Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

titlewinnetou.jpg (8958 octets)

atomicsky.jpg (34554 octets) Intro:

Today I want to take a brief look at a very real phenomenon taking place throughout Europe and Eurasia. It is the phenomenon I'm going to call "Winnetouism!"
In 1986-87, I became a roommate with an exchange student from Germany during my last year at art school in Chicago (USA). Al was so excited about having a real Indian roommate! He called his parents in Germany and I could overhear him saying the word "Winnetou" mixed in with his speaking the German language. Later Al told me that he told his parents he was living with a real "Winnetou". Now after he explained to me who Winnetou was: an Indian character made up from the imagination of a German man , Karl May, while he was in prison, and who never visited North America before writing stories about Winnetou. It seems Winnetou was like America's "Tonto" from "The Lone Ranger and Tonto".

Introduction:

Aujourd'hui j'aimerais parler d'un phénomène très réel observé en Europe et en Eurasie et que j'appelerai le "Winnetouisme".
En 1986-87, pendant ma dernière année à l'école des arts de Chicago (USA),j'eus comme camarade de chambre un étudiant allemand. Al était si excité  d'avoir un vrai Indien comme copain de chambre! Il a téléphoné à ses parents en Allemagne et je l'ai entendu répéter le mot "Winnetou" mêlé à son discours en allemand. Plus tard Al m'a dit qu'il avait annoncé à ses parents qu'il habitait avec un vrai Winnetou. Il m'a expliqué que ce personnage Indien était né de l'imagination d'un Allemand, Karl May, alors que ce dernier était en prison. Il n'avait jamais mis les pieds en Amérique avant d'écrire les aventures de Winnetou. Winnetou semblait être un peu comme le "Tonto" américain de "The Lone Ranger and Tonto".

From Karl May and the adventures of Winnetou (he was Apache) grew in the midst of generations of children their first fascination with Indians in America.
Beginning in 1990 I was introduced to many wannabe Winnetous in Germany and Eurasia, from England to central Europe, from Scandinavia to Russia. Everywhere I went in Germany  school children called out to me, "Winnetou!". Also, the adults yelled out to me in the streets, on a bus or a train,"Winnetou! Winnetou!" When I was in a market place, I could hear people saying, "Look, there goes Winnetou!". Of course the usual "wahoo, wahoo" with the one hand patting the mouth and two fingers on top of the back of the head for feathers, and a little "Indian dance" thrown in for good measure, went with being recognized as Winnetou.
winnetou.jpg (81833 octets)
C'est en lisant les aventures de Winnetou (qui était Apache) de Karl May que des générations d'enfants ont acquis une fascination pour les Indiens d'Amérique.
Début 1990, je fis la connaissance de nombreux Winnetous amateurs en Allemagne et Eurasie, d'Angleterre en europe centrale, de Scandinavie en Russie. Partout où j'allais en Allemagne, les écoliers m'appelaient "Winnetou!" . Même les adultes dans la rue, dans le bus ou le train, s'exclamaient "Winnetou! Winnetou!" Au marché, j'entendais les gens commenter:"Regarde, c'est Winnetou!" Le tout bien sûr accompagné de l'habituel "wahoo, wahoo!" produit en frappant la bouche d'une main tout en imitant des plumes avec deux doigts sur le sommet du crâne, et une petite "danse indienne" pour couronner le tout.
wanabees.jpg (74012 octets) Between 1990 and into the years 2000-2001, there exist many Winnetous that I have met: men, women and children playing Indians. These Winnetous have gone on to become very knowledgeable regarding different indigenous peoples today. In modern terms many people would view the, let's call them "neo-Winnetous", as "alternative life style people", or they may be considered a little crazy.
Well, I'm not going to say anything bad about good folks who want to learn and understand a little better my native roots culture. It is this good positive attitude that will help us all fight against prejudice and racism of people different from us.
I may not be Winnetou but when "Dances with wolves" or "Dances with the wolf" as the German people prefer, came to cinemas in 1991, I would go to the premier night. All the people made me go to the front of the line and I didn't have to pay. Everyone asked for my autograph and wanted to know where I was in the film. I answered," I'm the Indian on the brown horse." Every time  Indians on horses appeared in the film I yelled, "There I am, the Indian on the brown horse!" People applauded or laughed. Rent the video again and see if you can find me and my friend Winnetou.
Entre 1990 et les années 2000-2001, j'ai croisé de nombreux Winnetous, hommes, femmes et enfants jouant aux Indiens. Ces Winnetous sont devenus très instruits en ce qui concerne les peuples indigènes d'aujourd'hui. En termes modernes, on pourrait appeler ces "néo-Winnetous" des "gens au style de vie alternatif", ou alors les considérer comme un peu cinglés.
Je ne veux pas dire de mal des braves gens qui veulent apprendre et comprendre un peu mieux les racines de ma culture. Cette attitude positive nous aidera tous à lutter contre les préjudices et le racisme de la part de ceux qui sont différents de nous.
Je ne suis pas Winnetou, mais lorsque "Danse avec les loups" ou "Danse avec le loup" comme les Allemands préfèrent l'appeler, est sorti au cinéma en 1991, je suis allé à la première. On m'a fait aller en tête de la file d'attente et je n'ai pas eu à payer! Tout le monde voulait mon autographe et demandait où j'apparaissais dans le film. J'ai répondu: "Je suis l'Indien sur le cheval brun." Chaque fois que des Indiens à cheval apparaissaient sur l'écran, je criais: "Me voilà, l'Indien sur le cheval brun!" Les gens applaudissaient et riaient. Louez à nouveau la vidéo et essayez de me trouver, avec mon ami Winnetou!
eschweiler.jpg (46297 octets)

backmenubutton.jpg (8871 octets)                nextstorybutton.jpg (8784 octets)

Transporter Pad

 

 

copyright 2001,2002,2003   SkyHawkFireHeart