|
|
|
Back
to Turkish Poetry |
|
From
"Tango and God" |
|
I.
|
I am a shining exile |
loneliness is my head-teacher. |
They hanged my heart |
between Turkey and the world. |
|
II.
|
I made this wine from the heart |
of the grapes that were the first to
see the sun on earth. |
I wash my words with this wine, |
history is looking for me. |
|
III.
|
It could be that poetry is a pirate, |
a crimson-bearded robber of time. |
|
IV.
|
Like broken pieces of a mirror |
we shall reflect each other |
and multiply from shard to shard. |
|
V.
|
Nobody was able to prove |
that the world was not ruled by love
- |
not even Marx. |
|
VI.
|
How much longer are they going to torture |
the young? Are students to pay |
for history in their cells? |
The arms are silent. Can we hear democracy? |
|
Translated by Feyyaz
Kayacan Fergar |
|
Back
to Turkish Poetry |
|
|