Back to Julie's Anime Page |
|
||||
|
|
||||
.. |
Oto no nai mahiru Nani ge nai kono omoi Shiroi suna no tsuki Itsuka shiru toki ga kuru no? Atatakai kono omoi Shiroi suna no tsuki
Translation for the TV edit: One soundless midday, This serene feeling... Tell me a story that's locked away in the white sand of the
moon,
Melfina's version (dubbed): I don't know Flowers sleep Quiet day calms me
(Some people have e-mailed me claiming the Ohmm is really 'Oh moon,' and I believe when I had 'Oh moon' up in its place, some people e-mailed me saying it was 'Ohmm'! So I'm leaving it the way I heard it.) |
||||
. |
This page is devoted to the uncut Japanese version of Outlaw Star; it may happen to have some info about the Cartoon Network series, but that's not what the focus is on. |