x_X... I don't have this song, I think it's the one where Hanamichi goes all depressed, you know, the jazzy one. Then again, that's me thinking. Well, that's why there's such a lack of information for now, but hey, I had the lyrics on my computers, so decided, why not? Ugh, this is getting annoying, I know, text in this color are the actual Japanese lyrics, and text in this color are the English translations.
When in the twilight your profile reflects bittersweetly in my eyes
Selfishly, I want to sweep you away
Since gentleness is erased by the bustling streets
Let's combine our warmth in this quiet room
Futari no ima machigai ja nai
Itoshiku omoeba omou hodo
Matomo ni narenai
The two of us as we are now are no mistake
The more I think dearly about you
The crazier I become
Subete o sarashite love song
Mamoritai zutto tatoe unubore demo
Mujaki-na sono hohoemi ni fureta ato wa
Tsuyoku daite hanasanai
Kawaranu omoi ai o sosoide
Ashita e sotto tsunaide yuku
Love song that bares everything
I want to protect you forever, even if such a thought is too arrogant
After I touch your innocent smile
I will hold you close and won't let go
I will pour out the everlasting emotion called love
And that will be the link that will softly lead us to tomorrow
Hosoi kata suriyose kiss o segamu hitomi
Tere nagara kawashita mabataki no shunkan
You draw your slender shoulders to me, your eyes begging for a kiss
A fleeting moment that was exchanged in embarrassment
Jareau hodo mitsumeau hodo
Owari o shiranai tokimeki
Fuan ni naru kedo
As much as we play around, as much as we gaze at each other
The excitement will know no end
I am worried, but...
Saisho de saigo no love song
Omae dake wa mune ni tojikomitai
Mujaki-na sono hohoemi ni fureta ato wa
Tsuyoku daite hanasanai
Kawaranu omoi ai o sosoide
Ashita e sotto tsunaide yuku
The first and last love song
It's only you who I want to hold in my heart
After I touch your innocent smile
I will hold you close and won't let go
I will pour out the everlasting emotion called love
And that will be the link that will softly lead us to tomorrow
Subete o sarashite love song
Mamoritai zutto tatoe unubore demo
Mujaki-na sono hohoemi ni fureta ato wa
Tsuyoku daite hanasanai
Kawaranu omoi ai o sosoide
Ashita e sotto tsunaide yuku
Love song that bares everything
I want to protect you forever, even if such a thought is too arrogant
After I touch your innocent smile
I will hold you close and won't let go
I will pour out the everlasting emotion called love
And that will be the link that will softly lead us to tomorrow