Etusivu | Tuotanto | Runoja | Artikkelit | Linkit | Kuvia | Info |
Markus Jääskeläinen Valmis (Ready) |
Markus Jääskeläinen Poems from the collection Valmis [Ready] (Otava 2004) Translated by David McDuff in a chock full restaurant in the capital of latvia i get up on my chair raise my glass to one world in space to one animal that kills is born the beer is foamy the woman’s tongue is pungently soft in my tongue finland’s vodka we are holy men we are grandfathers on our way to a europe of wooden cities we are women we are leaking towers of blood at vilnius cemetery horribly drunk at midnight i lower my legs into your lap living dead i bury my head in a flickering darkness where the eyes speak the ears are open and listen our voices one and we touch our voices repeating themselves the poet’s voice our voices a gentle whore’s rough skin we read our poems in the moving homes of the baltic in the eternal windows of the streets imperishable memory that we tread on our way to the hotel for breakfast * the visions of old testament prophets, of fools, have been realized. the thing there were no words for has now been spoken, for the thousandth time: birds of prey guided by radar, satellite maps, sweep over the sleeping village. but still they smell man’s dream * the touch of melting snow in one’s toes, room to stop moving, moved: on the first lawn of spring the fieldfares’ universe, ready * WARD 214 1 in the lift to the fourth floor the girl her broken leg in the window rags of cloud, the tears: “i brought you a cake and a book; i thought you didn’t like flowers” 2 but soon she is laughing thick brown hair clings to wet cheeks she lifts her skirt, look: her knee’s operation scar 3 you have brittle bones you walk with a stick you sleep 12 hours at night & take afternoon naps you brush your teeth with your eyes closed without warning you break into laughter you eat your plate clean you fart at the restaurant table you belch you are the most stylish happiest girl I know © Markus Jääskeläinen 2005 |