Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

D. Martin Luthers Werke, Weimar Ausgabe - WA

Buy WA books Online. Osta Weimar Ausgabe kirjat netistä





WA 1 Schriften 1512/18 (einschl. Predigten, Disputationen) 1883

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 1,1-7 Latin Tractatulus de his, qui ad ecclesias confugiunt
WA 1,10-17 Latin Sermo praescriptus praeposito in Litzka 1512 Puhe Litskan rovastin käytettäväksi 1512 (Kirjassa: Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY)
WA 1, 18-141 Sermone aus den Jahren 1514-1517
WA 1,20-29 Latin Sermo . . . in Natali Christi A 1515 LW? Sermon on Christmas Day [Jn 1:1] (25 Dec 1514)
WA 1,30-37 Latin Sermo de propria sapientia et voluntate, in die S. Stephani LW? Sermon on man's own wisdom and will, on St. Stephen's Day [Mt 23:24] (26 Dec 1514) Puhe pidetty Tapanin päivänä 1515 (Kirjassa: Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY)
WA 1, 37-43 Latin Die S. Iohannis Sermo in Parochia habitus
WA 1, 44-52 Latin Sermo [Contra vitium detractionis.]
WA 1, 52-141 Fragmentum Sermonis in Die Divi Martini habiti.
WA 1, 53-58 Latin Sermo Die Resurrectionis Domini habitus
WA 1, 58-60 Latin Sermo Die Resurrectione Christi habitus
WA 1, 60-61 Latin Sermo in die Visitationis Mariae habitus
WA 1, 61-62 Latin Sermo Domin. VII. post Trinit. Latina Puhe 8:na sunnuntaina kolminaisuudesta 1516 (Kirjassa: Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY)
WA 1, 62 Latin Sermo Dom. X. post Trin LW 51 Sermon on the Tenth Sunday after Trinity, Luke 18:9-14, July 27,1516
WA 1, 63-65 Latin Sermo Dominica X. post Trinitatis [contra opinionem sanctitatis et meriti]
WA 1, 65-69 Latin Ex Sermone habito Domin. X. post Trinit. A. 1516
WA 1, 69 Latin Sermo in vincula S. Petri
WA 1, 70-73 Latin Sermo Dominica undecima post Trinit. [De vitiis capitalibus in merito operum et opinione sanctitatis se efferentibus.]
WA 1, 74-77 Latin Sermo in Die S. Laurentii. [De fiducia in Deum, secundum Praeceptum I.]
WA 1, 77-79 LatinSermo in Festo Adscensionis Mariae
WA 1, 79-81 Latin Sermo in Festo Bartholomaei Apostoli.
WA 1, 81-85 Latin Sermo Dominica XIV. post Trinitatis
WA 1, 85-87 Latin Sermo in Die sancti Matthaei
WA 1, 87-88 Latin Sermo Dominica XX. post. Trinitat
WA 1, 89-94 Latin Sermo Dominica XXI. post Trinitat. [cum parte Explicalionis Orat. Dominicae.]
WA 1, 94-99 Latin Sermo de indulgentiis pridie Dedicationis
WA 1, 99-101 Latin Sermo in Feria S. Martini
WA 1, 101-104 Latin Sermo Die S. Andreae
WA 1, 104-106 Latin Sermo de Evangelio Dominica II.Adventus LW? Sermon on the Gospel for the second Sunday of Advent [Mt 11:5; Is 61:1] (7 Dec 1516) Puhe 2:na adventtina 1516 (Kirjassa: Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY)
WA 1, 106-107 Latin Sermo in Die Conceptionis Mariae. [De Nomine Mariae.]
WA 1, 107-109 Latin Sermo Dominica III. Adventus. [De spirituali legis sensu.]
WA 1, 109-111 Latin Sermo Dominica IV. Adventus
WA 1, 111-115 Latin Sermo in Die S. Thomae. LW 51 Sermon on St. Thomas' Day, Ps. 19:1, December 21,1516
WA 1, 115-117 Latin Sermo Fer III. Nativ. [de timore Dei.]
WA 1, 117 Latin Sermo in Die Innocentum
WA 1, 117-122 Latin Sermo Die Circumcisionis [de circumcisione et iustitia fidei]
WA 1, 122-125 Latin Sermo Die Epiphaniae
WA 1, 126-130 Latin Sermo Die Conversionis Pauli. [De relictione omnium.] LW 51 Sermon on the Fourth Sunday after the Epiphany, Matt. 8:23-27,1517
WA 1, 130-132 Latin Sermo in die Purificationis Mariae
WA 1, 132-134 Latin Sermo Dom. Septuagesimae
WA 1, 134-138 Latin Sermo Dom. Sexagesimae
WA 1, 138-141 Latin Sermo Die S. Matthiae A. 1517 LW 51 Sermon on St. Matthew's Day, Matt. 11:25-30, February 24,1517
WA 1, 142-151 Latin Disputationsthesen für Bartholomaeus Bernhardi: Quaestio de viribus et voluntate hominis sine gratia disputata LW? On the powers and will of man apart from grace (25 Sep 1516)
WA 1, 152-153 German Vorrede zu der unvollständigen Ausgabe der "deutschen Theologie". December 1516 LW? Preface for the 1516 partial edition of the Theologia Deutsch (1516)
WA 1, 154-220 German Die sieben Bußpsalmen. Erste Bearbeitung. 1517 Seitsemän katumuspsalmia 1517 (Valitut teokset 1 1983 WSOY)
WA 1, 221-228 Latin Disputatio contra scholasticam theologiam. 1517 LW 31 Disputation Against Scholastic Theology
WA 1, 229-238 Latin Disputatio pro declaratione virtutis indulgentiarum. 1517 LW 31 Ninety-five Theses 95 teesiä 1517
Myös nimillä: Haastelu aneen voimasta, Lauselmat anteesta Johan Tezeliä vastaan
Kirjoissa: Valitut teokset 1 1958, 1983 WSOY
Walitut teokset I 1908 SLS
Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY
WA 1, 239-246 German Ein Sermon von Ablaß und Gnade 1517 LW? Sermon on indulgence and grace (1517/1518)
WA 1, 247-256 German Eine kurze Erklärung der zehn Gebote. 1518
WA 1, 257-265 Latin Instructio pro confeßione peccatorum. 1518
WA 1, 266-277 German Zwei deutsche Fastenpredigten von 1518 LW 51 Two Lenten Sermons Sermon on the Man Born Blind, John 9:1-38, (WA 1, 267-273)
Sermon on The Raising of Lazarus, John 11:1-45... (WA 1, 273-277)
WA 1, 278-314 Latin Asterisci Lutheri adversus Obeliscos Eckii. 1518
WA 1, 315-316 Latin Epistolium ad Joh. Sylvium Egranum. 1518
WA 1, 317-324 Latin Sermo de poenitentia 1518 LW? Sermon on penance (1518) Saarna ripistä 1518 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 1, 325-334 Latin Sermo de digna praeparatione cordis pro suscipiendo sacramento eucharistiae. 1518 LW? Sermon on worthy preparation of the heart for reception of the Eucharist (1 Apr 1518) Sydämen valmistaminen ehtoollisen sakramentin vastaanottamiseen 1518 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 1, 335-345 Latin Duo sermones de passione Christi 1518 LW? Two sermons on Christ's passion (2 Apr 1518) Ensimmäinen saarna eli WA 1, 336-340 suomennettu nimellä
Katso ihmistä! Valikoima Martti Lutherin saarnoja 1518 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
Toinen saarna eli WA 1,340-345 suomennettu nimellä
Jumalan rakkaus loistaa ristiltä 1518 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 1, 346-349 Latin Fragmentum Lectionum Lutheri 1518
WA 1, 350-374 Latin Disputatio Heidelbergae habita 1518 LW 31 Heidelberg Disputation Selitys Pyhän Salomonin saarnaajaan 7:20 saarnoista 1518 (Kirjassa: Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY).
Suomennettu sivut WA 1,358-367-374
WA 1, 375-379 German Vorrede zu der vollständigen Ausgabe der "deutschen Theologie" 1518 LW 31 Preface to the Complete Edition of a German Theology Esipuhe saksalaiseen teologiaan 1518 eli WA 1,378
Kirjassa: Kirja täydellisestä elämästä (Saksalainen teologia) Hengentie 1 1979
WA 1, 380-393 German Eine Freiheit des Sermons päpstlichen Ablaß und Gnade belangend 1518 LW? Defense of the sermon on papal indulgence and grace 1518
WA 1, 394-521 Latin Decem praecepta Wittenbergensi praedicata populo 1518 LW? The Ten Commandments, preached to the people of Wittenberg (1516-1517/1518)
WA 1, 522-628 Latin Resolutiones disputationum de indulgentiarum virtute 1518 LW 31 Explanations of the Ninety-Five Theses 95 Teesin selitys. Selitykset koskien aneiden arvoa (Ei vielä julkaistu!)
WA 1, 629-633 Latin Pro veritate inquirenda et timoratis conscientiis consolandis conclusiones 1518 LW? On seeking out truth and comforting terrified consciences (1518)
WA 1, 634-643 Latin Sermo de virtute excommunicationis 1518 LW? Sermon on the power of excommunication (16 May 1518)
WA 1, 644-686 Latin Ad dialogum Silvestri Prieratis de potestate papae responsio. 1518 LW? Response to Prierias, Dialogue on the authority of the Pope (1518)
WA 1, 687-710 German Auslegung des 109. (110.) Psalms. 1518 LW? Exposition of Psalm 110 (1518)




WA 2 Schriften 1518/19 (einschl. Predigten, Disputationen) (1884)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 2, 1-26 Latin Acta Augustana 1518 LW 31 Proceedings at Augsburg
WA 2, 27-33 Latin LW? Appellatio M. Lutheri a Caietano ad Papam 1518
WA 2, 34-40 Latin Appellatio F. Martini Luther ad Concilium 1518 LW? Luther's appeal to a council (10 Dec 1518)
WA 2, 41-47 Latin Sermo de triplici iustitia. 1518 LW? Sermon on three kinds of righteousness (1518)
WA 2, 48-56 Latin Replica F. Silvestri Prieriatis ad F. Martinum Luther
WA 2, 57-65 German Eine kurze Unterweisung, wie man beichten soll 1519 Lyhykäinen neuvo kuinka ripitettämän pitää 1519 Kirjassa: Filip Melanchton, Totisesta parannuksesta. 1862 J.J. Granlund
WA 2, 66-73 German Luthers Unterricht auf etliche Artikel, die ihn von seinen Abgönnern aufgelegt und zugemessen werden 1519 LW? Luther's report on the articles attributed to him by his enemies (1519)
WA 2, 73-130 German Auslegung deutsch des Vaterunsers für die einfältigen Laien 1519 LW 42 An exposition of the Lord's Prayer for simple laymen Isä meidän- rukouksen selitys 1519 (Valitut teokset 1 1958,1983 WSOY, Helsinki SLEY 1982)
WA 2, 131-142 German Ein Sermon von der Betrachtung des heiligen Leidens Christi. 1519 131-142 LW 42 A meditation on Christ's passion Kristuksen kärsimyksen tutkistelemisesta (saarna) 1519 (Valitut teokset 1 1959, 1983 WSOY)
WA 2, 143-152 Latin Sermo de duplici iustitia. 1519 143-153 LW 31 Two Kinds of Righteousness Saarna kahdenlaisesta vanhurskaudesta 1518 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 2, 153-161 Latin Disputatio et excusatio F. Martini Luther adversus criminationes D. Johannis Eccii. 1519 LW 31 The Leipzig Debate
WA 2, 162-171 German Ein Sermon von dem ehelichen Stand 1519 LW 44 A sermon on the estate of marriage
WA 2, 172-179 German Ein Sermon von dem Gebet und Proceßion in der Kreuzwoche. 1519 LW 42 On Rogationtide prayer and procession
WA 2, 180-240 Latin Resolutio Lutheriana super propositione sua decima tertia de potestate papae (per autorem locupletata). 1519 LW? Luther's explanation of his thirteenth thesis on the authority of the Pope (1519)
WA 2, 241-249 German Ein Sermon gepredigt zu Leipzig auf dem Schloß am Tage Petri und Pauli 1519 LW 51 Sermon Preached in the Castle at Leipzig on the Day of St. Peter & Paul
The First Part: The Grace of God and Our Free Will
The Second Part: On the Power of St. Peter]
WA 2, 250-383 Latin Disputatio Johannis Eccii et Martini Lutheri Lipsiae habita 1519
WA 2, 384-387 Latin Scheda adversus Jacobum Hochstraten.1519 LW? Broadsheet against Hochstraten (1519)
WA 2, 388-435 Latin Resolutiones Lutherianae super propositionibus suis Lipsiae disputatis 1519
WA 2, 436-618 Latin In epistolam Pauli ad Galatas M. Lutheri commentarius 1519 LW 27 Lectures on Galatians 1519 Galatalaiskirjeen selitys 1519 (Valitut teokset 2 1959, 1983 WSOY)
WA 2, 619-620 Latin Protestatio 1519
WA 2, 621-654 Latin Contra malignum Johannis Eccii indicium super aliquot articulis a fratribus quibusdam ei suppositis Mairtini Lutheri defensio 1519
WA 2, 655-679 Latin Ad aegocerotem Emserianum M. Lutheri additio 1519 LW? To Emser the goat (1519)
WA 2, 680-697 German Ein sermon von der Bereitung Zum Sterben 1519 LW 42 A sermon on preparing to die Kuolemaan valmistumisesta (saarna) 1519 (Valitut teokset 1 1958,1983 WSOY)
WA 2, 698-708 Latin Ad Iohannem Eccium M. Lutheri epistola super expurgatione Ecciana 1519
WA 2, 709-723 German Ein sermon von dem sakrament Der Buse 1519 LW 35 The sacrament of penance Puhe (Saarna) parannuksen sakramentista 1519 (Kirjassa: Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY, 1976 Loimaan Kirjapaino)
WA 2, 724-737 German Ein sermon von dem heiligen hochwürdigen Sakrament der Tanfse 1519 LW 35 The holy and blessed sacrament of baptism Saarna kasteen kunnianarvoisesta sakramentista 1519
Toinen nimi: Puhe kasteen sakramentista
Kirjoissa Kaste ja usko Suom. Eero Huovinen 1991 Herättäjä-yhdistys
Valitut teokset 1 1958,1983 WSOY
Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja III 1898 SLEY
WA 2, 738-758 German Ein sermon von dem hochwürdigen Sakrament des heiligen wahren Leichnams Christi und von den Brüderschaften 1519 LW 35 The blessed sacrament of the Body of Christ, and the brotherhoods




WA 3 Psalmenvorlesungen 1513/15 (Ps. 1-84) (1885)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 3, 1-652 Latin Dictata super Psalterium 1513-1516. (Psalms 1-83) LW 10 Lectures on Psalms I (Ps 1-75) (Not translated: Ps 3, 13-15, 19-26, 43, 46-48, 61, 67)
LW 11 Lectures on Psalms II (Ps 76-126)




WA 4 Psalmenvorlesungen 1513/15 (Ps. 85-150); Randbemerkungen zu Faber Stapulensis; Richtervorlesungen 1516/17; Sermone 1514-20 (1886)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 4, 1-462 Latin Dictata super Psalterium. 1513-1516. (Psalms 84-150) LW 11 Lectures on Psalms II (Ps 76-126) (Not translated:: Ps 100, 103, 105, 108, 116:1-9, 117, 121, 123-125, 127-150)
WA 4, 463-526 Latin Adnotationes Quincuplici Fabri Stapulensis Psalterio manu adscriptae 1513 flg. LW? Notes on Lefevre d'Etaples' Psalter (selection) (1513 ff)
WA 4, 527-586 Latin Praelectio in librum Iudicum. 1516 flg.
WA 4, 587-717 Latin Sermone aus den Jahren ca. 1514-1520
WA 4, 590-595 Latin Ex autographo Lutheri quod reperiebatur in Monasterio Augustinen: Erffurdiae LW 51 Luther's First (?) Sermon, Matt. 7:12,1510(?) or 1512(?)
WA 4, 595-604 Latin Sermo ex autographo quod inveniebatur in Monasterio Augustinen. Erffurdiae LW? Autograph sermon [Jn 3:16] (20 May 1510)
WA 4, 605-614 Latin A Luthero quaedam collecta sparsim tum in contionibus tum prelectionibus Vuittenbergae
WA 4, 614-619 Latin Dominica Iudica Sermo M. Lutheri
WA 4, 619-622 Latin In prima adventus dominica e contione Martiniana Luth: excepta a quodam studioso Vuittenbergae Matt. 21 29.Nov.1517
WA 4, 622-624 Latin In secunda adventus dominica 1516(?) 1517(?)
WA 4, 625-627 Latin In die conceptionis Mariae virginis 8.Dec.1517
WA 4, 627-629 Latin Dominica quarta adventus domini 2. Dec. 1517
WA 4, 629-633 Latin De Sancto Ioanne Baptista 2 Juni 1518
WA 4, 633-635 Latin In Visitatione Beatae Mariae Virginis. 2 Juli 1520
WA 4, 636-639 Latin In festo Purificationis Mariae 2. Febr. 1517
WA 4, 639-644 Latin De diva Barbara sermo LW? Sermon on St. Barbara [Ps 45:5] (4 Dec 1515)
WA 4, 645-650 Latin De Assumptione Beatae Mariae Virginis LW? On the Assumption of the Blessed Virgin Mary [Sir 24:11; Eph 5:5] (1517)
WA 4, 650-653 Latin Theologiae fundamentum Teologian perusta 1514-1520 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 4, 653-654 Latin Sermo
WA 4, 655-659 Latin De sacerdotum dignitate Sermo
WA 4, 659-666 Latin De timore Dei Sermo 2 Dec. 1514
WA 4, 666-669 Latin In festo Simonis et Iudae apostolorum 28. October 1515
WA 4, 670-674 Latin In die dedicationis templi sermo. Euangelium habetur Lucae 19 de Zaceheo 1516
WA 4, 675-683 Latin Sermo contra Vitium detractionis. M.L. 1.Mai.1515
WA 4, 683-686 Latin De Sancto Bartholomeo 24. Aug. 1517
WA 4, 686-689 Latin De anhelantibus ad presbyteratum aut alium magistratum Sermo
WA 4, 690-694 Latin De festo Conceptionis Beatae Mariae virginis deque peccato gentilitio
WA 4, 694-700 Latin Dominica Cantate Sermo. Euaugelium habetur Ioannis 16 1516
WA 4, 700-706 Latin De festo Corporis Christi Sermo 1519(?) 1520(?)
WA 4, 706-715 Latin Enarratio huius Matthei 6. Nemo potest duobus dominis servire 1520
WA 4, 715-717 Latin Christus caput Ecclesiae etc. 1520




WA 5 2. Psalmenvorlesungen 1519/21 (Ps. 1-22), Operationes in Psalmos 1519-1521 (1892)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 5, 1-18 German German introduction Weimar editor
WA 5, 19-23 Latin Operationes F. Martini L. in Psalmos, Vittenbergensibvs Theologiae Stvdiosis Pronvnciatae. Ihesus Illustrissimo Principi et Domino D. Friderico S. R. I. Archimarscalco, Electori, Saxoniae Duci Marchioni Misnae, Landgravio Turingiae, patrono suo Clementissimo F. Martinus Luther Salutem D.
WA 5, 24-25 Latin Theologiae Studiosis Philippus Melanchthon S.
WA 5, 26 Latin Operationes F. Martini L. in Psalmos Vuittenbergensibus theologiae Studiosis Pronunciatae F. Martinus Luther Theologiae Studiosis S. 1519-1521
WA 5, 26-47 Latin Psalmus I (1) LW 14 Ps 1 and 2 from Works on the Firts Twenty-two Psalms a composote translation
WA 5, 47-74 Latin Psalmus II (2) LW 14 Ps 1 and 2 from Works on the Firts Twenty-two Psalms a composote translation
WA 5, 74-97 Latin Psalmus III (3)
WA 5, 97-125 Latin Psalmus IV (4)
WA 5, 125-199 Latin Psalmus V (5)
WA 5, 199-219 Latin Psalmus VI (6)
WA 5, 219-248 Latin Psalmus VII (7)
WA 5, 249-284 Latin Psalmus VIII (8)
WA 5, 284-324 Latin Psalmus IX (9)
WA 5, 324-352 Latin Psalmus X (10)
WA 5, 352-368 Latin Psalmus XI (11)
WA 5, 368-384 Latin Psalmus XII (12)
WA 5, 384-391 Latin Psalmus XIII (13)
WA 5, 392-429 Latin Psalmus XIV (14)
WA 5, 429-443 Latin Psalmus XV (15)
WA 5, 443-466 Latin Psalmus XVI (16)
WA 5, 466-490 Latin Psalmus XVII (17)
WA 5, 490-540 Latin Psalmus XVIII (18)
WA 5, 541-568 Latin Psalmus XIX (19)
WA 5, 568-583 Latin Psalmus XX (20)
WA 5, 583-598 Latin Psalmus XXI (21)
WA 5, 598-673 Latin Psalmus XXII (22) Psalmi 22 1519-1521 (Valitut teokset 2 1959,1983 WSOY)




WA 6 Schriften 1519/20 (einschl. Predigten, Disputationen) (1888)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 6, 1-8 German (Kleiner) Sermon von dem Wucher. 1519
WA 6, 9-19 German Eine kurze Form, das Paternoster zu verstehen und zu beten. 1519
WA 6, 20-22 German Eine kurze und gute Auslegung des Vaterunsers vor sich und hinter sich. 1519 LW? A short and good exposition of the Our Father in its use and abuse (1519)
WA 6, 23-24 Latin Disputatio de lege et fide. 1519 LW? On the law and faith (1519)
WA 6, 25-27 Latin Conclusiones de Christi incarnatione et humani generis reparatione
WA 6, 28-29 Latin Conclusiones tractantes, an libri philosophorum sint utiles aut inutiles ad theologiam LW? Whether the books of the philosophers are useful for theology or not (1519)
WA 6, 30-31 Latin Disputatio de circumcisione. 1520 LW? On circumcision (1520)
WA 6, 32 Latin Quaestio theologica de naturali potentia voluntatis hominis LW? On the natural power of the will of man (1520)
WA 6, 33-60 German (Großer) Sermon von dem Wucher. 1520
WA 6, 61-75 German Ein Sermon von dem Bann. 1520 LW 39 A sermon on the ban
WA 6, 84-86 Latin Disputatio de fide infusa et acquisita. 1520 LW? On infused and acquired faith (1520)
WA 6, 87-98 Latin Resolutio disputationis de fide infusa et acquisita. 1520 LW? Resolution of the disputation on infused and acquired faith (1520)
WA 6, 99-134 Latin Tessaradecas consolatoria pro laborantibus et oneratis. 1520 LW 42 Fourteen consolations Neljätoista lohdutusta 1520 (Valitut teokset 3 1959,1983 WSOY, Walitut teokset II 1910 SLS)
WA 6, 135-141 German D. Martin Luthers Antwort auf die Zettel, so unter des Officials zu Stolpen Siegel ist ausgegangen. 1520
WA 6, 142-153 Latin Ad schedulam inhibitionis sub nomine episcopi Misnensis editam super sermone de sacramento eucharistiae M. Lutheri Augustiniani 1520
WA 6, 154-169 Latin Confitendi ratio 1520 LW 39 A discussion on how confession should be made
WA 6, 170-195 Latin Condemnatio doctrinalis librorum Martini Lutheri per quosdam Magistros Nostros Lovanienses et Colonienses facta responsio Lutheriana ad eandem damnationem 1520 LW? Luther's response to the condemnation of his books by the faculties of Louvain and Cologne (1520)
WA 6, 202-276 German Von den guten Werken. 1520 LW 44 Treatise on good works (WA 6, 202-276 [Druck]; WA 9 229-301 [Handschrift]) Puhe hyvistä teoista 1520 (Valitut teokset 2 1959, 1983 WSOY, Walitut teokset I 1908 SLS)
WA 6, 277-324 German Von dem Papstthum zu Rom wider den hochberühmten Romanisten zu Leipzig. 1520 LW 39 On the papacy in Rome against the most celebrated Romanist in Leipzig Rooman paavin vallasta 1520 (Walitut teokset 1 1908 SLS)
WA 6, 325-348 Latin Epitoma responsionis ad Martinum Luther (per Fratrem Silvestrum de Prierio). 1520 LW? Preface, notes, and afterword to Prierias, Response (1520)
WA 6, 349-378 German Ein Sermon von dem neuen Testament, das ist von der heiligen Meße. 1520 LW 35 A treatise on the New Testament, that is, the holy mass Pyhästä ehtoollisesta (saarna) 1520 (Valitut teokset 1 1959,1983 WSOY)
WA 6, 379-380 Latin Conclusiones XVI de fide et ceremoniis. 1520 LW? Sixteen theses on faith and ceremonies (1520)
WA 6, (381) 404-469 German An den christlichen Adel deutscher Nation von des christlichen Standes Besserung. 1520 LW 44 To the Christian Nobility of the German Nation Concerning the Reform of the Christian Estate 1520 Saksan kansan kristilliselle aatelille kristillisen säädyn parantamisesta 1520 (Kirjoissa: Valitut teokset 2 1959,1983 WSOY Walitut teokset 1 1908 SLS)
WA 6, (470) 471 Latin Quaestio circularis de signis gratiae. 1520 LW? Circular disputation on the signs of grace (1520)
WA 6, (472)-473 Latin Disputatio de baptismate legis, Johannis et Christi habita. 1520 LW? On the Baptism of the Law, of John, and of Christ (1520)
WA 6, (474) 482-483 Latin Doctoris Martini Lutheri Oblatio sive protestatio 1520
WA 6, (484) 497-573 Latin De captivitate Babylonica ecclesiae praeludium. 1520 LW 36 The Babylonian Captivity of the Church Kirkon Baabelin vankeudesta 1520 (Myös nimellä: Seurakunnan Babylonialaisesta vankeudesta Valitut teokset 2 1959,1983 WSOY Walitut teokset II 1910 SLS Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja I 1890 SLEY)
WA 6, (574) 575 Latin Disputatio de non vindicando &c. habita 1520 LW? On not taking vengeance (1520)
WA 6, (576) 579-594 German Von den neuen Eckischen Bullen und Lügen 1520 LW? On Eck's new bull and lies (1520)
WA 6, (595) 597-612 Latin Adversus execrabilem Antichristi bullam 1520
WA 6, (613) 614-629 German Wider die Bulle des Endchrists 1520 LW? Against the bull of the Antichrist (1520) Kirja anttikristuksen käskykirjaa (bullaa) vastaan 1520 (Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja 1 1890 SLEY)




WA 7 Schriften 1520/21 (einschl. Predigten, Disputationen) (1897)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 7, (1) 3-11 German Ein Sendbrief an den Papst Leo X. 1520.
WA 7, (12) 20-38 German Von der Freiheit eines Christenmenschen 1520 Kristityn vapaudesta 1520 Valitut teokset 2 1959,1983 WSOY Tuomo Mannermaa 1981 SLEY Walitut teokset I 1908 SLS Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja I 1890 SLEY Toinen nimi: Puhe Kristityn vapaudesta Lisäksi 1927 vuoden painoksessa (SLEY) on Lyhyt ote Hänen keskusteluistaan Augsburgin kaupungissa V. 1518
WA 7, (39) 42-73 Latin Epistola Lutheriana ad Leonem Decimum summum pontificem. Tractatus de libertate christiana. 1520 LW 31 The Freedom of a Christian
WA 7, (74) 75-82 Latin Appellatio D. Martini Lutheri ad Concilium a Leone X. denuo repetita et innovata. 1520
WA 7, (83) 85-90 German D. Martin Luthers Appellation oder Berufung an ein christlich frei Concilium von dem Papst Leo und seinem unrechten Frevel verneuert und repetirt. 1520 LW? Appeal to a Christian and free council (1520)
WA 7, (91) 94-151 Latin Assertio omnium articulorum M. Lutheri per bullam Leonis X. novissimam damnatorum. 1520 LW? Vindication of all the articles of Luther condemned by the recent bull of Leo X (1520) Kolmas lähetyskirja Paavi Leo X:lle 1520 (Lyhennelmä kirjassa Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja I 1890) WA 7,142-151 Tunnustus kaikkien niiden kohtien johdosta, jotka Leo X:nnen uusimalla pannajulistuksella ovat tuomitut Assertion kohta 36 1520 Kirjassa Sidottu ratkaisuvalta. A.E. Koskenniemi. 1952 SLEY
WA 7, (152) 161-182 German Warum des Papstes und seiner Jünger Bücher von... Luther verbrannt sind. 1520. LW 31 Why the Books of the Pope and his Disciples Were Burned
WA 7, 183-186 Latin Philippi Melanchtonis Intimatio Wittenbergae In Aede Parochiali affixa
WA 7, (187) 188-193 German Sermon von der Geburt Christi, gepredigt am Christtag früh 25 December 1520
WA 7, (194) 204-229 German Eine kurze Form der zehn Gebote, eine kurze Form des Glaubens, eine kurze Form des Vaterunsers. 1520 Lyhyt tapa tutkia kymmeniä käskyjä, uskoa ja isä meitää 1520 (1844 Vaasa 48s) Uudempi suomennos löytyy kirjassa: "Johdattavaiset kirjoitukset katekismukseen" (Turku 1861) s. 37-54: Saarna kasteen kunnianarvoisesta sakramentista. Suom. Eero Huovinen. Kaste ja usko. Valikoima Lutherin kirjoituksia kasteesta ja lapsen uskosta. Herättäjä-yhdistys. Jyväskylä 1991
WA 7, (230) 231-232 Latin Quaestio, utrum opera faciant ad iustificationem. 1520 LW? Whether works contribute to justification (1520)
WA 7, (233) 236 Latin Disputatio de excommunicatione. 1520 LW? On excommunication (1520)
WA 7, (237) 238-245 German Sermon gepredigt an der heil. drei Könige Tag von dem Reich Christi und Herodis 1521 LW? Sermon on the kingdoms of Christ and Herod [Mt 2:1ff] (6 Jan 1521)
WA 7, (246) 248-258 German Ein Sermon gepredigt am Obersten 1521 (6 Jan 1521)
WA 7, (259) 262-265 German An den Bock zu Leipzig 1521 LW 39 To the Goat in Leipzig
WA 7, (266) 271-283 German Auf des Bocks zu Leipzig Antwort 1521 LW 39 Concerning the answer of the Goat in Leipzig
WA 7, (284) 290-298 German Ein Unterricht der Beichtkinder über die verbotenen Bücher 1521 LW 44 An instruction to penitents concerning the forbidden books of Dr. M. Luther
WA 7, (299) 308-457 German Grund und Ursach aller Artikel D. Martin Luthers, so durch römische Bulle unrechtlich verdammt sind 1521 LW 32 Defense and Explanation of all the Articles
WA 7, (458) 463-538 Latin Enarrationes epistolarum et euangeliorum, quas postillas vocant. 1521
WA 7, 463-465 Latin Illvstrissimo principi et domino D. Fridrico, imperii electori, dvci saxoniae, landgravio thvringiae, marchioni misnae, domino svo clementissimo Martinvs Lvthervs avgvstinianvs
WA 7, 466-472 Latin Epistola dominicas primae Adyentvs domini. Ex ROMA XIII
WA 7, 472-480 Latin Evangelivm dominicae primae adventvs Domini Matthaei XXI Ensimmäisenä adventti Sunnuntaina N:o 112 Matt.21:1-9 Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli Vielä muutamia saarnoja muista Lutheruksen kirjoista tähän Evankeliumi=Postillaan liitetyinä 1851
WA 7, 480-487 Latin Epistola dominicae secvndae adventvs RO. XV
WA 7, 487-493 Latin Evangelivm dominicae secvndae adventvs Domini Lvcae XXI Toisena adventti Sunnuntaina N:o 113 Luuk.21:25-33 Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli Vielä muutamia saarnoja muista Lutheruksen kirjoista tähän Evankeliumi=Postillaan liitetyinä 1851
WA 7, 493-499 Latin Dominica tertia adventvs epistola 1. Cor. IIII
WA 7, 500-511 Latin Evangelivm dominicae III. Matt. XI Kolmantena adventti Sunnuntaina N:o 114 Matt.11:2-10 Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli Vielä muutamia saarnoja muista Lutheruksen kirjoista tähän Evankeliumi=Postillaan liitetyinä 1851
WA 7, 512-520 Latin Dominica IIII. adventvs ex epistola Philipp. IIII
WA 7, 520-537 Latin Evangelivm dominicae IIII. Adventvs, Iohannis I Neljäntenä adventti Sunnuntaina N:o 115 Joh.1:19-28 Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli Vielä muutamia saarnoja muista Lutheruksen kirjoista tähän Evankeliumi=Postillaan liitetyinä 1851
WA 7, (538) 544-604 German Das Magnificat verdeutschet und ausgelegt. 1521 LW 21 The Magnificat Marian ylistyslaulu (Magnificat) 1521 (Valitut teokset 2 1959,1983 WSOY, 1986 SLEY Uusi Luther-sarja 4 136s)
WA 7, (605) 608-613 Latin Martini Lutheri responsio extemporaria ad articulos, quos Magistri Nostri ex Babylonica et Assertionibus eius excerpserant quos venienti Wormatian obiicerent tanquam haereticos 1521
WA 7, (614) 621-688 German Auf das überchristlich, übergeistlich und überkünstlich Buch Bocks Emsers zu Leipzig Antwort. Darin auch Murnarrs seines Gesellen gedacht wird. 1521 LW 39 Answer to the hyperchristian, hyperspiritual, and hyperlearned book by Goat Emser in Leipzig - Including some thoughts for his companion, the fool Murner
WA 7, (689) 692-697 German Sermon von der würdigen Empfahung des heiligen wahren Leichnams Christi LW 42 Sermon on the worthy reception of the Sacrament Palmu Sunnuntaina Neuvo kuinka tulee otollisesti nautita Pyhää Ehtoollista. N:o 122 Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli Vielä muutamia saarnoja muista Lutheruksen kirjoista tähän Evankeliumi=Postillaan liitetyinä 1851
WA 7, (698) 705-778 Latin Ad librum eximii Magistri Nostri Magistri Ambrosii Catharini, defensoris Silvestri Prieratis acerrimi, responsio 1521 LW? Response to the book of Ambrosius Catharinus defending Silvester Prierias (1521)
WA 7, (779) 784-791 German Tröstung für eine Person in hohen Anfechtungen 1521 LW 42 Comfort when facing grave temptations
WA 7, (792) 795-802 German Ein Sermon von dreierlei gutem Leben, das Gewißen zu unterrichten 1521 LW 44 A sermon on the three kinds of good life for the instruction of consciences
WA 7, (803) 808-813 German Ein Sermon auf dem Hinwege gen Worms zu Erfurt gethan. 7.April.1521 LW 51 Sermon Preached at Erfurt on the Journey to Worms, John 20:19-20, April 7,1521
WA 7, (814) 825-887 Latin Verhandlungen mit D. Martin Luther auf dem Reichstage zu Worms 1521. In nomine Ihesv, M. D. XXI. Acta et res gestae D. Martini Lvtheri Augustiniani in comitiis Principum Vuormaciae LW 32 Luther at the Diet of Worms
WA 7, 888-898 German Nachträge und Berichtigungen (Weimar editor)




WA 8 Schriften 1521/22 (einschl. Predigten, Disputationen) (1889)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 8, (1) 4-35 German Deutsche Auslegung des 67. (68.) Psalmes 1521 LW 13 Ps 68
WA 8, (36) 43-128 Latin Rationis Latomianae confutatio. 1521 LW 32 Against Latomus Vastine Latomukselle 1521 (Valitut teokset 3 1959,1983 WSOY)
WA 8, (129) 138-204 German Von der Beicht, ob die der Papst Macht habe zu gebieten. Der hundertundachtzehnte Psalm. 1521
WA 8, (205) 210-240 German Der 36. (37.) Psalm Davids. 1521 LW? Afterword to Luther's exposition of Ps. 37 for the Wittenberg congregation (1521)
WA 8, (241) 247-254 German Ein Widerspruch D. Luthers seines Irrthums, erzwungen durch den allerhochgelehrtesten Priester Gottes, Herrn Hieronymus Emser, Vicarien zu Meißen 1521 LW 39 Dr. Luther's retraction of the error forced upon him by the most highly learned priest of God, Sir Jerome Emser, Vicar in Meissen
WA 8, (255) 267-312 German Ein Urtheil der Theologen zu Paris über die Lehre D. Luthers. Ein Gegen-Urtheil Doctor Luthers. Schutzrede Philipp Melanchthons widder das selb Paris urtheil für D. Luther 1521
WA 8, (313) 323-335 Latin Themata de Votis. 1521 LW? Theses on vows (1521)
WA 8, (336) 340-397 German Evangelium von den zehn Außätzigen. 1521 WA 8, 340-343 Neljäntenätoista Sunnuntaina Kolminaisuuden päivästä. Lutherin esipuhe Saarnahansa evankeliumista, joka on 10:stä spitaalisesta miehestä N:o 123
WA 8, 344-354 Saarna Neljäntenätoista Sunnuntaina Kolminaisuuden päivästä. N:o 124 Luuk. 17:11-19. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli Vielä muutamia saarnoja muista Lutheruksen kirjoista tähän Evankeliumi=Postillaan liitetyinä 1851
WA 8, 354-386 Neljäntenätoista Sunnuntaina Kolminaisuuden päivästä. No. 91+No.92 Luuk. 17:11-19. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
WA 8, (398) 411-477 Latin De abroganda missa privata Martini Lutheri sententia 1521
WA 8, (477) 482-563 German Vom Mißbrauch der Meße. 1521 LW 36 The misuse of the mass Messun väärinkäyttämisestä 1521 (Walitut teokset 2 1910 SLS)
WA 8, (564) 573-669 Latin De votis monasticis Martini Lutheri iudicium 1521 LW 44 The judgment of Martin Luther on monastic vows Martti Lutherin käsitys munkkilupauksista 1521 (Walitut teokset 1 1908 SLS)
WA 8, (670) 676-687 German Eine treue Vermahnung zu allen Christen, sich zu hüten vor Aufruhr und Empörung 1522 LW 45 A Sincere Admonition by Martin Luther to All Christians to Guard Against Insurrection and Rebellion 1522
WA 8, (688) 691-720 German Bulla coenae domini, das ist, die Bulla vom Abendfressen des allerheiligsten Herrn, des Papstes, verdeutscht durch Martin Luther 1522




WA 9 Schriften und Predigten 1509/21 (Nachträge und Ergänzungen zu Bd. 1-6, 8, 9) (1893)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 9, (1-2) German Randbemerkungen Luthers [Weimar editor Buchwald]
WA 9, (2) 5-15 Latin Zu Augustini Opuscula 1509 LW? Marginal notes on the minor works of Augustine (selection) (1509)
WA 9, (15) 16-27 Latin Zu Augustins Schriften De trinitate und De civitate dei. Um 1509 LW? Marginal notes on Augustine's On the Trinity (selection) (1509)
WA 9, (28) 29-94 Latin Zu den Sentenzen des Petrus Lombardus. 1510/11 LW? Marginal notes on Lombard's Sentences (selection) (1510/11)
WA 9, (95) 97-104 Latin Zu Taulers Predigten. Um 1516 LW? Marginal notes on Tauler's sermons (selection) (ca. 1516)
WA 9, (104) 107-114 Latin Zu Opuscula Anselmi und Johannis de Trittenhem Liber lugubris de statu et ruina monastici ordinis LW? Marginal notes on Anselm (selection) (1513/1516)
WA 9, (115-116) German Zu dem hebräischen Texte der Psalmen. Um 1516-20 (Weimar Editor)
WA 9, 116-121 Latin Blatt XLI des Wolfenbüttler Psalters. Ergänzung zu den Dictata super psalterium. 1513-1516
WA 9, (122) 123-159 German Auslegung und Deutung des heil. Vaterunsers. 1518
WA 9, (160) 161-169 Latin Martin Butzers Bericht an Beatus Rhenanus über die Heidelberger Disputation. 1518
WA 9, 170 Latin Eine Äußerung Luthers über die Heidelberger Disputation. 1518
WA 9, (171) 173-175 Latin Bruchstück eines ersten Entwurfes zu dem frühesten Schreiben Luthers an den Papst 1518
WA 9, (176) 180-202 German Luthers Handschrift der Auslegung des 109. (110.) Psalms. 1518
WA 9, (203) 204 Latin Aufzeichnungen Luthers vermuthlich für eine Predigt über Luc. 7:11-17. 1518
WA 9, 205 Latin Nachtrag zu den Acta Augustana. 1518. (Zu Bd. II, S. 25) [Buchwald]
WA 9, (206) 207-212 Latin Disputatio D. Iohannis Eccii et P. Martini Luther in studio Lipsensi futura. 1519
WA 9, 213-219 German Der nicht von Luther selbst in den Druck gegebene Text des Sermons vom ehelichen Stand
WA 9, (220) 223-225 German Eine christliche Vorbetrachtung, so man will beten das heilig Vaterunser 1519
WA 9, (220) 229-301 German Luthers Handschrift des Sermons von den guten Werken 1520 LW 44 Treatise on good works (Von den guten Werken: WA 6, 202-276 [Druck]; WA 9 229-301 [Handschrift])
WA 9, (302) 303-304 German Luthers handschriftlicher Entwurf des Erbietens. 1520
WA 9, (305) 306-309 Latin Eintragungen Luthers in das Dekanatsbuch der theologischen Fakultät der Universität Wittenberg 1515,1517,1518,1520
WA 9, (310) 311-312 Latin Disputationsthesen Luthers 1519 1520 Disputationsthesen de excommunicatione LW? On excommunication (1519)
WA 9, 313 Latin Disputationsthesen Luthers 1519 1520 Zirkulardisputation über die Lehre vom Sakrament LW? Circular disputation on the doctrine of the Sacrament (1520)
WA 9, (314) 326-676 Latin Predigten Luthers gesammelt von Joh. Poliander. 1519-1521
WA 9, 329-415 Latin I Scholia in librum Genesis
WA 9, 415-676 Latin II Predigten von 1519-1521
WA 9, 415-416 Latin Vuitenberge 19.p.trin, Matt. 9:1. 30 Oct 1519
WA 9, 416 Latin Vuitenberge 19.p.trin, 1 Moos. 8. 30 Oct 1519
WA 9, 416-419 Latin Omnium sanctorum Matt. 5:1. 1 Nov. 1519
WA 9, 419-420 Latin 20. p.trin. Matt. 22:2. 6 Nov. 1519
WA 9, 420 Latin Deinde prosequutus. 1 Moos. 8. 6 Nov. 1519
WA 9, 420-421 Latin In die Martini. Luuk. 12:35. 11.Nov.1519
WA 9, 421-422 Latin Deinde prosequutus 1 Moos. 9. 11. Nov. 1519
WA 9, 422 Latin 22 p. trin. Matt. 18:23. 20 Nov. 1519
WA 9, 422-423 Latin Prosequutus. 1 Moos. 11. 20 Nov. 1519
WA 9, 423-425 Latin In die divae Catharinae. Matt. 13:44. 25 Nov. 1519
WA 9, 425 Latin Deinde in bibliaca hist. prosequenda. 1 Moos. 11. 25 Nov. 1519
WA 9, 425-426 Latin In Adventu dominica prima. Matt. 21:1. 27 Nov. 1519
WA 9, 427 Latin Prosequutus. 1 Moos. 12. 27 Nov. 1519
WA 9, 427-428 Latin In die divi Andree. Joh. 1:40. 30 Nov. 1519
WA 9, 428-429 Latin In die divi Andree. 1 Moos 12. 30 Nov. 1519
WA 9, 430 Latin Dominica secunda Adventus. Luuk. 21:25. 4 Dec. 1519
WA 9, 430 Latin Dominica secunda Adventus. 1 Moos 12. 4 Dec. 1519
WA 9, 431 Latin Nicolai. Luuk 12:35. 6 Dec. 1519
WA 9, 431-432 Latin Deinde progrediens 1 Moos. 12. 6 Dec. 1519
WA 9, 432-434 Latin In die Concept Mariae. Luuk. 11:27. 8 Dec. 1519
WA 9, 435-436 Latin Dominica quarta Adventus. Joh. 1:19. 18 Dec. 1519
WA 9, 436-439 Latin 1519. In die Thome. Nova et vetus lex. 21 Dec. 1519
WA 9, 439-442 Latin In diem nat. domini. Matt. 1:1. 25 Dec. 1519 LW? Sermon on Christmas Day [Mt 1:1ff] (25 Dec 1519)
WA 9, 443 Latin In Kembergk. In die Ioannis. Joh. 21:22. 27 Dec. 1519
WA 9, 444 Latin Conversionis Pauli. Apt. 9:1. 25 Jan. 1520
WA 9, 445-449 Latin Pascha. de testam. Chr. 8 Apr. 1520
WA 9, 450-452 Latin Cantate. Joh. 16:5. 6 Mai. 1520
WA 9, 453-456 Latin In festo Ascensionis Christi. Apt. 1:1. 17 Mai. 1520
WA 9, 456-457 Latin Eodem die. Apt. 1:1. 17 Mai 1520
WA 9, 457-459 Latin Postridie ascensionis. Apt. 1:1. 17 Mai. 1520 Kristus on kirkon pää 1520 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 9, 459-461 Latin Exaudi. 1 Moos. 15. 20 Mai. 1520
WA 9, 461-465 Latin In festo Pentecostes. Apt. 2:1, Joh. 14:23. 27 Mai. 1520 Henki lohduttaa kärsivää sydäntä. 1520 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 9, 465-470 Latin Die Lunae in eisdem feriis. Joh. 14:23. 28 Mai. 1520
WA 9, 470-471 Latin - De iustificatione. Aug? 1520
WA 9, 471-472 Latin 11. p. trin. 1 Moos 24. 19 Aug. 1520
WA 9, 472-473 Latin Eis thn Bartolemaion. 1 Moos. 23. 24 Aug. 1520
WA 9, 473-474 Latin 18 p. trin. 1 Moos. 24. 2 Sept. 1520
WA 9, 474-475 Latin Eis thn genethaion Marias. Matt. 1:1. 8 Sept. 1520
WA 9, 475-476 Latin 14 p. trin. 1 Moos. 25. 9 Sept. 1520
WA 9, 476-477 Latin Eis thn Mathaion. Matt. 2:1. 21 Sept. 1520
WA 9, 477 Latin Eis ton Mathaion. Luuk. 2:2. 21 Sept. 1520
WA 9, 477-478 Latin Eis thn Mikhaos. De angelis ?. 29 Sept. 1520
WA 9, 478-479 Latin Eis thn meta thn Mikhaos. Luuk. 2:23. 30 Sept. 1520
WA 9, 479-480 Latin Dominca XIX. 18 p. trin. Luuk. 2:33. 7 Okt. 1520
WA 9, 480-481 Latin Dominca XX. 19 p. trin. Luuk. 2:36. 14 Okt. 1520
WA 9, 481-482 Latin Dominca XX. 19 p. trin. Matt. 2:15. 14 Okt. 1520
WA 9, 482 Latin Dominca XX. 19 p. trin. Luuk. 2:40. 14 Okt. 1520
WA 9, 482-483 Latin 21 p. trin. 1 Moos. 25. 28 Okt. 1520
WA 9, 483-484 Latin Kyriakhi XXII 22 p. trin. 1 Moos 25 & 26. 4 Nov. 1520
WA 9, 484-485 Latin 23 p. trin. 1 Moos 25 & 26. 11 Nov. 1520
WA 9, 486-487 Latin Eis thn Andreion. 1 Moos. 26. 30 Nov. 1520
WA 9, 487-488 Latin 1 Adv. 1 Moos. 27. 2 Dec. 1520
WA 9, 489 Latin Eis thn Barbaras. De Castitate. 4 Dec. 1520
WA 9, 489-491 Latin Eis thn Barbaras. 1 Moos 27. 4 Dec. 1520
WA 9, 491-492 Latin Eis thn sygkyhtheishs Marias. De peccato originali. 8 Dec. 1520
WA 9, 492 Latin Eis thn sygkyhtheishs Marias. 1 Moos. 27. 8 Dec. 1520
WA 9, 492-494 Latin Eis thn deyteran Adventus. 1 Moos. 27. 9 Dec. 1520
WA 9, 494-495 Latin 3. Adv. 1 Moos 28.16 Dec. 1520
WA 9, 495-497 Latin Thomae. Peri eykharisteias. 21 Dec. 1520
WA 9, 497-498 Latin 4 Adv. 1 Moos. 28. 23 Dec. 1520
WA 9, 498-499 Latin Eis ta genethaia Kristoy. Luuk 2:1. 25 Dec. 1520
WA 9, 499 Latin Eis thn Stefanoy. Apt. 6:8. 26 Dec. 1520
WA 9, 499-500 Latin Dom prox. post natalem. Luuk 2:1 30 Dec. 1520
WA 9, 500 Latin Dom prox. post natalem. 1 Moos. 29. 30 Dec. 1520
WA 9, 501 Latin 1521. Neujahr. 1 Moos 29. 1 Jan. 1521
WA 9, 502-503 Latin Eis thn Epifaneias. Matt 2:1. 6 Jan. 1521
WA 9, 503-504 Latin Sebastiani (2. p. ep.) 1 Moos. 29. 20 Jan 1521
WA 9, 504 Latin Eis thn anatrofhs Payaoy. Apt 9:1. 25 Jan. 1521
WA 9, 505 Latin Septuagesimae. 1 Moos. 30. 27. Jan 1521
WA 9, 506 Latin Eis katharsin Marias. Luuk. 2:22. 2 Febr. 1521
WA 9, 507-508 Latin Sexagesimae. 1 Moos. 30. 2 Febr. 1521
WA 9, 508-509 Latin Quinquagesimae. 1 Moos 31. 10 Febr. 1521
WA 9, 509 Latin Invocavit. 1 Moos 31. 10 Febr. 1521
WA 9, 510-511 Latin Oculi. 1 Moos. 31. 3 Marz. 1521
WA 9, 511-512 Latin Laetare. 1 Moos. 31. 10 Martz. 1521
WA 9, 512-513 Latin Eis thn Iudica. 1 Moos 31. 17 Martz. 1521
WA 9, 513-514 Latin Eis thn angeasin thi Mariam. Luuk. 1:26. 25 Martz. 1521
WA 9, 515-516 Latin Eis deyteran Paskhatos. Luuk. 24:13. 1 April. 1521
WA 9, 517-520 Latin 1520 Nat. Domini. Luuk 2:1. 25 Dec. 1520
WA 9, 521-525 German Eodem die sermo habitus a prandio in Coenobio Augustiano Luuk. 2:1. 25. Dec. 1520
WA 9, 525-527 German 1520. In die St. Stephani. Matt, 23:34, Apt. 7:1. Dec. 26 1520
WA 9, 527-530 German Eod. die a prandio. Matt. 23:34. 26 Dec. 1520
WA 9, 531-535 German 1521. Dom. post Nat. Luuk. 2:1. 30 Dec. 1520
WA 9, 535-537 German 1521. Dom. post Nat. 1 Moos. 29. 30 Dec. 1520
WA 9, 537-540 German Eodem die Cenobio Augustiano. Luuk. 2:25. 30 Dec. 1520
WA 9, 540-544 German In die Circumcisionis Dom. 1 Moos 29. 1 Jan. 1521
WA 9, 544-547 German In die Circumcisionis Dominicae a prandio in Coenobio Augustianorum. Luuk. 2:21 1 Jan. 1521
WA 9, 547 German In die Circumcisionis Dominicae a prandio in Coenobio Augustianorum. 1 Moos. 1 Jan. 1521
WA 9, 548-551 German Trium regum in coenobio. Aug. Matt. 2:1. 6 Jan. 1521
WA 9, 551-554 German In die Sebastiani. 1 Moos. 29. 20 Jan. 1521
WA 9, 554-558 German Dominica Sebastiani apud Aug. Matt. 8:1. 20 Jan. 1521
WA 9, 558-562 German Septuagesimae. 1 Moos. 30. 27 Jan. 1521
WA 9, 562-565 German Eodem die in coenobio Aug. Matt. 20:1. 27 Jan. 1521
WA 9, 565-571 German In die purificationis Mariae. Luuk. 2:22. 2 Febr. 1521
WA 9, 571-575 German Eodem die a prandio in coenobio. Aug. Luuk. 2:22. 2 Febr. 1521
WA 9, 575-578 German Dom. Sexagesimae in parochia. 1 Moos. 30. 3 Febr. 1521
WA 9, 578-581 German Dom. Estomihi. 1 Moos. 31. 10 Febr. 1521
WA 9, 581-582 German Estomihi a prandio. Luuk. 18:31. 10 Febr. 1521
WA 9, 583-587 German Dom. Quadragesimae, 1 Moos. 31. 17 Febr. 1521
WA 9, 588-593 German 1521. Invocavit a prandio apud Aug. Matt. 4:1. 17 Febr. 1521
WA 9, 593-597 German Dominica Oculi. 1 Moos. 31. 3 Marz. 1521
WA 9, 597-601 German Dom. Oculi a prandio apud Aug. Luuk. 11:14. 3 Martz. 1521
WA 9, 601-606 German Dom. Laetare. 1 Moos. 31. 10 Martz. 1521
WA 9, 606-612 German Eodem die a prandio Joh. 6:1. 10 Martz. 1521
WA 9, 612-616 German Dom. Iudica sequenti. 1 Moos. 31. 17 Martz. 1521
WA 9, 616-622 German Eodem die Apud Aug. Joh. 8:46. 17 Martz. 1521
WA 9, 622-628 German In die adnunciationis Mariae. Luuk. 1:26. 23 Martz. 1521
WA 9, 628-633 German In die adnunciationis. a prandio. Luuk. 1:26. 23 Martz. 1521
WA 9, 633-637 German In die Palmarum. Matt. 21:1. 24 Martz. 1521 Kaksi aasia. Valikoima Martti Lutherin saarnoja 1521 (Kirjassa Iloinen Kärsimys 1996 Kirjaneliö)
WA 9, 637-640 German Eodem die apud Aug. Matt. 21:1. 24 Martz. 1521
WA 9, 640-649 German In die coenae domini. Abendmahl. 28 Martz. 1521
WA 9, 649-656 German Die parasceves. De passione domini. 29 Martz. 1521 WA 9,649-651-656 Oppi Kristuksen kalliista lunastuksen työstä 1531,1535. WA 40,1,82; [40,1,432 (1531); 9,651 (1521)]. Gal. 1:4,5 ja 3:14,15 johdolla kuin myös Lutheruksen saarna Kristuksen kärsimisestä ja Lutheruksen neuvo Kristuksen kärsimisen oikeaan käyttämiseen 1521 (4.p. 1941 Länsi-Suomen kirjapaino 108s) Die Parasceves. Sermo de passione domini. 29.3.1521. . Toiset osat sisältyvät Galatalaiskirjeen selitykseen (A.E. Koskenniemen kääntämä laitos)
WA 9, 657-661 German In die resurrectionis domini. Mark. 16:1. 31 Martz. 1521
WA 9, 662-665 German Eodem die a prandio. Mark 16:1. 31 Martz. 1521
WA 9, 665-672 German Postridie Pashatis. Luuk. 24:13. 1 April. 1521
WA 9, 672-676 German Tertia Pashae. Luuk. 24:36. 2 April. 1521
WA 9, (677) 701-715 German Passional Christi und Antichristi. 1521 [Kawerau] LW? Passion-book of Christ and Antichrist (1521)
WA 9, (716) 717-761 German Luthers Handschrift von "Ein Urtheil der Theologen zu Paris über die Lehre D. Luthers
WA 9, (762-806) German Einzelnachträge und Berichtigungen zu Bd. I-VI. VIII. IX.




WA 10 I 1 Weihnachtspostille 1522 (1910)

WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
WA 10 I 1, 1-8 German Widmung Luthers an Graf Mansfeld 1521 LW 52 Dedication to Count Mansfeld Jalolle ja jalosukuiselle herralle, herra Alberktille, Masfeldin kreiville, Schrappelin ja Helderungenun herralle ym., armolliselle herralleni. Martti Luther. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
WA 10 I 1, 8-18 German Ein klein Unterricht, was man in den Evangeliis suchen und gewarten soll 1522 LW 35 A brief instruction on what to look for and expect in the Gospels
  • Vähäinen opastus siihen mitä Evankeliumeista on etsittävä ja mitä niiltä on odotettava? Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No 1. Tohtori Lutheeruksen Esipuhe. Lyhykäinen opetus, mitä etsittäköön ja odotettakoon ewankeliumeissa. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 18-58 German Epistel zur Meße in der Christnacht 1522, Tit. 2:11-15 Joulupäivä, kolmas epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
    WA 10 I 1, 58-95 German Evangelium in der Christmeß 1522, Luk. 2:1-14 LW 52 The Gospel for Christmas Eve, Luke 2:1-14
  • Joulupäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No 6. Joulupäivänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 95-128 German Epistel in der Früh-Christmeß 1522, Tit. 3:4-7
  • Uudenvuodenpäivä, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Uuden Wuoden päivänä. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • Evankeliumi saarna Pyhän apostoli Thomaksen päivänä Joh. 20,24-29 Niin myös Epistolasaarna Uuden vuoden päivänä (Thomaksen päivän saarna 1527 WA 17,2,289-297 ) (Turku C. H. Lindfeldt. 1845)
  • WA 10 I 1, 128-141 German Evangelium in der Früh-Christmeß 1522, Luk. 2:15-20 LW 52 The Gospel for the Early Christmas Service, Luke 2:15-20
  • Joulupäivä, toinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No.7. Toinen saarna Joulupäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • Kaksi Joulusaarnaa (Rauma : W. F. 1931) 1:nen Tohtori Johan Fredrik Bergin Postillasta 1881 vuoden painoksen mukaan 2:nen Kirkko-Postillasta 1848 vuoden painoksen mukaan 1522
  • WA 10 I 1, 142-180 German Epistel am Christtag 1522, Hebr. 1:1-12
  • Joulupäivä, toinen epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Ensimmäisenä Joulupäiwänä ensimmäinen saarna. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 1, 180-247 German Evangelium in der hohen Christmeße 1522, Joh. 1:1-14 LW 52 The Gospel for the Main Christmas Service, John 1:1-14
  • Joulupäivä, kolmas evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No.8. Wielä Saarna Joulupäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 247-270 German Epistel am S. Stephans-Tage 1522, Apg. 6:8-14
  • Toinen joulupäivä, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Toisena Joulupäiwänä. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 1, 270-289 German Evangelium am S. Stephans-Tage 1522, Matth. 23:34-39 LW 52 The Gospel for St. Stephen's Day, Matthew 23:34-39
  • Toinen joulupäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No. 9. Pyhän Stephanin Päiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 289-304 German Epistel am S. Johannes-Tage 1522, Sir. 15:1-6 Kolmas joulupäivä, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
    WA 10 I 1, 305-324 German Evangelium am S. Johannes-Tage 1522, Joh. 21:19-24
  • Kolmas joulupäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No. 10. Kolmantena Joulupäiwänä eli Ewankelista Johanneksen päiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 324-378 German Epistel am Sonntag nach dem Christtage 1522, Gal. 4:1-7
  • Joulun jälkeinen sunnuntai, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Lähimmäisenä sunnuntaina Joulusta. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • Saarna Jumalan Lapsista ja Kainillisista Pyhistä (Gal. 4,1-7) 1522 (Turku 1848 96s, Vaasa 1903)
  • WA 10 I 1, 379-448 German Evangelium am Sonntag nach dem Christtage 1522, Luk. 2:33-40 LW 52 The Gospel for the Sunday After Christmas, Luke 2:33-40
  • Joulun jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No. 11 & No. 12. Lähimmäisenä Sunnuntaina Joulusta. Evankeliumin Toinen Osa. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 449-503 German Epistel am Neujahrstage 1522, Gal. 3:23-29 Kolmas adventtisunnuntai, toinen epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
    WA 10 I 1, 504-519 German Evangelium am Neujahrstage 1522, Luk. 2:21 LW 52 The Gospel for New Year's Day, Luke 2:21
  • Uudenvuodenpäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No. 13. Uuden=Wuoden Päiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 1, 519-555 German Epistel am Tage der heiligen drei Könige 1522, Jes. 60:1-6
  • Loppiaispäivä, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Loppiaisena. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 1, 555-728 German Evangelium am Tage der heiligen drei Könige 1522, Matth. 2:1-12 LW 52 The Gospel for the Festival of the Epiphany, Matthew 2:1-12
  • Loppiaispäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No. 14 & No. 15. Loppiaiseina. Tämän Evankeliumin hengellistä merkitystä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848




  • WA 10 I 2 Adventspostille 1522; Roths Sommerpostille 1526 (1925)

    WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
    WA 10 I 2, 1-208 German Luthers Adventspostille (1522)
    WA 10 I 2, 1-21 German Am ersten sonntag des Advents Epistel 1521, Room. 13:11-14
  • Ensimmäinen adventtisunnuntai, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Ensimmäisenä sunnuntaina adventissä. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 2, 21-62 German Das Evangelium am ersten sonntag des Advents 1521, Matt. 21:1-9
  • Ensimmäinen adventtisunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No 2. Ensimmäisenä Adventti sunnuntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 62-93 German Am andern sonntag des Advents Epistel 1521, Room. 15:4-13
  • Toinen adventtisunnuntai, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Toisena sunnuntaina adventissä. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 2, 93-120 German Evangelium am andern sonntag um Advent 1521, Luuk. 21:25-36
  • Toinen adventtisunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No 3. Toisena Adventti sunnuntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 120-147 German Am dritten sontage um Advent Epistel 1521, 1 Kor. 4:1-5
  • Kolmas adventtisunnuntai, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Kolmantena sunnuntaina adventissä. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 2, 147-170 German Am dritten sontag des Advents Evangelium 1521, Matt. 11:2-10
  • Kolmas adventtisunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No 4. Kolmantena Adventti sunnuntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 170-187 German Die Epistel am vierden sontag um Advents 1521, Fil.4:4-7
  • Neljäs adventtisunnuntai, epistolasaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • Neljäntenä sunnuntaina adventissä. Tohtori Martti Lutherin Epistola-Postilla. Suom. Carl Enebäck 1858
  • WA 10 I 2, 188-208 German Das Evangelium des vierden Sontags um Advent 1521, Joh. 1:19-28
  • Neljäs adventtisunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Ensimmäinen osa (A.E. Koskenniemi 1941 SLEY)
  • No 5. Neljäntenä Adventti sunnuntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 209-441 German Roths Sommerpostille (1526)
    WA 10 I 2, 211 German Auslegung der Evangelium von Ostern un auffs Advents gepredigt durch Martin Luther zu Wittenberg
    WA 10 I 2, 212-213 German Den Christlichen lefer Gnab und frid von Gott durch Jhesum Christum
    WA 10 I 2, 213-217 German Am Ostertage das Evangelion 1523, Mark. 16:1-8
  • Pääsiäispäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 33. Pääsiäis Päiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 218-225 German Ein ander Sermon auf den über das Evangelion 1523, Mark. 16:1-8
  • Pääsiäispäivä, toinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 34. Toinen Saarna Pääsiäispäivänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 225-227 German Am Ostermontag Evangelion. 6 April 1523, Luuk. 24:13-35 Abw. + WA 12 495-505
  • Toinen pääsiäispäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 36. Toisena Pääsiäispäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 227-228 German Am Osterasstermontag Evangelion. 7 April 1523, Luuk. 24:36-47 Abw. + WA 12 513,37-517 No 38. Kolmantena Pääsiäis Päiwänä (Kappaleesta 26 eteenpäin). Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 228-230 German Am 1 Sontag nach Ostern Evangelion Johannis XX. 1523 Joh. 20:19-31 Abw. + WA 12 517-524 No 40 A. Ensimmäisenä sunnuntaina pääsiäisestä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 230-240 German Ein andern sermon auf den 1 Sontag nach Ostern Evangelion Johannis am XX. 1522 Joh. 20:19-31 No 40 B. Ensimmäisenä sunnuntaina pääsiäisestä. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 241-242 German Auf den andern Sontag nach ostern Evangelion. 1523 Joh. 10:11-16 Abw. + WA 12:529-540 Toinen pääsiäisen jälkeinen sunnutai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 43. Toisena sunnuntaina pääsiäisestä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 242-249 German Ein andern sermon, auf den andern sontag nach Ostern. 1522 Joh. 10:12-16 No 44. Toisena sunnuntaina pääsiäisestä. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 249-258 German Am 3 Sontag nach Ostern. 1524 Joh. 16:16-23 Kolmas pääsiäisen jälkeinen sunnutai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 46. Kolmantena sunnuntaina pääsiäisestä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 259-260 German Am 4 Sontag nach Ostern. 1523 Joh. 16:5-13 Abw. + WA 12:542,18-552,16 No 48A. Neljäntenä sunnuntaina pääsiäisestä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 260-262 German Ein andern sermon, auf den vierden sontag nach Ostern. 1524 Joh. 16:5-13 Abw. + WA 10 III:124,21-133,13 unt. No 48B. Neljäntenä sunnuntaina pääsiäisestä. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 262-263 German Am 5 Sontag nach ostern. 1525 Joh. 16:23-30 & WA 21:381 Abw. + WA 17 I:248-255 Viides pääsiäisen jälkeinen sunnutai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 51A. Viidentenä sunnuntaina pääsiäisestä eli rukous=sunnuntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 263-266 German Ein andern sermon auf den 5 Sontag nach ostern. 1525 Joh. 16:23-30 +WA 21:382 Abw. No 51B. Viidentenä sunnuntaina pääsiäisestä toinen saarna eli rukous=sunnuntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
    WA 10 I 2, 266-268 German Am tage der himelfart Christi. 1523 Mark. 16:14-20 Abw. + WA 12:555-565 Helatorstai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 52. Hela tuorstaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 269-270 German Ein ander sermon, Am tag der himelfart Christi. 1522 Mark. 16:14-20 Abw. + WA 10 III:133-147 Helatorstai, toinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 53. Hela tuorstaina. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848 [Vain osa saarnaa ja huomautus että voi lukea lopun muualta]
  • WA 10 I 2, 270-278 German Am Sontage nach der himelfart Christi. 1522 Joh. 15:26-16:4 Kuudes pääsiäisen jälkeinen sunnutai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 55. Kuudentena sunnuntaina pääsiäisestä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talwi=puoli 1848
  • WA 10 I 2, 278-280 German Am Pfingstage. 1523 Joh. 14:23-31 Abw + WA 12:568,1-28 + WA 12:574,19-578,25 No 57A. Helluntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 280-283 German Ein ander sermon Am Pfingstage. 1522 Joh. 14:23-31 Abw + WA 10 III:155-160 Helluntaipäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 57B. Toinen saarna Helluntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 ("Ainehisto" WA 10 I 2:278-280)
  • WA 10 I 2, 284-287 German Am Pfingsmontage. 1522 Joh. 3:16-21 Abw + WA 10 III:160-169 Toinen helluntaipäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 59. 2 Helluntaipäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 287-292 German Am Pfingstdienstag. 1522 Joh. 10:1-11 Abw + WA 10 III:170-175 Kolmas helluntaipäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 61. 3 Helluntaipäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 293-306 German Evangelium Am sontag nach Pfingsten. 1524 Joh. 3:1-15 No 64. Pyhän kolminaisuuden päiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 307-308 German Evangelium am 1 Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 16:19-31 Abw. + WA 10 III:177,17-200 No 66. Ensimmäisenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 309-310 German Evangelium am 2 Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 14:16-24 Abw. + WA 12:598,1(598,6x)-601 Toinen kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 67. Toisena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 311-312 German Evangelium am 3 Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 15:1-10 Abw. + WA 10 III:217-222 Kolmas kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 69. Kolmantena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 313-324 German Evangelium am 4. Sontag nach Trinitas. 1522, 1524 Luuk. 6:36-42
    Tästä saarnasta on osa nimttäin WA 10 I 2:230,9-323,35 Bugenhagenin saarnaa.
    tätä osaa vastaa suomennosta kappaleet 26-41. Alkuosa on Lutherin aikaisemmin painettua saarnaa loppu Rothin omaa käsialaa
    No 71. Neljäntenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 324-327 German Evangelium am 5. Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 5:1-11 Abw. + WA 10 III:228-234 No 73. Wiidentenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 327-329 German Evangelium am 6. Sontag nach Trinitas. 1522 Matt. 5:20-26 Abw. + WA 10 III:242,19-256,25 unt. Kuudes kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 75. Kuudentena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 329-330 German Ein andern sermon Evangelium am 6. Sontag nach Trinitas. 1523 Matt. 5:20-26 Abw. + WA 12:621-629 No 76. Kuudentena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 330-331 German Evangelium am 7. Sontag nach Trinitas. 1522 Mark. 8:1-9 Abw. + WA 12:632-639 Seitsemäs kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 78. Seitsemäntenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 (Seuraavassa painoksessa tekstinä Luuk. painovirhe)
  • WA 10 I 2, 332-340 German Evangelium am 8. Sontag nach Trinitas. 1522 Matt. 7:15-21 Kahdeksas kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 80. Kahdeksantena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 340-341 German Ein andern sermon Evangelium am 8. Sontag nach Trinitas. 1525 Matt. 7:15-21 Abw. + WA 17 I:354,21-372,19 No 81. Kahdeksantena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Toinen Saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 342-344 German Evangelium am 9. Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 16:1-9 Abw. + WA 10 III:273-282 No 82. Yhdeksäntenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 344-345 German Ein andern sermon Evangelium am 9. Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 16:1-9 Abw.+ WA 10 III:283-292 Yhdeksäs kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 83. Yhdeksäntenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 345 German Evangelium am 10. Sontag nach Trinitas. 1525 Luuk. 19:41-48 Abw. + WA 17 I:381,23-393,30+ WA 22:189-194 Kymmenes kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 84. Kymmenentenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 (WA 17 I:381,23-399,31+ WA 22:189-194)
  • WA 10 I 2, 346-353 German Evangelium am 11. Sontag nach Trinitas. 1522 Luuk. 18:9-14 Abw. + WA 10 III:293-299,6 Yhdestoista kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 85. Yhdentenätoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 353-355 German Evangelium am 12. Sontag nach Trinitas. 1522 Mark. 7:31-37 Abw. + WA 10 III:304,5-312,5 No 87. Kahdentenatoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 355-367 German Evangelium am 13. Sontag nach Trinitas. 1523 Luuk. 10:23-37 Abw. + WA 10 III:338,3-341,5 No 89. Kolmantenatoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 367-370 German Evangelium am 14. Sontag nach Trinitas. 1521 Luuk. 17:11-19 Abw. + WA 8:354,9-386,14 No 91+No.92. Neljäntenätoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 370-381 German Evangelium am 15. Sontag nach Trinitas. 1525 Matt. 6:24-34
    WA 10 I 2, 382-391 German Evangelium am 16. Sontag nach Trinitas. 1525 Luuk. 17:11-17 Kuudestoista kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 94. Kuudentenatoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 391-398 German Evangelium am 17. Sontag nach Trinitas. Luuk. 14:1-11 No 96. Seitsemäntenätoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 399-409 German Evangelium am 18. Sontag nach Trinitas. 1522 Matt. 22:34-36 No 97. Kahdeksantenatoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 410-412 German Evangelium am 19. Sontag nach Trinitas. 1521 Matt. 9:1-8 Abw. + WA 15:697-712 Yhdeksästoista kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 99. Yhdeksäntenätoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 412-414 German Evangelium am 20. Sontag nach Trinitas. 1522 Matt. 22:1-14 Abw. + WA 10 III:410,11-419,25 + Walch 11:2331, kpl 21 No 101. Kahdentenakymmenentenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 414 German Evangelium am 21. Sontag nach Trinitas. 1522 Joh. 4:47-54
    WA 10 I 2, 415-416 German Ein ander sermon Evangelium am 21. Sontag nach Trinitas. 1525 Joh. 4:47-54 Abw. + WA 17 I:445,10-459,14 No 104. Ensimmäisenäkolmatta sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 416 German Evangelium am 22. Sontag nach Trinitas. 1523 Matt. 18:23-35
    WA 10 I 2, 417-428 German Evangelium am 23. Sontag nach Trinitas. 1525 Matt. 22:15-23 Kolmaskolmatta kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 106. Kolmantenakolmatta sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 I 2, 429-441 German Evangelium am 24. Sontag nach Trinitas. 1525 Matt. 9:18-26 No 108. Neljäntenäkolmatta sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 I 2, 442-446 German Sprachliche Anmerkungen zur Sommerpostille




    WA 10 II Schriften 1522 (1907)

    WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
    WA 10 II, (1) 11-41 German Von beider Gestalt des Sakraments zu nehmen 1522 LW 36 Receiving both kinds in the sacrament
    WA 10 II, (42) 53-60 German Ein Mißive an Hartmut von Cronberg 1522 LW 43 A letter of consolation to all who suffer persecution
    WA 10 II, (61) 72-92 German Von Menschenlehre zu meiden und Antwort auf Sprüche 1522 LW 35 Avoiding the doctrines of men Ihmisoppien välttämisestä sekä selitys niihin raamatunlauseisiin, joita esitetään ihmisoppien puolustamiseksi 1522 (Walitut teokset 2 1910 SLS)
    WA 10 II, (93) 105-158 German Wider den falsch genannten geistlichen Stand des Papsts und der Bischöfe 1522 LW 39 Against the spiritual estate of the Pope and the bishops falsely so called
    WA 10 II, (159) 164-168 German Epistel oder Unterricht von den Heiligen an die Kirche zu Erfurt 1522 LW? Instruction concerning the Saints to the Church in Erfurt (10 Jul 1522)
    WA 10 II, (169) 172-174 Latin Schreiben an die Böhmischen Landstände 1522 LW? Letter to the Bohemian Estates (15 Jul 1522)
    WA 10 II, (175) 180-222 Latin Contra Henricum Regem Angliae 1522 LW? Against King Henry [VIII] of England (1522)
    WA 10 II, (223) 227-262 German Antwort deutsch auf König Heinrichs von England Buch 1522
    WA 10 II, (263) 265-266 German Welche Personen verboten sind zu ehelichen 1522 LW 45 The Persons Related by Consanguinity and Affinity who Are Forbidden to Marry According to the Scriptures, Leviticus 18 1522
    WA 10 II, (267) 275-304 German Vom ehelichen Leben 1522 LW 45 The estate of marriage 1522 Avioelämästä 1522 (Valitut teokset 3 1959, 1983 WSOY)
    WA 10 II, (305) 309-310 Latin Vorwort zu den Annotationes Philippi Melanchthonis in epistolas Pauli ad Romanos et Corinthios 1522 LW? Foreword to Ph. Melanchthon, Notes on Paul's Epistles to the Romans and Corinthians (1522)
    WA 10 II, (311) 316-317 Latin Vorwort zu Wesseli epistolae 1522 LW? Foreword to W. Gansfort, Epistola (1522)
    WA 10 II, (318) 322-326 German Ein Sendbrief über die Frage, ob auch jemand, ohne Glauben verstorben, selig werden möge 1522 LW 43 A letter to Hans von Rechenberg
    WA 10 II, (327) 329-330 Latin Vorrede zu Gochii fragmenta 1522 LW? Preface to J. Goch, Fragments in Praise of God's Grace and Christian Faith (1522)
    WA 10 II, (331) 375-501 German Betbüchlein 1522 LW 43 Personal prayer book (WA 10 II:375-409)
    WA 10 II, (502-516) German Nachträge. Sprichwörter. Worterklärungen etc. (Weimar editor)




    WA 10 III Predigten 1522 (1905)

    WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
    WA 10 III, 1-64 German Acht Sermon D. M. Luthers geprediget zu Wittenberg LW 51 Eight Sermons at Wittenberg Miten Jumala uudistaa kirkkoa. Invocavit-saarnat v. 1522
    Valitut teokset 3 1959,1983 WSOY
    Uskonpuhdistusta koskevia kirjoja II Helsinki 1890 SLEY
    Walitut teokset I 1908 SLS Toinen nimi: Kahdeksan saarnaa jotka hän piti Wittenbergissä paastonaikana
    WA 10 III, 65 German Predigt am tage der Berfündigung unser lieben Frauen 25 Martz 1522. Abw. + WA 12, 457-462
    WA 10 III, 65 German Sermon am sontag nach mittsasten 1523. Abw. + WA 12, 453-457
    WA 10 III, 65-68 German Sermon am Palmtag Matt. 21:1ff LW? Sermon for Palm Sunday on the coming of Christ (13 Apr 1522)
    WA 10 III, 68-71 German Das Hauptstück des ewigen und neuen Testaments, gepredigt am Gründonnerstag Matt. 26:26-28 LW? The chief article concerning the eternal and new Testament, preached on Maundy Thursday (17 Apr 1522)
    WA 10 III, 72-80 German Predigt am Karfreitag 18 April 1522
    WA 10 III, 80-85 Latin Sermo de Sancto Antonio. De spirituali laetitia (für Sonntag Quasimodogeniti verfaßt) 27 April 1522 LW? Sermon on St.Anthony: On spiritual joy (Sunday after Easter)
    WA 10 III, 86-93 German Predigt zu Borna am Sontag Quasimodogeniti vormittags 27 April 1522
    WA 10 III, 94-99 German Predigt zu Borna am Sontag Quasimodogeniti nachmittags 27 April 1522
    WA 10 III, 99-101 German Predigt in Altenburg Montag nach Quasimodogeniti vormittags 28 April 1522
    WA 10 III, 101-103 German Predigt in Altenburg Montag nach Quasimodogeniti nachmittags 28 April 1522
    WA 10 III, 103-106 German Predigt zu Zwickau Mittwoch nach Quasimodogeniti vormittags 30 April 1522
    WA 10 III, 106-108 German Predigt zu Zwickau am Mittwoch nach Quasimodogeniti nachmittags 30 April 1522
    WA 10 III, 109-111 German Predigt zu Zwickau tage Philippi und Jacobi 1 Mai 1522
    WA 10 III, 111-112 German Predigt zu Zwickau Freitag nach Quasimodogeniti 2 Mai 1522
    WA 10 III, 113-119 German Predigt zu Borna am Tag der Kreuzerfindung 3 Mai 1522
    WA 10 III, 120-124 German Predigt zu Borna am Sontag Misericordias domini 4 Mai 1522
    WA 10 III, 124-133 German Sermon von Sünde Gerechtigzeit und Urteil (Sontag Cantate) 18 Mai 1522
    WA 10 III, 133-147 German Sermon am Auffahrttage 29 Mai 1522 Mark. 16:14-20 Helatorstai, toinen evankeliumisaarma. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
    No. 53. Hela Tuorstaina. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Talvi=puoli 1848 (Vain osa saarnaa)
    WA 10 III, 147-155 German Sermon von der Tröstung des Heiligen Geistes in der Bersolgung (Sontag exandi) 1 Juni 1522
    WA 10 III, 155-160 German Predigt Am Pfingstage. 8 Juni 1522 Joh. 14:23-31 Helluntaipäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 57B. Toinen saarna Helluntaina. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 ("Ainehisto" WA 10 I 2:278-280)
  • WA 10 III, 160-169 German Predigt am Pfingsmontage. 9 Juni 1522 Joh. 3:16-21 Toinen helluntaipäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 59. 2 Helluntaipäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 III, 170-175 German Predigt am Pfingstdienstag. 10 Juni 1522 Joh. 10:1-11 Kolmas helluntaipäivä, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Toinen osa (A.E. Koskenniemi 1942 SLEY)
  • No 61. 3 Helluntaipäiwänä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 III, 176 German Sermon am Tage der h. Dreisaltigkeit. 15 Juni 1522 Abw. WA 12, 585-591
    WA 10 III, 176 German Sermon auf unseres Herren Fronleizuamstag. 19 Juni 1522 Abw. WA 12, 578-584
    WA 10 III, 176-200 German 1. Sontag trinitas. 22 Juni 1522 Luuk. 16:19-31 No 66. Ensimmäisenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 III, 201-208 German Predigt am Johannistage 24 Juni 1522 Luuk. 1:57 ff.
    WA 10 III, 208 German 2. Sontag nach trinitas. Sermon auf das Evangelium Luc. 14. 29 Juni 1522 Abw. WA 12, 597-601
    WA 10 III, 208-216 German Sermon von Gewalt Sanct Peters 29 Juni 1522. Matt 16:13 ff.
    WA 10 III, 217-222 German Predigt am 3 Sontag nach Trinitas. 6 Juli 1522 Luuk. 15:1-10 Kolmas kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 69. Kolmantena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 III, 222-227 German Predigt am 4 Sontag nach Trinitas. 13 Juli 1522. Luuk. 6:36 ff.
    WA 10 III, 228-234 German Predigt am 5. Sontag nach Trinitas. 20 Juli 1522 Luuk. 5:1-11 No 73. Wiidentenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 III, 235-241 German Predigt am Jakobstage. 25 Juli 1522.
    WA 10 III, 242-256 German Predigt am 6. Sontag nach Trinitas. 27 Juli 1522 Matt. 5:20-26 Kuudes kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, ensimmäinen evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 75. Kuudentena sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 III, 257-268 German Predigt am 8 Sontage nach Trinitas. 10 August 1522. Matt. 7:15 ff.
    WA 10 III, 268-273 German Sermon von der Himmelfahrt Marie. 15 August 1522. Luuk. 10:38 ff.
    WA 10 III, 273-282 German Predigt am 9. Sontag nach Trinitas. 17 August 1522 Luuk. 16:1-9 No 82. Yhdeksäntenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 III, 283-292 German Eyn Sermon von dem unrezen Mammon. 17 August 1522 Luuk. 16:1-9 Yhdeksäs kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY)
  • No 83. Yhdeksäntenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Toinen saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
  • WA 10 III, 293-303 German 11 Sontag nach Trinitas. 31 August 1522 Luuk. 18:9-14 Yhdestoista kolminaisuudenpäivän jälkeinen sunnuntai, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY) [WA 10 III 293-299,6]
  • No 85. Yhdentenätoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 [WA 10 III 293-299,6]
  • WA 10 III, 304-312 German 12. Sontag nach Trinitas. 7 September 1522 Mark. 7:31-37 No 87. Kahdentenatoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 III, 312-331 German Sermon von der Geburt Maria. 8 September 1522. Matt. 1:1 ff.
    WA 10 III, 332-341 German 13 Sontag nach trinitas. 14 September 1522 No 89. Kolmantenatoista sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 [WA 10 III:338,3-341,5]
    WA 10 III, 341-346 German 18 Sontag nach trinitas. Wormittags 19 October 1522 LW 51 Two Sermons Preached at Weimar The First Sermon, Matt. 22:37-39, the Morning of October 19,1522
    WA 10 III, 347-352 German 18 Sontag nach trinitas nachmittag. 19 October 1522 LW 51 Two Sermons Preached at Weimar The Second Sermon on the Same Text, the Afternoon of October 19,1522
    WA 10 III, 352-361 German Sermon zu St. Michael zu Erfurt getan vom Glauben und Werken 21 October 1522
    WA 10 III, 361-371 German Sermon in der Kanfmannskirche zu Erfurt gepredigt von Kreuz und Leiden eines recten Christenmenschen 22 October 1522 Mark. 16:15 LW? Sermon on faith, works, cross, and suffering
    WA 10 III, 371-379 German Freitag nach 18 Sontag nach trinitas. 24 October 1522 Matt. 3:2
    WA 10 III, 379-385 German Sonnabend nach 18 Sontag nach trinitas. 25 October 1522
    WA 10 III, 386-393 German 19 Sontag nach trinitas. 26 October 1522 Matt. 9:2 ff
    WA 10 III, 394-399 German 19 Sontag nach trinitas. 26 October 1522 Matt. 9:2 ff
    WA 10 III, 400-407 German Predigt am Tage Allerheiligen 1 November 1522 Matt. 5:1-12 Pyhäinpäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY) [Saarnan loppu WA 10 III 400,3-407,16]
    WA 10 III, 407-419 German Predigt am 20 Sontage nach trinitas. 2 November 1522 Matt. 22:1-14 Pyhäinpäivä, evankeliumisaarna. Kirkkopostilla. Kolmas osa (A.E. Koskenniemi 1944 SLEY) [Saarnan alku WA 10 III 407,19-410,9 ]
    No 101. Kahdentenakymmenentenä sunnuntaina kolminaisuuden päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851 [WA 10 III:410,11-419,25 + Walch 11:2331, kpl 21]
    WA 10 III, 420-428 German Predigt am 21 Sontage nach trinitas. 9 November 1522 Joh. 4:47-54 No. 103. Ensimmäisnäkolmatta Sunnuntaina Kolminaisuuden Päiwästä. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    WA 10 III, 428-432 Latin Predigt am 23 Sontag nach trinitas. 23 November 1522 Matt. 22:15 ff
    WA 10 III, 432-434 German Predigt am ersten Weihnaztstage. 25 December 1522
    WA 10 III, 434 German Predigt am 2. Weihnaztstage. 26 December 1522 Abw. WA 12, 692-698
    WA 10 III, 434 German Predigt am Sontag am Weihnazten. 28 December 1522 Abw. WA 12, 698-702




    WA 11 Predigten und Schriften 1523 (1900)

    WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations
    WA 11, (1), 9-228 Latin Predigten des jahres 1523
    WA 11, (1), 9-11 Latin Predigt am 3. Sontag nach epiphania Matt. 8:1 ff. 25 Januari 1523
    WA 11, 12-14 Latin Predigt am Sontag Septuagesima Matt. 20:1 ff. 1 Februari 1523
    WA 11, 14-17 Latin Predigt am Tage Maria Reinigung Luuk. 2:22 ff. 2 Februari 1523
    WA 11, 17-20 Latin Predigt am Sontag Sexagesima Luuk. 8:5 ff. 8 Februari 1523
    WA 11, (20) 21-27 German Predigt am Sontag Invocavit Matt. 4:1 ff. 22 Februari 1523
    WA 11, 28-30 Latin Predigt am Tage St. Matthia Matt. 11:25 ff. 24 Februari 1523
    WA 11, (30) 31-33 Latin Predigt über das erste Gebot 24 Februari 1523
    WA 11, 33-35 Latin Predigt am mittwoch nach Matthia Matt. 12:38 ff. 25 Februari 1523
    WA 11, 36-38 Latin Predigt über das erste zweite Gebot 26 Februari 1523
    WA 11, 38-39 Latin Predigt über das dritte Gebot 27 Februari 1523
    WA 11, 39-41 Latin Predigt über das vierte, fünfte und sechste Gebot 28 Februari 1523
    WA 11, 41-44 Latin Predigt am Sontag Reminiscere Matt 15:21 ff. 1 Marz 1523
    WA 11, 45-46 Latin Predigt über das siebente Gebot. 2 Marz 1523
    WA 11, 47-48 Latin Predigt über das achte, neunte und zehute Gebot. 3 Marz 1523
    WA 11, 48-50 Latin Predigt über das Symbolum. 4 Marz 1523
    WA 11, 51-53 Latin Predigt über das Symbolum. 5 Marz 1523
    WA 11, 53-54 Latin Predigt über das Symbolum. 6 Marz 1523
    WA 11, 55-57 Latin Predigt über das Vaterunser. 9 Marz 1523
    WA 11, 57-59 Latin Predigt über das Vaterunser. 10 Marz 1523
    WA 11, 59-62 Latin Predigt über das Ave Maria. 11 Marz 1523
    WA 11, 62-64 Latin Predigt am sontag latare. Joh. 6:1 ff. 15 Marz 1523
    WA 11, 65-67 Latin Predigt am sontag latare nachmittags. 15 Marz 1523
    WA 11, 67-70 Latin Predigt am sontag Iudica. Joh. 8:46 ff. 22 Marz 1523
    WA 11, 71-73 Latin Predigt am tage der verfündigung Maria. Luuk. 1:26 ff. 25 Marz 1523
    WA 11, 73-77 Latin Predigt am Palmsonntage. Luuk. 19:29 ff. 29 Marz 1523
    WA 11, (77) 79-80 German Sermon am grünen Donnerstage. 2 April 1523
    WA 11, 80-81 Latin Predigt am ersten Osterseiertag nachmittags. 5 April 1523
    WA 11, 82-85 Latin Predigt am 2 Osterseiertag Luuk. 24:13 ff. 6 April 1523
    WA 11, 85-87 Latin Predigt am Abend des zweiten Osterseiertages Luuk. 24:13 ff. 6 April 1523
    WA 11, 87-91 Latin Predigt am Dienstag in der Osterwoche 7 April 1523
    WA 11, 92-94 Latin Predigt am Dienstag in der Osterwoche, nachmittags 7 April 1523
    WA 11, (94) 95-97 Latin Predigt am Sontag Quasimodoceniti Joh. 20:19 ff. 12 April 1523
    WA 11, 98-101 Latin Predigt am Sontag Misericordias Domini Joh. 10:12 ff. 19 April 1523
    WA 11, 102-104 Latin Predigt am Sontag Jubilate Joh. 16:16 ff. 26 April 1523
    WA 11, 104-108 Latin Predigt am Sontag Cantate Joh. 16:5 ff. 3 Mai 1523
    WA 11, 108-110 Latin Predigt am Sontag Exaudi Joh. 15:26 ff. 17 Mai 1523
    WA 11, 111-114 Latin Predigt am Pfingstsontag Joh. 14:23 ff. 24 Mai 1523
    WA 11, 114-118 Latin Predigt am Pfingstmontag Joh. 3:16 ff. 25 Mai 1523
    WA 11, 118-122 Latin Predigt am Pfingstdienstag Joh. 10:1 ff. 26 Mai 1523
    WA 11, 122-125 Latin Predigt am Trinitasfeste Joh. 3:1 ff. 31 Mai 1523
    WA 11, 125-127 Latin Predigt am Fronlezuamstage Joh. 6:55 ff. 4 Juni 1523
    WA 11, 127-131 Latin Predigt am 1 Sontag nach trinitas Luuk. 16:19 ff. 7 Juni 1523
    WA 11, 131-134 Latin Predigt am 2 Sontag nach trinitas Luuk. 14:16 ff. 14 Juni 1523
    WA 11, 134-137 Latin Predigt am 3 Sontag nach trinitas Luuk. 15:1 ff. 21 Juni 1523
    WA 11, 137-140 Latin Predigt am Tage Johannes des Taufers Luuk. 1:1 ff. 24 Juni 1523
    WA 11, (140) 141-144 Latin Predigt am Tage Maria Heimsuchung Luuk. 1:39 ff. 2 Juli 1523
    WA 11, 144-147 Latin Predigt am 5 Sontag nach trinitas Luuk. 5:1 ff. 5 Juli 1523
    WA 11, 147-150 Latin Predigt am 6 Sontag nach trinitas Matt. 5:20 ff. 12 Juli 1523 No. 76. Kuudentena Sunnuntaina Kolminaisuuden Päiwästä. Toinen Saarna. Tohtori Martti Lutheruksen Kirkko=postilla Suwi=puoli 1851
    Saarna, jonka Lutherus piti 6:na sunnuntaina kolminaisuudesta v. 1523 (Turku 1895)
    WA 11, 150-153 Latin Predigt am Tage Jakobi Matt.20:20 ff. 25 Juli 1523
    WA 11, 153-156 Latin Predigt am 8 Sontag nach trinitas Matt.7:15 ff. 26 Juli 1523
    WA 11, 157-159 Latin Predigt am 9 Sontag nach trinitas Luuk.16:9 ff. 2 August 1523
    WA 11, 159-161 Latin Predigt am tage der Himmelsahrt Maria Luuk. 10:38 ff. 15 August 1523
    WA 11, 162-164 Latin Predigt am 11 Sontag nach trinitas Luuk. 18:9 ff. 16 August 1523
    WA 11, 165-168 Latin Predigt am 12 Sontag nach trinitas Mark. 7:31 ff. 23 August 1523
    WA 11, 168-173 Latin Predigt am 13 Sontag nach trinitas Luuk. 10:23 ff. 30 August 1523
    WA 11, 173-176 Latin Predigt am 14 Sontag nach trinitas Luuk. 17:11 ff. 6 September 1523
    WA 11, 177-180 Latin Predigt am 15 Sontag nach trinitas Matt. 6:24 ff. 13 September 1523
    WA 11, 180-183 Latin Predigt am tage Matthai Luuk. 7:11 ff. 21 September 1523
    WA 11, 184-187 Latin Predigt am 17 Sontag nach trinitas Luuk. 14:1 ff. 27 September 1523
    WA 11, 187-191 Latin Predigt am 18 Sontag nach trinitas Matt. 22:34 ff. 4 October 1523
    WA 11, 191-193 Latin Predigt am 19 Sontag nach trinitas Matt. 9:1 ff. 11 October 1523
    WA 11, 193-197 Latin Predigt am 20 Sontag nach trinitas Matt. 22:1 ff. 18 October 1523
    WA 11, 198-200 Latin Predigt am 21 Sontag nach trinitas Joh. 4:47 ff. 25 October 1523
    WA 11, 200-203 Latin Predigt am 23 Sontag nach trinitas Matt. 22:15 ff. 8 November 1523
    WA 11, 203-206 Latin Predigt am 24 Sontag nach trinitas Matt. 9:18 ff. 15 November 1523
    WA 11, 207-210 Latin Predigt am 2 Advent Luuk. 21:25 ff. 6 December 1523
    WA 11, 210-214 Latin Predigt am 3 Advent Matt. 11:2 ff. 13 December 1523
    WA 11, 214-217 Latin Predigt am 4 Advent Joh. 1:19 ff. 20 December 1523
    WA 11, 217-220 Latin Predigt am Weihnachtstage Luuk. 2:1 ff. 25 December 1523
    WA 11, 220-224 Latin Predigt am Stephanstage Luuk. 2:12 ff. 26 December 1523
    WA 11, 224-228 Latin Predigt am Tage Johannes des Apostoles Joh. 1:1 ff. 27 December 1523
    WA 11, (229) 245-281 German Von weltlicher Oberkeit, wie weit man ihr Gehorsam schuldig sei. 1523 LW 45 Temporal authority: to what extent it should be obeyed Maallisesta esivallasta 1523 (Valitut teokset 3 1959,1983 WSOY)
    WA 11, (282) 284-291 Latin Ad Gasparis Schatzgeyri plicas responsio per Ioh. Briesmannum pro Lutherano libello de votis monasticis. M Lutheri ad Brismannum epistola de eodem 1523 LW? Prefatory letter to J. Briesmann's defense of Luther's On Monastic Vows against G. Schatzgeyr (1523)
    WA 11, (292) 295-306 Latin Adversus armatum virum Cokleum. 1523 LW? Against the armed man Cochlaeus (1523)
    WA 11, (307) 314-336 German Daß Jesus Christus ein geborner Jude sei. 1523 LW 45 That Jesus Christ was born a Jew
    WA 11, (337) 342-356 German Ein Bäpstlich Breve dem Rath zu Bamberg gesandt wider den Luther. 1523
    WA 11, (357) 369-385 German Deutung der zwo greulichen Figuren, Bapstesels zu Rom und Mönchkalbs zu Freiberg in Meissen sunden. Philippus Melanchton. D. Martinus Luther. 1523 LW? Interpretation of two horrible figures: the pope-donkey at Rome and the monk-calf found at Freiburg in Meissen (1523)
    WA 11, (386) 394-400 German Ursache und Antwort, daß Jungfrauen Klöster göttlich verlassen mögen 1523 LW? Rationale and response, that virgins may piously abandon their convents (1523)
    WA 11, (401) 408-416 German Dass eine christliche Versammlung oder Gemeinde Recht und Macht habe alle Lehre zu urtheilen und Lehrer zu berufen, ein und abzusetzen Grund und Ursache aus der Schrift 1523 Seurakunnan oikeudesta ja vallasta arvostella kaikkea oppia sekä kutsua, ottaa ja eroittaa opettajia sekä saarnavirasta 1523 A.E. Koskenniemi 1924
    Kirjassa: Seurakunnan oikeudesta ja saarna virasta. Nimellä: Seurakunnan Raamattuu n perustuvasta oikeudesta ja vallasta koetella kaikkea oppia sekä kutsua, asettaa virkaan ja erottaa opettajia. STLK 1999
    WA 11, (417) 431-456 German Von Anbeten des Sakraments des heiligen Leichnams Christi 1523 LW 36 The adoration of the sacrament
    WA 11, (457) 461 Latin Vorrede zu Lamberts von Avignon Evangelici in Minoritarum regulam commentarii 1523 LW? Preface to Lambert of Avignon, Commentary on the Rule of the Friars Minor (1523)
    WA 11, (462) 467-475 German Von zweierlei Menschen wie sie sich in dem Glauben halten sollen un was der sei 1523




    WA 12 Reihenpredigt über 1. Petrus 1522; Predigten 1522/23; Schriften 1523 (1891)

    WA Pages Originaltitle Luther´s Works Finnish translations