama de James Dean tratando de volver a su padre, la historia de la noche en que tomó su auto y se estrelló. Alguien escribió que Bad Pitt o yo íbamos a hacer ese papel. Yo no se si soy un James Dean. De todos, Leo Dicaprio es un James Dean.
P: ¿Quién dirías que es el actor de tu generación?
R: ¿Nicholas Cage es de mi generación? Admiro muchísimo su carrera. Ese es el que yo diría.
P: ¿Algún pintor en especial llama tu atención?
R: Magritte - vi una exhibición en Chicago cuando estuve allí filmando Con Honores. Habla de texturizar tu imaginación - objeto regulares en un estado incongruente. La pintura de Magritte que realmente me atrapó es la imponente piedra flotante. Solía tener pesadillas con objeto gigantescos - ese es un miedo que tengo.
P: ¿Cuál es tu comida chatarra favorita?
R: Baked Lay's (nota: respuesta en idioma orinal)
P: ¿Vinos?
R: Vinos, si, me gusta un Opus One. Muy caro, entonces debe ser bueno.
P: ¿Tus películas favoritas?
R: Tengo Waiting for Guffman, el corte del director, en disco láser. Y tengo el corte del director de Blade Runner, que lo prefiero a la versión de estudio, porque no hay narración en él.
P: ¿Por qué no hablas de religión o dinero?
R: Porque tiene mucho que ver con cada uno.
P: ¿El dinero es importante para vos?
R: Cada vez menos, ahora que lo tengo.
P: ¿Qué mujer considerás sexy?
R: Luanne de King of the Hill
P: ¿Qué te gustaría que pongan en tu tumba?
R: Me gustaría que la lápida esté limpia y simple y de granito. Y me gustaría que mi fecha de nacimiento y mi nombre estén correctos, para salir de lo común.
Fuente: http://www.geocities.com/cosmicgirl_007_85/movieline_interview2.html